English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Beretta

Beretta tradutor Russo

118 parallel translation
Es una Beretta en estado deplorable.
Малокалибернаю Баретта, в очень плохом состоянии.
Una Beretta de 9mm. 15 balas en la recamara y 1 en el cañon ventanilla de expulsion amplia, y no se encasquilla.
9мм Беретта. 15 в обойме, один в стволе широкий стреляющий отсек, никаких сбоев.
Sí, una Beretta.
Да, Беретта.
Empezaremos por la más sencilla :
Давай начнём с самого простого - Beretta 93R.
La Beretta 93R, 9 mm automática, 20 balas como máximo.
Девятимиллиметровый, автоматический, обойма на 20 патронов.
Trae la Beretta.
Возьми "Беретту".
Uno usaba una Beretta de 9mm, el otro un Aguila del Desierto.357.
Один из них использовал 9-миллимитровую беретту, другой Дезерт Игл калибра 0.357.
- Sólo la Beretta del departamento.
- Только обычная "Беретта".
- Una Beretta de 9 mm. - ¿ Igual que ésta?
- "Беретта", 9 миллиметров. - Такая?
Llevaré la Baretta, la CZ, una pistola de tobillo, la mini-1 4 y nada más.
Я возьму Beretta, CZ, наножную кобуру, плюс еще mini-14.
Deme su Beretta.
Дайте мне свою Беретту.
Beretta de nueve milímetros.
Девятимиллиметровая "Беретта".
Mira esta Beretta.
Посмотри на "Беретту".
Y el día después del brote del Saint Mary Percy le hace una mamada a su Beretta, Keyes muere en un incendio y Rookwood desaparece.
На следующий день после вспышки Сент-Мэри Перси отсасывает у своего пистолета, Кейес погибает при пожаре- - Руквуд исчезает.
Esta es una Beretta 92F.
Это "Беретта Эф-92".
Bueno, no hay alambre de púas, solo un guardia con una beretta... Entonces neutralizarlo no será un problema.
Ну, колючки нет, всего один охранник с береттой, так что со штурмом проблем не будет.
Ésta podría ser, con un poco de imaginación, una Walther PPK automática. La misma arma que le dieron a Bond, luego de que su pistola preferida, la Beretta, se le atascara.
Это может быть, если представить, автоматический Вальтер ППК - то же оружие, что использовал Бонд, после того как пистолет Беретта, который он предпочитал, заклинило.
Así como la Beretta de Bond.
Как Беретта у Бонда.
Beretta no es un viejo tapón. ( Sociedad Beretta : fábricas de armas )
Беретта - это тебе не старый тампон.
Jamás voy a ninguna parte sin mi Beretta.
Я не выхожу из дома без "беретты".
Ruger, Luger, Walther y Beretta.
"Ругер", "Люгер", "Вальтер" и "Беретта".
Una Beretta 92.
"Беретта 92".
¿ Pudo comparar la Beretta del Congresista con las balas halladas por el forense?
Сравнили ли вы пули из "Беретты" конгрессмена с пулями, извлечёнными из тела?
Y esa... es una Beretta 92.
А это... это "Беретта 92".
¡ Es mi Beretta ( arma )!
! Это - моя Беретта.
Es una Beretta.
Это - Беретта.
¿ Ha visto a alguien usando una Beretta?
Видели кого-нибудь с Береттой?
¿ Has tenido alguna vez una Beretta 950?
У вас когда-либо была Беретта 950?
La Browning y la Beretta tienen percutores de la misma aleación.
Буйки браунинга и беретты сделаны из одного и того же сплава.
Tirón suave, 9mm. Una Beretta.
С небольшой отдачей, 9 мм - беретта.
Beretta 92FS
Беретта 92 калибра.
Sólo una pequeña Beretta rosa y tierna que combina con las adorables sandalias que acabo de comprar.
Просто миленькую маленькую розовую беретту, которая идеально подходит к моим новым сандалиям, которые я только что купила.
Tengo una Beretta con un cargador,
У меня беретта с одной обоймой.
¿ Es una Beretta 92F, verdad?
Это Беретта 92FS, да?
LLevo una Beretta 92FS porque el seguro manual me salvó el culo una vez que un yonki intentó quitarme el arma.
Я пользуясь Береттой 92FS, потому что она на ручном предохранителе, и однажды это спасло мне жизнь, когда его попытался вырвать какой-то наркоман.
Las marcas de eyector y extractor concuerdan con una Beretta, o una Taurus semi-automática.
Следы от эжектора и выбрасывателя сопоставимы с Береттой или полуавтоматическим Таурусом.
Encontré una Beretta nueve milímetros por el asiento del conductor.
Беретта, 9 мм, рядом с водительским сиденьем.
Pero lo que consiguió fue un golpe de Beretta a la cabeza.
Но вместо этого получил Береттой по голове.
El disparo provino de una Beretta calibre 22.
- У нас есть совпадение с "Береттой" 22 калибра.
Así que la Beretta pertenece al vaquero.
Значит, беретта принадлежит ковбою.
Concuerda con la Beretta del vaquero.
Соответствует беретте Ковбоя.
Se trata de una beretta PX4 nueve milímetros.
Это 9-миллиметровая беретта.
¿ Un jefe de anestesiología hace visitas a domicilio con una beretta?
Глава анестезиологии ходит по вызовам с пистолетом?
Saca tu beretta y pégale un tiro.
Достань свое оружие и пристрели его.
No muchas mujeres llevan un vestido con la espalda transparente y una Beretta 70 en el muslo.
Лишь определенные женщины носят платья с открытой спиной и Беретту-70 на бедре.
Me gustas más sin tu Beretta.
Ты мне больше нравишься без Беретты.
- Qué tierna Beretta, Bobby.
Симпатичная "беретта".
Tenemos ocho directores, cuatro escopetas de baja velocidad, tres Beretta, una semiautomática.
Их там 8? Они вооружены четырьмя винтовками и тремя беретами.
Una Beretta calibre 9mm.
Беретта-92. Калибр - 9 мм.
Una Beretta por tu séptimo cumpleaños.
Я подарила тебе на семилетие Беретту!
Una Beretta, un arma de príncipes, ningún chico hubiera querido más.
Это самое лучшее оружие!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]