English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Blackburn

Blackburn tradutor Russo

129 parallel translation
- Me llamo Steven Blackburn.
- Меня зовут Стивен Блэкбёрн.
- Steven Blackburn.
- Стивен Блэкбёрн.
Buenas tardes, Srta. Ramos, me llamo Blackburn.
Добрый день, мисс Рамос, я - Блэкбёрн.
Gracias, Sr. Blackburn, déjeme checar.
Спасибо, мистер Блэкбёрн, я только проверю.
¿ Por qué no le cargo los dos boletos, Sr. Blackburn?
Мистер Блэкбёрн, а почему не снять за оба с карточки?
Aquí, uno para el Sr. Blackburn y otro para la Sra. Allessio.
Вот, один для мистера Блэкбёрна и другой - для миссис Аллессио.
Hola, Iberia, habla Blackburn. Hice una reservación.
Здравствуйте, "Иберия", это Блэкбёрн.
Qué tal, Sr. Blackburn.
У меня заказ. Здравствуйте, мистер Блэкбурн.
Necesito un boleto extra en el vuelo a Málaga para la Sra. Blackburn.
Мне нужен ещё один билет на Малагу для миссис Блэкбёрн.
Soy el Sr. Blackburn, vamos a llevar a los niños con nosotros.
Это мистер Блэкбёрн, мы берём детей с собой.
Hola, Srta. Ramos, soy el Sr. Blackburn.
Здравствуйте, мисс Рамос, это мситер Блэкбёрн.
Señor Blackburn, mientras Ud. llena los papeles, yo voy por las llaves.
Да, сеньор Блэкбёрн, если вы заполните бумаги, я принесу ключи.
Me llamo Blackburn.
Я - Блэкбёрн.
Lo siento, Sr. Blackburn pero no hay reservación para una'suite'.
Извините, мистер Блэкбёрн, но у нас нет заказа на номер. Есть на комнату.
El es Steve Blackburn.
Это Стив Блэкбёрн.
Sr. Blackburn.
Мистер Блэкбёрн.
- Lo que quiera el Sr. Blackburn.
- То же, что и мистер Блэкбёрн.
Mr. Blackburn.
Мистер Блэкбёрн.
Qué Dios lo bendiga, Sr. Blackburn.
Бог с тобой, мистер Блэкбёрн.
Diane, en este momento quiero hacer una mención especial de Annie Blackburn.
Даяна, при таком стечении всех этих непростых обстоятельств, Я хотел бы особо упомянуть об Энни Блэкберн.
Annie Blackburn, eres muy oportuna.
Энни Блэкберн, у тебя почти идеальная координация во времени.
La ganadora del concurso y la nueva Señorita Twin Peaks es Annie Blackburn.
Победительницей конкурса и нашей новой "Мисс Твин Пикс" объявляется Энни Блэкберн.
Solo pensaba en Annie Blackburn.
Просто задумался об Энни Блэкберн
Donald W. Blackburn, Médico.
Дональд Дэвид Блэкбёрн. Я врач.
¡ Me tengo que ir! ¡ Blackburn!
Я пошёл!
¿ El nombre Blackburn's no está acá?
Почему нет фамилии Блэкбёрн?
¿ Vienes o esperarás a Blackburn?
Идёшь или подождёшь Блэкбёрна?
Blackburn...
- Не верю.
¡ A cada lugar que has ido! ¡ a cada persona que has visto...! ¡... cada palabra que tu y Blackburn se han dicho, ha sido captada...!
Каждое движение, каждое слово, сказанное Блэкбёрну, было записано!
- Blackburn.
- Блэкберн
Soldado Blackburn.
Рядовой первого класса Блэкберн
- Blackburn, estás bien?
- Ты как, Блэкберн?
Échate, Blackburn, échate!
Пошел, Блэкберн, пошел!
Échate, Blackburn!
Давай, Блэкберн!
Blackburn, me oyes?
Блэкберн, ты меня слышишь?
- Blackburn, me oyes?
- Блэкберн, слышишь меня?
- Todo fue porque Blackburn cayó.
- Если бы Блэкберн не упал, ничего бы не было
Estaba hablando con Blackburn el otro día y me preguntó : " Qué cambió?
Я разговаривал на днях с Блэкберном и он спросил меня : " А что изменилось?
Este programa ha sido posible gracias a las subvenciones de la Kenneth C. Y Mary E. Blackburn Foundation el Samuel Jones Charitable Trust y las donaciones de los televidentes.
Последующая программа стала возможной благодаря пожертвованиям от фонда Кеннета С. и Мэри И. Блекбёрн, благотворительного фонда Сэмюеля Джонса и индивидуальных зрителей.
Siempre hablaba de sus primos en Blackburn.
Он всегда твердил про родичей в Блэкбурне.
Si algo sucede, si de alguna forma te encuentras solo, dile a las autoridades que tienes primos en Blackburn.
Если что-нибудь случится, если останешься один, скажешь властям, что у тебя родственники в Блэкберне.
A Blackburn, a encontrar a mis primos.
В Блэкберн, к родственникам.
Bueno, no puedo manejar por todo Blackburn por si acaso, ¿ o sí?
Я же не могу разъезжать по всему Блэкберну, пока не повезет?
Podemos quedarnos aquí por un tiempo, después, iremos a Blackburn a buscar a mis primos.
Можим потусоваться здесь, а потом поедем в Блэкберн, поищем братьев.
Y no voy a ir al maldito Blackburn.
И я не собираюсь в чертов Блэкберн.
La engañaste y luego la dejaste justo por Mandy Blackburn.
Ты изменял ей, а потом бросил и ради кого - Мэнди Блэкберн!
¿ Por qué no regresas con Mandy Blackburn?
Сладкий, почему тебе не вернуться к Мэнди Блэкберн?
Lucy Blackburn.
Люси Блакберн.
"David Blackburn." ¿ Estuviste bebiendo, David?
"Дэвид Блэкберн". Ты что-нибудь пил, Дэвид?
Blackburn está muerto.
- Блэкбёрн мёртв.
¿ Lucy Blackburn?
Люси Блакберн?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]