English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Barely

Barely tradutor Russo

17 parallel translation
De 1926 a 1946, incluyendo los años de la guerra la compañía Ford apenas tuvo ganancias.
С 1926 до 1946, включая военные годы... From 1926 to 1946, including the war years автомобильная компания "Форд" только становилась безубыточной. ... Ford Motor Company just barely broke even.
Bueno, pero, por ejemplo, casi nunca peleamos.
Well, but, for example, we barely ever fought.
barely no puede escuhar sonidos respiratorios porque tiene broncoespasmos vale, prueva con magnesio intravenoso
Дыхание почти не слышно - из-за бронхоспазма. Тогда магний - внутривенно.
Barely ¡ Soy el hijo de Eve!
Я сын самой Евы!
Como puedes ver yo apenas lo recuerdo.
As you can see, I, uh, I barely remember myself.
Barely regresó.
Барели вернулся.
Las paredes están limpias y las alfombras apenas se movieron.
The walls are clean, and the rugs were barely even moved.
- Apenas han escuchado la presentación.
- They barely listened to the presentation.
But you have barely two minutes.
Но у тебя было всего две минуты.
Él es apenas consciente.
He's barely conscious.
Apenas tendría ningún efecto psicoactivo.
It would barely have any psychoactive effect.
Un hombre de 40 años vive aquí, y rara vez lo veo.
A 40-year-old man lives here, and I barely see him.
Somos máquinas de matar por tu culpa, y apenas nos aguantamos.
We are killing machines because of you, and we're barely hanging on.
¿ Con apenas munición para dispararles?
With barely a broadside worth of shot on hand?
Apenas podía mirar su foto.
She could barely look at their photo.
Uh, barely- - sólo estaba murmurando para sí mismo.
С трудом — он просто что-то бормотал себе.
A duras penas, pero pasé.
Barely, but I passed.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]