English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / 753

753 tradutor Russo

21 parallel translation
Enciende la radio, así podré contactarlo.
Я попробую связаться с ним. 753 01 : 17 : 20,580 - - 01 : 17 : 22,670 В чем проблема?
Sector 43..... 929 varones... 753 mujeres.
Сектор 43... 929 мужчин... 753 женщин.
Si les impone una orden inhibitoria dejará a 753 habitantes de Filadelfia sin trabajo y ratificará este juicio infundado un ejemplo del litigio de rapiña que desgarra la fibra de nuestra sociedad.
Зaпpeт нa cтpoитeльcтвo ocтaвит бeз paбoты 753 чeлoвeкa. Heльзя пooщpять этoт пpимep xищничecкoгo пpoцecca. Этo yгpoзa нaшeмy oбщecтвy.
Señor, ¿ acaso el contacto táctil altera su percepción del Fénix?
ну что, близкий контакт изменяет ваше восприятие Феникса? . 14400 : 21 : 28,997 - - 00 : 21 : 34,753 Да.
- 1 0.753...
Кварк... 10 753...
¡ Se ven muy bien!
Уххх, здорово смотритесь! 533 00 : 41 : 32,523 - - 00 : 41 : 34,753 Правда, они здорово смотрятся?
¿ Qué hay de los otros 753 miembros de seguridad?
А как же остальные 753 охранника?
Si este 753 fuera 752 entonces sería...
Если бы это 753 было 752, тогда они были бы....
Sí, ¿ pero está interesada? ¡ Camarero!
Да. но заинтересованна ли она? 753 00 : 31 : 35,856 - - 00 : 31 : 37,557 754 00 : 31 : 37,624 - - 00 : 31 : 39,658 755 00 : 31 : 39,726 - - 00 : 31 : 43,261 756 00 : 31 : 43,329 - - 00 : 31 : 45,263 757 00 : 31 : 45,331 - - 00 : 31 : 46,565 Бармен! Всем шампанского!
numerosas bajas. Repito, múltiples víctimas a bordo del avión de pasajeros parado, Regis Air vuelo 753.
... многочисленные жертвы, повторяю, многочисленные жертвы на борту лайнера Regis Air рейс 753.
206 pasajeros han muerto en el vuelo Regis 753.
206 пассажиров с пассажирского борта 753 мертвы.
Regis 753, control de tierra Kennedy, por favor responda, cambio.
Реджис 753, это Кеннеди. Пожалуйста ответьте.
Estos documentos de Regis Air apuntan a un fallo de sistemas a bordo del vuelo 753.
Эти документы Реджис Эйр указывают на системную неполадку на борту рейса 753.
Estaba ayudándonos a buscar un armario grande del Regis 753 que había desaparecido.
Он помогал нам искать большой шкаф который пропал с рейса Реджис 753.
Estos documentos de Regis Air apuntan a un fallo de sistema a bordo del vuelo 753.
В этих документах Реджис Эйр указывается системная неполадка на борту рейса 753.
Podría tener todavía su "voz"
- С борта "Реджис Эйр - 753".
23 días desde que el aterrizaje del vuelo 753 de Regis Air conmocionó al mundo.
23 дня с момента приземления рейса 753 авиакомпании "Реджис Эйр", ошеломившего мир.
Regis 753, Foxtrot corto en Cuatro izquierda.
Так что там с той дамочкой из прачечной? Сказал ей, что я пилот, и ты бы видел лицо этой женщины...
Siga al Oceanic 737 a la rampa. 753, cruzando a Cuatro izquierda, Oceanic adentro.
- "Реджис-753", Фокстрот к 4 ВПП слева.
Solo debes recordar que la mayoría de las mujeres nunca han ido a Berlín o Tokio.
Следуйте за "Оушаник-737" на стоянку. 753, следую на 4 ВПП, в сторону "Оушаника".
Del Regis Air 753.
- Черный ящик.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]