English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / 82

82 tradutor Russo

589 parallel translation
- Mi madre murió a los 82 en un accidente, cuando venía de bailar.
К тому же это был несчастный случай.
Veamos, tengo 35 años, mido un poco más de 1,80 metros... y peso 82 kilos, sin ropa.
Что ж... мне 35 лет, ростом я чуть выше метра восьмидесяти... вешу 83 килограмма... без одежды.
Como Charles Foster Kane, quien posee el 82.364 de las acciones preferenciales del Tránsito Público. Tengo idea de mis participaciones. Lo compadezco.
Как Чарльз Фостер Кейн, у которого 82 364 акции компании, я знаю объемы своих авуаров.
Tiene un mensaje, llamar a la operadora 82 de Banning.
- Для вас есть сообщение. Позвоните в Бэннинг
Ahora parezco un idiota, pero terminé la escuela con 8,2 de promedio.
Это сейчас я говорю как придурок. Средний балл У меня был 82. Это неплохо.
Tiene 82 años.
Ему 82.
Contando 82 pasos míos, estaremos con la princesa.
- После того, как мы сделаем восемьдесят два моих шага, мы увидим принцессу.
74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82.
73........... 74.... 75........... 76.... 77........... 78.... 79........... 80.... 81........... 82...
Peso 82 kilos y ya no me entra la ropa.
Я вешу 182 фунта, на мне одежда не сходится.
Tres punto ocho dos, en aumento.
3.82, растёт.
Allí, hacia 10 : 45 horas, jugará al ajedrez con el número 82.
Где, приблизительно в 10 : 45 он предпримет партию в шахматы с номером 82,
He pedido otra comprobación de billetes. Debería haber 81 pasajeros, pero tenemos 82.
Мы перепроверяем билеты Должен быть 81 человек, а у нас 82.
Desgraciadamente, no puedo, Sra. Berger, Necesito escribir 82 páginas en dos días!
К сожалению, я не могу, мадам Берже, я должен написать 82 страницы за два дня!
En febrero de 1968 la ciudad de Carson se incorporó y desde entonces se la conoce por ser una de las poblaciones con mayor crecimiento en la zona sur de California, con una población de unas 82.000 personas y un volumen de negocio estimado en 350 millones, sin impuestos sobre propiedades.
Карсон получил статус города в 1968 году и стал одним из самых быстрорастущих городов Южной Калифорнии. Его население - более 82 тысяч человек, стоимость недвижимости - 3,5 млн долларов при отсутствии налога на собственность.
Mi abuelo tiene 82 años y se encama todo el tiempo.
Моему деду 82, а он всё еще не устает вставлять.
- Quizá porque no sabe que tiene 82.
- А может он считать не умеет - не знает, что ему 82.
Pero Mozart no llegó a los ochenta y dos años
Но ведь Моцарт не дожил до 82 лет!
" Johnny Lafonte, 1,82 mts. Cabello castaño. Abrigo negro.
Джонни Лафон, рост метр восемьдесят два, шатен, одет в чёрное пальто и красный шарф.
William Waring Andrews. 45. 1,82 cm. Bueno, 1.79 cm.
"иль € м" оринг Ёндрюс 45 лет, рост - 180 см... ну, 178,5
Dime, ¿ vas hacia Fayetteville por la 82?
Да, кстати : ты идешь по Файетвил и шоссе 82?
Repita los cuatro compases posteriores al número 82.
Будьте так любезны, повторите только вы один четыре такта номера 82.
Hace cerca de 82 grados en el centro de Saigon ahora, tiempo húmedo.
В центре Сайгона около 82 градусов, также высокая влажность.
le ha dado 2 días libres a la sirvienta y al mayordomo Benny.
Хозяин дома в отъезде. 82 дня полной свободы. - Горничной и мажордома Бенни нет дома.
¡ Dios mío! Más de 82 UA de diámetro.
Боже мой — более двух астрономических единиц в диаметре.
hasta hoy, 1982.
Вот, до сегодняшнего дня. 82...
No, usted se equivocó, este es el 83 y no el 82.
Да нет, вы не туда попали, это 83, а не 82.
... 83... 84.
82, 83, 84....
Tú eres 82M en la cuenta y yo soy el Hombre Invisible.
У тебя 82 миллиона на счёте и я остаюсь невидимкой.
82, Banka 83, Altair
- Гобин, шестьдесят девять - Эднем, семьдесят
Una vez besé a una anciana de 82 años... en la frente.
Я однажды поцеловал восьмидесяти двухлетнюю старушку в лоб.
82, 82, 82.
Восемьдесят два, восемьдесят два, восемьдесят два.
¿ 82 qué, Ray?
Чего восемьдесят два, Рэй?
Hay mucho más de 82 palillos.
Но здесь зубочисток больше, чем восемьдесят две.
Que venga dios y lo vea, 82 llamadas. ¡ Están todos locos!
А у меня Мандриан.
Una mujer de 82 años fue abandonada por su familia. Encerrada en un piso tres semanas en el distrito 15.
82-х летнюю старушку бросила её семья совершенно одну в закрытой квартире в 15-ом округе Парижа.
ESTATURA 1,82 m
ЛЮСИЛЬ БОЦКОВСКИ РОСТ 180 см
Tiene 82 años.
Ему уже 82.
Las acciones subieron $ 6,00, a 82, debido a informes... que Goddard Bolt tiene intención de comprar una sección... de propiedades en el centro de Los Angeles.
И Говард Моррис в роли Моряка С участием Руди де Лука Теди Вилсон
Bien, tengo tres cajas escondidas en la calle 82.
Я припрятал три кувшина в кустах на восемьдесят второй.
¡ $ 82,000!
82 000 долларов!
¿ Esta mosntrusidad cuesta $ 82,000?
Это чудовище стоит 82 000 долларов?
Hemos entregado la nave ktariana a la base estelar 82 y nos dirigimos a un encuentro con la nave Merrimack, que transportará a Wesley Crusher a la Academia de la Flota Estelar.
Мы доставили ктарианское судно к Звездной базе 82 и теперь летим для встречи с звездолетом "Мерримак", который отвезет Уэсли Крашера в Академию Звездного Флота.
- ¿ Y qué?
Подумаешь, моя мать умерла в 82.
- Es aquí. 82.
- Уже, восемьдесят два.
82 grados.
Уже 117 ниже нуля.
vuelo Lufthansa 82 destino Frankfurt... Bakersfeld.
Бейкерсфелд.
Vaya.
E.X. на 82 процентах.
E.X. al 82 por ciento.
- Уверен?
- $ 82.
- $ 82.
¡ Hola, amigos!
Привет парням из 82-го воздушного полка!
Tenía 82 años. ¿ Qué podía decirle?
Ему было 82.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]