English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Buff

Buff tradutor Russo

46 parallel translation
Buff, que fuerte. Es genial.
Господи, вот так прорыв.
- Hola, Buff. Bienvenida.
- С возвращением, Бафф.
- Buff, no tienes ninguna prueba.
- Бафф, тебе не хватает улик.
- Casi lo logras, Buff.
- Тебе почти удалось, Баф.
Cielos, Buff.
Черт побери, Бафф.
Oye, Buff.
Привет, Бафф.
Tus sueños son cada día más exactos, Buff.
Твои сны становятся чертовски точными, Бафф.
No puede vivir, Buff.
Он не может жить с этим, Бафф.
Dios, Buff.
Черт возьми, Бафф.
Vamos, Buff. Haz de borracha solitaria.
Давай, Бафф, изобрази пьющую в одиночестве.
Buff, ¿ has oído hablar de la tal Veruca?
Бафф, ты слышала об этой цыпочке Веруке?
- Buff. Estoy furiosa.
- Бафф, я начинаю бушевать.
- Hola, Buff.
- Привет, Бафф.
¿ Tú qué dices, Buff?
Что думаешь, Бафф?
¿ Buff?
Бафф?
La mamá de Buff estaba empezando a aceptar toda la cosa de cazavampiros... y ahora se va a asustar doblemente.
Вот облом. Мама Баффи смирилась было с истребительством. Так теперь она офигеет вдвойне.
Buff, ¿ qué estás buscando?
Привет, Бафф. Что ищешь?
¿ Qué otras novedades tiene Buff?
Так, что еще случилось с Бафф?
- Queremos creerte, Buff.
- Мы хотим, Бафф.
Bien, Buff, ¿ qué pasa?
Ну, Бафф, что случилось?
¿ Cómo va todo, Buff?
Как ты там, Бафф?
- Nada de nada, Buff.
- Везде по нулям, Бафф.
- Cuídate de los zurdos, Buff.
Остерегайся левшей, Бафф.
- Buff... no digas la palabra B.
- Бафф... Не говори слова на "Б".
Buff. ¿ Es un poco pronto, no?
Ох. Рановато для этого.
¡ Buff!
- Я сказал, выходите.
- Buff, como te lo explico?
Ой, как тебе это объяснить-то, Господи?
Todos los demás esperen a Craig para que castee el buff de inteligencia.
- Все остальные ждем, пока Крег накастит " Intellect buff'
El centro Buff and Tuff.
Фитнесс-центр "Buff and Tuff"
Buff, tío.
Ух ты, мужик.
Ponemos el "buff" en "buffet"
We put the "buff" in "buffet."
"The Orbital Paste Wax Buff".
Защитный Улучающий покрытие воск
Digo "buff" ¡ maldita sea!
Я сказал : "Полируй!", чёрт подери.
buff.
Ну надо же!
Los colores de Buff en el altar de San Pedro mañana por la mañana.
Завтра утром алтарь в соборе Святого Петра будет в цветах Восточно-Кентского Королевского Пехотного Полка.
¿ Buff? No.
В хорошей физической форме?
Buff, no, Tex.
Стой, там, Текс.
Yo a alguien para ti buff.
Ради тебя, я оттолкну любого.
¿ Eres arquitecto Buff?
Вы фанат архитектуры?
Y Darwin, citando a Buff, sostiene que el perro es única criatura sobreviviente que te ama más de lo que se ama.
А Дарвин, цитируя Бюффона, утверждает, что собака – единственное существо, которое любит вас больше, чем себя.
Creo que lo que quieres decir es cinéfila ( movie buff ).
Кажется, ты хотела сказать : "повернулась".
No va a salir con Buff.
Так просто не заполировать. Твою мать!
No, voy a invitar a, buff... un montón de gente. Sí.
Да.
Buff ese lechón.
Отполируй его как следует.
- Disculpa, Buff
- Извини, Баф

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]