English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Boss

Boss tradutor Russo

320 parallel translation
GIRL BOSS GUERILLA
ПАРТИЗАНСКАЯ ВОЙНА ДЕВУШКИ-БОССА
Yo soy el primer Sistema de Organización de Supervisión Biomórfica. En ingles, el acrónimo es BOSS = jefe.
Я первый Биоморфный Организационный Смотритель Систем.
Madame Lan, Boss San está aquí.
Мадам Лан, здесь босс Сан.
Boss San, Master Liu, hace tanto que nos los veo.
Босс Сан, Мастер Лю, сколько лет, сколько зим.
Boss San, no se burle de mí.
Босс Сан, не смейтесь надо мной.
Boss San está aquí.
Босс Сан здесь.
Boss San.
Босс Сан.
¿ Qué es lo que he oído sobre tu película "Mob Boss"?
Новая картина? Говорят, ты взял за основу образы настоящих бандитов.
"Mob Boss"!
К тому же, он лучший белый музыкант, игравший в оркестре клуба "Коттон".
Verdadero jefe.
Настоящий "Boss".
Trae a tu jefe aquí.
Bring your boss here.
Boss, deja de revolverte, me haces perder el objetivo.
Хозяйка, перестаньте ерзать, из-за вас я пропустил точку.
¡ Va a matar al Jefe Edgecomb!
Coffey's killing Boss Edgecomb!
Tú ya no me mandas Tú ya no me mandas
♪ ♪ YOU'RE NOT THE BOSS OF ME NOW ♪ ♪
Tú ya no me mandas
You're not the boss of me now
Tú ya no me mandas Y no eres tan grande
You're not the boss of me now and you're not so big
Tú ya no me mandas Tú ya no me mandas
You're not the boss of me now
- Sí, soy el Boss,
- Ага, я босс.
Boss.
"Босс".
¿ Es Hugo Boss?
- Это "Хьюго Босс"?
- Boss, hay movimiento.
- Босс, там какое-то движение.
Cuidado con eso Boss.
Осторожнее с этим, Бос.
Siéntate Boss.
- Присядь, Бос. - Хорошо.
- Boss...
- Бос. - Что?
- No pasa nada. - Buen trabajo Boss.
Отличная работа, Бос.
Boss tienes uno a las seis.
Сзади тебя парень натирает доску.
Buen trabajo Boss.
Отличная работа, Бос.
Boss, ¿ Quieres acabar con esta historia?
- Бос, вынеси постановление, а? - Конечно.
- Boss, datos en camino.
- Бос, принимай послание.
Bien echo, Boss.
Молодец, Бос.
- Buen trabajo Boss.
- Отлично сработано, Бос.
¡ Adiós Boss!
- До свидания, Бос.
Algunos Dylans, Tom Waits, y claro "The Boss".
"Диланс", "Том Вэйт", и конечно "Босс".
Zidane? - ahhh? hable con el boss.
Зидан, скажи командиру, что я вернусь после выполнения задания.
¡ Jefe!
Boss!
¿ Es Hugo Boss?
Это Хьюго Босс.
Este show podría haber cambiado el mundo, si no lo hubieran cancelado por una reposición de "Who ´ s the boss?"
Это шоу могло бы изменить мир. Но его отменили ради повтора "Кто здесь босс?".
Uno es big boss de una grabadora.
Один - большой босс звукозаписывающей компании.
Big Boss Subtítulos hechos por :
[Майкл Розенбаум]
Hugo Boss. Perfume : Hugo Boss.
Костюм - "Хьюго Босс", одеколон - "Хьюго Босс".
Poeta favorito : Hugo Boss.
Любимый поэт - "Хьюго Босс".
A Boss Tweed o al alcalde Daly.
На Босса Твида или на Мэра Дейли.
Royce Boss Hogg Lumpkin, ¡ usted es un ladron!
Роис Буз Хог Лампкин! Ты - вор!
- Sí. ¡ Ahora soy el "Mob Boss"!
Куда ты меня ведешь?
El "Mob Boss".
Да он просто сопляк.
¡ Hey, Mob Boss!
Ирландский сукин сын!
Tú ya no me mandas
♪ ♪ YOU'RE NOT THE BOSS OF ME NOW ♪ ♪
- Boss!
Вы уверены...?
- Hola Boss.
Слушайте сюда.
- Gracias, Boss.
- Спасибо, Бос.
Hugo Boss.
Хьюго Босс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]