English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / 742

742 tradutor Russo

24 parallel translation
La Salle, 742
342 Ласалла...
¡ Mierda! Es piel auténtica, Sra. Lansing. Le costará 1.742 dólares con 90 centavos.
А то Вам это снова обойдется в 1742 долларов 98 центов.
742 Evergreen Terrace Springfield, EE.
- Гомер Симпсон
Cuando os avise, vuestra velocidad... será de 10. 742 metros por segundo. Faltan 35 segundos para punto de contacto de entrada.
По моей отметке, ваша скорость... будет 35,245 футов в секунду.
742-5663, ése es mi número.
742-5663. Это мой телефон.
REHEN VUELVE A CASA DE AVENIDAD SIEMPREVIVA 742
Заложница вернулась домой на Вечнозеленую террасу, 742
- Salvaste mi vida.
742 00 : 45 : 44,082 - - 00 : 45 : 46,075 Здравствуйте, мистер Джек.
A la venta Avenida Siempreviva 742 independiente, vivienda única familiar ahora ¿ quien empezara?
На продажу выставляется дом номер 742 по Вечнозеленому бульвару, отдельно стоящее жилое здание на одну семью.
742 Evergreen Terrace. Una pequeña rebanada de cielo de suburbio. Pero, como salir con una actriz.
Вечнозеленый бульвар, 742, тихий райский уголок, но, как и при романе с актрисой, что казалось раем, превращается в ад.
Sus probabilidades de éxito contra nosotros son de setecientas cuarenta y dos contra una.
Вероятность их успеха составляет 1 к 742.
Este cantante, Francine- - Jim James- -
185 00 : 07 : 56,742 - - 00 : 07 : 58,960 186 00 : 07 : 59,028 - - 00 : 08 : 00,962 187 00 : 08 : 01,030 - - 00 : 08 : 03,698 188 00 : 08 : 03,749 - - 00 : 08 : 05,483 189 00 : 08 : 05,551 - - 00 : 08 : 08,553 Можно перед началом процесса защита сделает вступительное заявление?
Te llamo desde mi nuevo departamento de soltero en 742 Evergreen Terrace.
я звоню тебе со своей новой холостяцкой берлоги на Вечнозеленой террасе, 742.
Demostraré más allá de toda duda razonable que Martin Sugar merece estar entre rejas. ¿ La defensa quiere hacer un declaración de apertura?
Я докажу вам это вне всякого сомнения, что Martin Sugar должен сидеть за решеткой 185 00 : 07 : 56,742 - - 00 : 07 : 58,960 186 00 : 07 : 59,028 - - 00 : 08 : 00,962 187 00 : 08 : 01,030 - - 00 : 08 : 03,698 188 00 : 08 : 03,749 - - 00 : 08 : 05,483 189 00 : 08 : 05,551 - - 00 : 08 : 08,553 Можно перед началом процесса защита сделает вступительное заявление? Я буду говорить от имени моего адвоката, Ваша честь
Cuesta 742.000?
Он стоит 670 тысяч фунтов стерлингов ( ~ 30 млн. руб. ).
Han encontrado el coche del sospechoso en el 742 de Germantown Road.
Found suspect's car at 742 Germantown road.
- 742 de Avenida Siempre Viva.
Вечнозеленый Бульвар, 742.
El contrato de transferencia de la calle Evergreen 742 nunca fue firmado por...
документ, предоставляющий права на газ передаются с Вечнозеленой Аллее, 742 его не подписала...
Avenida Siempreviva 742.
742 по Эвергрин Террас
Acabamos de superar las 742.000.
Мы только что прошли отметку 742 тысячи.
Necesito una ambulancia al 742 Kenmar unidad.
Мне нужна скорая на 742 Кенмар Драйв.
Aunque, en realidad, ha sido todo una mentira. Nunca te olvidaré, Bart Simpson. 742 de Evergreen Terrace.
Я никогда не прощу тебя, Барт Симпсон из дома семьсот сорок два по Эвергрин Террас, собачья дверца в котором не закрывается.
Simulación 6.742.
Симуляция номер 6742.
Aguanta. 742 Nuncaviva...
Семьсот сорок два, Млечнозеленая...
No, no está lista. 01 : 26 : 58,252 - - 01 : 26 : 59,742 Ve! 01 : 27 : 07,252 - - 01 : 27 : 08,742 Polvo aquí.
Нет, она не готова!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]