English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Atf

Atf tradutor Russo

326 parallel translation
¿ CIA, FBI, ATF?
ФБР? АТФ?
Agente Flemming. ATF.
Агент Флемминг, АТФ.
Si es el de A.T.F. el que te quiere, eso sólo le interesa hasta cierto punto.
Ну, если это ATF парень, который хочет, чтобы вы, что будете только заинтересовать его в точку.
Además, ¿ por qué otra razón andaría tras él un oficial de A.T.F.?
Кроме того, почему бы еще ATF человек будет после него?
Es Max. Llamaba para ver cómo te fue con los de A. T.F.
Я просто звоню, чтобы узнать, как все прошло сегодня в ATF
Soy el agente de A.T.F. Ray Nicolette.
Это ATF агент Рэй Николе.
Es Ray, el de A.T.F.
- Это Рэй, ATF парень.
Excepto que no es el punto de vista compartido por A.T.F.
Кроме это не точка зрения разделяется ATF
Si no había nada más que toallas en esa bolsa, tal vez no lo sacó de su maleta y el A.T.F. lo tiene.
Смотри, если бы не было ничего " в этой сумке, но их полотенца, то, возможно, она не получит шанс забрать деньги.. из ее чемодан и ATF получил его.
Y adivinen qué apareció en la página del ATF.
И угадайте, что я нашёл на страничке ATF.
El ATF lo investiga por estar excesivamente armado.
ATF ведут расследование, потому что в последнее время члены секты хорошо вооружились.
Probablemente el FBI. Quizá el ATF.
Возможно, это ФБР или ATF.
Yo digo del FBI, ellos del ATF.
Я говорю ФБР, а они ATF.
Agente especial James Hamner, ATF.
Специальный агент Джеймс Хамнер, ATF.
Dos arrestos por delitos del crimen organizado. La DEA y la ATF, además de como refuerzo, están aquí por las drogas y las armas.
Мне помогают люди из Администрации по контролю за наркотиками и Бюро по контролю за распространением алкоголя, табака и оружия.
Bob Sneed, de la ATF.
Боб Снид, Бюро по контролю за алкголем, табаком и оружием.
Peck, ATF.
Пек из " "Антитеррора" ".
Investiga con ATF e Inmigración.
Свяжитесь с паспортными службами.
Los agentes de ATF han aprehendido dos cajas de explosivos que estaban conectadas en la cabaña.
Должностные лица бюро огнестрельного оружия извлекли два чемодана взрывчатых веществ, которые подключались через хижину.
VEHÍCULO OFICIAL ATF
МАШИНА БЮРО КОНТРОЛЯ ВЗРЫВЧАТЫХ ВЕЩЕСТВ
Oye. ¿ Viste a un agente de ATF?
Привет. Видел агента из бюро контроля?
¿ Larry Minuti, de ATF?
Ларри Минути?
Soy Doug Carlin, de ATF.
Агент Даг Карлин.
Habla Doug Carlin, agente de ATF, respondo a su llamada.
Это агент Даг Карлин, вы мне звонили.
- Sí. Doug Carlin, ATF.
Даг Карлин.
La víctima llamó a la oficina local de ATF la mañana de la explosión.
Жертва звонила в офис бюро по контролю в то утро, когда произошел взрыв.
¿ Y por qué alguien de ATF?
Но почему парень из бюро контроля?
ATF 9200 Carondelet BÚSQUEDA : 9200 Carondelet
БЮРО КОНТРОЛЯ Карондель, 9200 ПОИСК : Карондель, 9200
- Es de ATF, ¿ verdad? - Sí.
- Вы из бюро по контролю?
- Soy Doug Carlin. Agente de ATF.
- Даг Карлин, федеральный агент.
ATF Nueva Orleans, agente Donnelly.
Агентство контроля табака и алкоголя, агент Доннели.
Uno escucha "investigación de la ATF" y eso levanta sospechas.
Когда речь идет о расследовании АТФ - это вызывает подозрения.
Agencias cooperativas, ATF, NRO lugares que ni siquiera tienen iniciales cooperan en momentos de emergencia nacional.
Агентство по наркотикам, НУВКР и другие агентства без названий сотрудничают с нами во время чрезвычайных положений.
Investigamos con la ATF debido a las armas.
Мы сотрудничаем с Бюро по поводу стволов.
Así que llamé a la ATF.
Я проверила через Бюро.
ATF, DOJ y ICE.
ATF, DOJ, и ICE.
No quiero que esta mierda llegue a oídos de la ATF.
Не хочу, чтобы об этом дерьме узнали федералы.
Y entonces la ATF tomará residencia permanente en nuestros culos.
И тогда федералы сделают себе жилища из наших жоп.
Y permanecer alejados de la ATF.
И о том, чтоб не попасть на прицел федералов.
Agente Kohn, ATF.
Агент Кон, АТФ.
Hemos tomado todas las precauciones para permanecer fuera del punto de mira de la ATF.
Мы должны быть предельно осторожными, чтоб не попасть на прицел к федералам.
- Estoy aquí por asuntos de la ATF.
- Я тут по федеральным вопросам.
ATF.
Из АТФ.
- Es tu tipo del ATF.
- Федерал, который под вас копает.
Agente Stahl, ATF.
Агент Стал, АТФ.
La ATF tiene una mierda.
Федералы нихуя не получили.
Mientras el almacén se reconstruye, seremos un recuerdo lejano para la ATF.
К тому времени, когда склад достроится, для АТФ мы будем просто отдаленными воспоминаниями.
Tenemos a este agente de la ATF acosándonos.
Этот агент-федерал нас изматывает.
Son los del ATF, el Departamento Alcohol, Tabaco y Armas de fuego.
Это ATФ ( ATF - Бюро по контролю за продажей алкоголя, табачных изделий и огнестрельного оружия )
El ATF está convencido de que hay algo.
АТФ уверено, что так и есть.
ATF Nueva Orleans, agente Donnelly.
Агент Доннели, бюро контроля, Новый Орлеан.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]