English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Atm

Atm tradutor Russo

91 parallel translation
Estoy en ATM de 6 semanas.
Я на шестинедельном курсе РПТ.
Localización ATM, tiempos de movimiento, solo dilo
Автоматически называется месторасположение, время пути, все что угодно.
( ATM ) Disfunción de la articulación Temporo mandibular
У меня ТиЭмДжей.
Tienen que pasar a un sistema ATM, en reemplazo del WAN.
Пора перехолить на систему эй ти эм, и на о си-48...
Revise su tarjeta ATM anoche.
Я украл его АТМ карточку, прошлым вечером.
Pero ocurre que tengo un extra de... no sé... $ 10 millones en mi cuenta de ATM.
но там произошло прибавление, ну я не знаю, 10 миллионов долларов на моем счету. Что?
Cámara ATM
камера банкомата
Tu apodo era "ATM" ( siglas de cajero automático )
Твое прозвище было "банкомат".
Esto... El ATM y las cámaras de tráfico
Упраление транспортом и камеры слежения на дорогах.
Sólo que estoy sin cheques. - No he podido encontrar un ATM.
Просто у меня закончилась чековая книжка, и я нигде не могу найти банкомат.
Piensan que el fuselaje no soportar � el calentamiento... cuando reingrese en la atm � sfera. � Mira!
Они полагают, что фюзеляж - не перегреется... когда челнок начнёт спуск в атмосфере. Посмотри!
única testigo de este evento semana fue una cámara digital ATM es en Arbitrum.
Единственным свидетелем этого еженедельного события была цифровая камера на банкомате Арбитрум Корп.
Ya era tarde cuando recibí teléfono desde Fay y acceso al sitio Arbitrum ATM.
Было уже поздно, когда Фэй позвонила мне, и я получил доступ к веб-сайту банкоматов Арбитрум.
Susie Sunshine me dio las llaves de su coche y su tarjeta ATM.
Сюзи Саншайн дала мне свои ключи от машины - и кредитку.
Una camara de ATM tomó al chico bajando por la 89na.
Камеры зафиксировали ребенка, выходящего из 89 автобуса.
Si puedo ver un ATM en Suecia, por ejemplo, entonces también puede hacerlo Hugo Uno.
Если я могу увидеть, например, торговый автомат в Швеции, то и Хьюго I тоже.
Tarjetas ATM, carnets de bibliotecas, todo con vuestros antiguos nombres.
Пластиковые карты, библиотечные билеты, всё что с вашими прежними именами.
El verdadero camino de lágrimas lo hice yo yendo y viniendo del cajero toda la noche.
The real trail of tears is me going back and forth to the ATM all night.
Vaya, mira que pequeño negocio familia haciendote tus tarjetas ATM.
Ну, посмотрите на свой маленький семейный бизнес изготовление банковских карточек.
Sí, una cámara del banco ATM muestra a diplomáticos llegar, y luego dejan la parte frontal del edificio de la Sra. Sheldon. minutos más tarde.
Да, камера банкомата засняла машину с дипломатическими номерами приехавшую, а затем уезжающую от дома, где живет мисс Шелдон несколько минут спустя.
Una tarjeta ATM.
Дебетовая карточка.
Además, la ATM golpeó los pasados meses... alrededor de todo Quebec.
Кроме того, ограбленные банкоматы за последние несколько месяцев... все были украдены недалеко от Квебека.
Voy a necesitar una orden judicial para los cajeros del ATM que operan en el casino Wapi Eagle y en la entrada.
Мне нужен ордер, чтобы получить записи со всех их банкоматов, установленных возле гостиницы и казино Вапи Игл.
No hay ni ATM o cámaras de tráfico desafortunadamente.
К сожалению, нет записей из банкоматов или с дорожных камер.
Licencia de conducir, Tarjeta ATM, Visa, foto de Shannon, efectivo, en ese orden.
Водительские права, карточка банкомата, Виза, фотография Шеннон, наличные - в таком порядке.
Emily tiene una variante única en ambos genes ATM.
У Эмили уникальная разновидность каждого из пары генов А-Т.
Se supone que puede anular los errores de ADN en los genes ATM.
Предположительно, он может исправлять ошибки в А-Т мутировавшем гене ДНК.
- ¿ Y qué hay sobre la variante en su región promotora intergénica e14 ATM? Eso son letras y números.
Это всего лишь буквы и цифры.
Puedo decirte de cada restaurante donde comí, cada ATM que usé, y cada cámara de seguridad que pudo registrarme en cinta.
Я могу назвать все рестораны, где я обедала, банкоматы, которые использовала, и камеры наблюдения, которые могли меня заснять.
Bueno, mi carné, mi tarjeta ATM, mi dinero...
Ну, здесь мои права, мои карточки, наличка...
¿ Qué es ATM?
- Это есть на Ю-Порн?
¿ Le diste el pin del cajero de Max, también?
Ты дала ему пин-код Макса от ATM?
ATM, tráfico, cámaras de seguridad... es un lugar extraño para un atraco.
Банкоматы, дорожные камеры, камеры наблюдения... это странное место для нападения.
Detective Esposito, se supone que debería estar revisando las imágenes de ATM.
Детектив Эспозито, вы должны посматривать записи с банкомата.
Tomaste un collar para tomar un martillo a un cajero automático para tratar de robar el dinero adentro.
You took a collar for taking a sledgehammer to an ATM to try to steal the money inside.
Bienvenidos a la ceremonia de corte de cinta del cajero ATM de la cafetería.
Добро пожаловать на церемонию открытия банкомата в нашей закусочной.
No, Sophie, tenemos un ATM.
Нет, Софи, у нас появился банкомат.
Pensaba que ya teníamos un ATM :
Я думала, у нас уже есть банкомат.
Ahora, los recibos de ATM muestran que pasó un tiempo en Texas, en el Norte de México y Baja.
Квитанции из банковских автоматов указывают, что она побывала в Техасе, в Северной Мексике и Нижней Калифорнии.
ATM, dos puertas de seguridad.
Банкомат и две двери безопасности.
Parece un anuncio de ATM o algo así.
Похоже на объявление станций в метро.
Una crisis de rehenes en un edificio ATM en Queens.
Захват заложников в здании АМС в Квинсе.
No lo es. De hecho, hay como 37.000 posibles permutaciones del número, pero uno de ellos resulta ser la dirección del ATM.
Вообще-то, это не адрес, есть 37 тысяч возможных комбинаций этого номера, но одна из них оказалась адресом АМС.
Dos hombres armados no identificados dicen que el ATM los despidió sin razón.
2 неизвестных преступника заявили, что АМС уволила их без причины.
El ATM nos despidió.
АМС уволила нас.
Queremos que restauren nuestras pensiones, no queremos ir a prisión, y queremos que baje el gerente de ATM aquí inmediatamente.
Мы хотим, чтобы нашу пенсию восстановили, мы не хотим в тюрьму, и пусть сюда приедет начальник АМС.
Tengo una cuenta en ATM.
У меня только карта для банкомата.
Usuario de ATM.
Гомер Симпсон
- ¿ Tenemos la ATM volado?
- Но банкомат мы открыли или не?
TRANSACCIONES RECIENTES
Последние операции : ATM WD 0132 ( - 40 $ ) Перевод средств ( - 7,158.40 $ )
¿ ATM?
АМС?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]