English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Burgess

Burgess tradutor Russo

358 parallel translation
El viejo Burgess viene de Bruselas.
Увы. Отарина Бёрджис летит в Брюссель в воскресенье.
Si el viejo Burgess llama, dile que llame al Grendon.
Если позвонит шеф, скажи, я в отеле "Грендон". Вдруг у него важное дело.
Es Ted Burgess.
- Это - Тэд Берждес.
Es Ted Burgess, un granjero.
Его зовут Тэд Берждес. Он - фермер.
Muchas gracias, Sr. Burgess.
Большое спасибо, мистер Берджес.
¿ Conoce a Ted Burgess?
Вы знаете Тэда Берджеса?
¡ Quién no conoce a Ted Burgess!
Тэда Берджеса? Все мы знаем Тэда Берджеса.
- Al de Burgess.
На ферме Берджеса.
Tenemos que eliminar a Burgess a toda costa.
Нам в любом случае надо выбить Берджеса.
Burgess no sabe qué es cultura ni disciplina.
У Берджеса нет техники, нет того опыта.
Ya te dije que eran negocios entre Burgess y yo.
Я тебе говорила, что это деловая переписка между мною и мистером Берджесом.
¿ Qué piensa de Ted Burgess?
Что Вы думаете о Тэде Берджесе?
¿ Qué opino de Ted Burgess?
Что я думаю о Тэде Берджесе?
A Ted Burgess.
Тэда Берджеса.
Burgess ; venga conmigo.
Берджесс, пойдем со мной.
A Burgess le dieron en la cara.
Бергессу в лицо попали.
¿ Burgess está al corriente? ¿ Sabe de esos Informes en Minoría?
А Берджесс знает об этом, об этом "Особом Мнении"?
Conteste a esto. ¿ Sabe Lamar Burgess algo acerca de esos Informes en Minoría?
Ответьте на мой вопрос. Ламар Берджесс знает об "Особом Мнении"?
Señoras y señores, Lamar Burgess, Director del nuevo Precrimen Nacional.
Леди и джентльмены, Ламар Берджесс, директор новой национальной Программы Предпреступлений.
Soy Burgess.
Да, это Берджесс. Привет, Ламар.
Oiga, ya sé que puede obtener una orden con facilidad... ¿ Srta. Burgess?
Слушайте, я знаю, что Вам несложно достать ордер.
Srta. Burgess, es el superintendente Wheeler.
Мисс Берджес, это инспектор Виллер.
Bueno, seguramente no es nada, pero tengo que averiguarlo, ¿ comprende, Srta. Burgess?
Возможно, это ерунда, но я обязан проверить, понимаете?
La srta. Burgess está a su disposición. - ¡ Chao!
Мисс Берджес в Вашем распоряжении.
Seguramente un mujeriego encontraría irresistible a Mademoiselle Burgess.
Бабник. Бабник нашел бы неотразимой мадмуазель Берджес.
Tenemos que hablar, Capitán Burgess.
Нам нужно поговорить, капитан Берджес.
Estaban Joan Klump, Ross Cavanaugh y Diane Burgess
Это были Джоан Кламп ( Joan Klump ), Росс Кавана ( Ross Cavanaugh ) и Диана Бюргесс ( Diane Burgess ).
Lo que deja a Diane Burgess.
Остается Диана Берджес.
Creemos que la Capitan Burgess viajo a Washington esta mañana, bajo un sobrenombre.
Мы полагаем, что капитан Берджес приехала в округ Колумбия этим утром, используя псевдоним.
La agente Dunham y yo coordinaremos el arresto del capitán Burgess.
Агент Данэм и я будем руководить арестом капитана Берджес.
Ahora si podemos localizar a la Capitán Burgess antes de que llegue a la zona de alcance quiza podamos interferir la señal y evitar que se detone.
Если мне удастся обнаружить капитана Бёрджесс вовремя, чтобы приблизится на нужную дистанцию мы смогли бы заглушить сигнал и помешать её детонации
En ese punto, suponemos que Diane Burgess no sabe que esta siendo usada como bomba suicida.
На данный момент мы подозреваем, что Диана Бёрджесс не знает, что её используют как террориста - смертника
Diane Burgess acaba de ser localizada.
Только что отследили Дайан Бёрджесс.
Evitar la detonación de la Capitán Diane Burgess y detener al Coronel Raymond Gordon.
Предотвратить взрыв капитана Дайан Берджес и арестовать полковника Рэймонда Гордона.
Quédese, estamos esperando a Diane Burgess.
всем приготовиться, ждём Диану Бёрджесс
Diane Burgess debería estar cerca del lado noroeste de la terminal.
Диана Бёргс должна была стоять около северо-западной стороны терминала
Un tipejo que afirma ser cómplice de esta persona Lucien Burgess.
Некий тип... Заявивший, что является сообщником этого человека, Люсьена Бэрджеса.
Burgess es un niño bien.
Бэрджес - богатенький отпрыск.
Burgess es diestro.
Бэрджес предпочитает писать правой.
Henley es condenado a tres años y medio por lesiones graves y Burgess se enriquece con la indemnización que le otorga el gobierno.
Хенли получает 3,5 года за нанесение тяжких телесных. А Бэрджес становится богатым, получив компенсацию от государства.
Burgess la había extraído toda.
Бэрджес выкачал из нее кровь.
Es fundamental que nos mantengamos alejados de Burgess.
Но не единственная. Очень важно, чтобы мы не замарались Бэрджесом.
Bueno, Burgess quiere fama, ¿ verdad?
Ну, Берджесс жаждит славы, не так ли?
Sabes, Burgess debe haber tenido ¿ 20 años cuando hizo esto?
Знаешь, Берджессу должно было быть... 20 лет и сделал такое?
Burgess maneja una pequeña librería de ocultismo.
Берджесс владеет небольшим эзотерическим книжным магазином.
¿ Crees que Burgess estará allí hoy?
Думаешь Бургесс будет сегодня на работе?
Hablábamos de Ted Burgess.
Мы говорили о Тэде Берджесе когда Вы вошли.
A Ted Burgess
Тэда Берджеса.
Hola, ¿ Puedo hablar con el Sr. Burgess, por favor?
Здравствуйте. Могу я поговорить с мистером Бёрджессом?
- Burgess.
- Берджесс.
- No pasa nada, Srta. Burgess.
Ничего мисс Берджес.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]