English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Aquá

Aquá tradutor Russo

57 parallel translation
Aqua?
Воды?
"Aqua Velva".
- Аква Велва, не следовало это делать
La aqua me duele la herida. ¡ Maldito!
` Черт. Морская вода разъест мой шрам.
¿ Aqua-Aerobics para geriátricos?
Водная аэробика?
Aqua Velva.
"Аква Вельва".
Aqua.
- Аква.
Bien. No sé tú, Benjamin, pero a nosotros nos gusta comenzar la mañana con un fresco vaso de "aqua vita". ¿ Nos acompañas?
Не знаю как ты, Бенжамин, а мы начинаем утро со стакана аква вита.
- "Aqua vita". "Aqua vita".
- Аква вита. Аква вита.
Esto es Aqua Net.
Это Аква Нет.
Así que, Aqua Net, muy importante.
Так что, Аква Нет очень важен.
Pero... Una nota positiva, redecoraréis el comedor sobre junio, de aqua y granate y será sensacional.
Но есть и позитивный момент – вы перекрасите вашу столовую где-то в июне в синие и коричневые тона, и получится потрясающе.
En pocas palabras, lo que muestra esto... es el "Aqua Verde" en el muelle 4.
Эта скорлупка, что она показывает... Эта Аква Верде на Берс 4.
Yo no creo en ser directo. Pero admiro tus comerciales para Aqua Velva.
Я не верю в открытость, но я большой поклонник вашей рекламы в "Аквавелла".
Pero admiro tus comerciales para Aqua Velva.
Но я большой поклонник вашей рекламы в "Аквавелла".
Aqua Congas
Aqua Congas.
- ¿ Aqua Congas?
- Aqua Congas?
Estaba un poco entusiasmado con el Aqua Velva.
Я немного переборщил с Aqua Velva.
Es probablemente el Aqua Velva.
Знаете, это наверное Aqua Velva.
Y él apestaba a... Aqua Velva.
Aqua Velva.
Huele a Aqua Velva.
Пахнет как Aqua Velva.
Es Aqua Velva.
Это Aqua Velva.
¿ Como si no se dieran cuenta de su Aqua Velva?
Как будто они знают Aqua Velva!
- Aqua Velva.
Это "Аква Велва".
Soy el nodo de cortesía 710 / AQUA.
Я справочная точка 710 / аква. Наслаждайтесь посещением Библиотеки.
Aqua Net
Аква Нет.
Nunca debe saber de Aqua-Ted.
Он не должен узнать об АкваТеде.
Se presenta con su novio y tres Aqua Velvas. Lanzando a todo el mundo por ahí.
Она пришла со своим парнем и тремя здоровяками, которые всех раскидали.
Una botella de agua mineral fresca un pollo y una cuerda.
Одна бутылка свежей "Aqua Minerale", одна курица и веревка.
Bueno, viene de aqua.
Ёто дл € воды.
"Aqua... de Vida."
"Вода жизни".
Aqua.
Аква.
Y no hay electricidad, no hay aqua, está oscuro y es frío y húmedo.
И нет электричества, нет воды, тут темно, Суонси, Уэльс, Великобритания. холодно и сыро.
Lo sabía... es aqua vitae.
не иначе.
Este es un fluido ancestral llamado aqua vitae.
а древняя вита аква.
¡ Aqua vitae!
Вита аква!
- Olía a Aqua Net. - ¿ Qué?
ќт неЄ пахло Ђјкванетомї.
Y tú hueles a Aqua Velva.
А от тебя пахнет Aqua Velva.
También sabemos que la bala rompió la botella de su perfume Aqua Nobile - que llevaba en el bolso.
Мы также знаем, что пуля разбила флакон духов Aqua Nobile в вашей сумочке.
Aqua regia por el olor.
Судя по запаху, это "Аква Реджия".
Sí. El cupón de la pizza y la ensalada. Y el cupón de 40 % de descuento para el fin de semana en Aqua-quest.
купон на пиццу с салатом и скидка в 30 % на Акваквест.
¿ Qué es el Aqua-quest?
Что такое Акваквест?
Papá, ¿ no sabes qué es el Aqua-quest?
ты не знаешь Акваквест? !
Ahí está tu agua de manantial importada de México, Aqua de Leche.
Например импорт родниковой воды из Мексики, "Аква де Лече".
Para aqua cerúleo, pulse dos.
Для лазурного цвета нажмите "два".
Un sombrero negro, y olía a Aqua Velva.
Чёрная шляпа, и от него воняло водкой с джином.
Omnipotens sempiterne Deus, qui regenerare dignatus es hos... [Dios todopoderoso y eterno, que se dignó para regenerar estos...]... famulos tuos ex aqua et Spiritu Sancto...
( лат. ) Боже Всемогущий, возродивший рабов своих,
Amigo, acabo de terminar "Aqua Park" y "Millennium Mines".
Брат, я только что достроил аквапарк и тысячелетние шахты.
Las mujeres que tengáis que cagar estáis en el grupo Aqua.
Адора типа "скачет на Хлопковом Пони" У неё другой конь? Нет, он ненастоящий
¡ Niebla acuática de Mercurio!
Mercury Aqua Mist!
Olía a Aqua Velva.
От него пахло "Aqua Velva".
Aqua Velva.
"Aqua Velva".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]