English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Approach

Approach tradutor Russo

7 parallel translation
Con su orden de alejamiento, le han dicho a Poppy que no se acerque a usted.
Under her supervision order, Poppy's been told not to approach you.
En algún momento tenemos que abordar Vietnam.
- В какой-то момент, мы пошли на сближение с Вьетнамом, и я хочу знать... - At some point, we have to approach Vietnam, and I want to know как вы можете лучше всего это обьяснить мне.
Yo creo que tenemos que abordarla en el contexto de la Guerra Fría.
I think Я думаю, что мы подошли к этому в контексте холодной войны. ... I think we have to approach it in the context of the Cold War.
Los inteligentes se acercan las grandes decisiones de la carrera con más precaución.
The smart ones approach the big career decisions with more caution.
Esperará hasta que esté votado como socio director y luego nos acercan a una posible fusión.
She'll wait until she's voted in as managing partner and then approach us about a merger.
Y por así decir, sabes debemos retroceder y liberalizar, pero ese es un enfoque que puedes tomar, pero luego debes mirar la causa y efecto.
Итак, все что нам нужно это, сделать шаг назад и либерализоваться, well, but you... that's one approach you can take, but then you've got to look at a cause and effect.
Y ahí está el approach.
И вот подход.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]