English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Cannon

Cannon tradutor Russo

178 parallel translation
- Juez Cannon.
— Судья Кэннон.
Arthur Cannon, juez del Tribunal de la Reina :
Артур Кэннон, судья.
¡ La ley me considera más peligroso que Max Cady!
Я имею в виду, закон считает меня больше Loose Cannon, чем Макс Кэди!
- Se Io dijo a Dyan Cannon?
- Он так позвал Дайан Кэннон?
Bien, tuvimos tiempos difíciles en los ochenta aunque éramos el hotel oficial de Cannon Pictures pero nos estamos recuperando con fuerza en los noventa.
У нас были тяжёлые времена в 80-х, но сейчас мы опять набираем силу.
Logré hablar con Freddie Boom Boom Cannon, por mi amistad con Dick Clark.
Исполнять ее стал Фредди Кенна по прозвищу Бум-Бум тут не обошлось без дружеской помощи Дика Кларка.
Leslie Cannon.
Лесли Кэннон.
Ah, Leslie Cannon.
О, Лесли Кэннон.
Alias : La Cannon.
По прозвищу Пушка. [Cannon - пушка]
Así que besuqueaste a la Cannon.
Значит, ты потискал Пушку.
Gracias por llamar Cannon, alquiler de auto.
Спасибо, что позвонили в службу "Кэннон. Машины напрокат."
Quizá le diga a Amy que realmente quiero hacer este show pero que preferiría hacerlo con mi íntimo amigo la sensación internacional Nick Cannon.
А может, мне сказать Эми, что я хочу сняться, но предпочту видеть в сериале близкого друга, международную звезду Ника Кэннона?
Frank Bough, Ken Dodd, Danny La Rue, Cannon and Ball, y ahora nosotros.
Фрэнк Боф, Кен Додд, Дэнни Ла Ру, Кэннон и Болл, а теперь нас.
Piénsalo - Danny La Rue, Ken Dodd, Cannon Ball, Hammond.
Подумайте — Дэнни Ла Ру, Кен Додд, Кэннон, Болл, Хаммонд.
Lo que pasaste con lo de Cannon fue... muy duro.
То, через что ты прошла с Кэнноном, было... очень сильно.
¿ Es por lo que te pasó con el Sr. Cannon?
Это из-за того, что случилось с мистером Кэнноном?
Voy a estudiar donde Cannon.
Заниматься я буду у Кэннон.
No necesito que me escolten Cannon y el maldito Ball.
Мне не нужен эскорт в виде комиков-неудачников.
¡ ¿ El puto canon de la puta Nueva Orleans?
Мать его "New Orleans" грёбаного Кэннона? ! ( Freddy Cannon
Oh, tengo a mi primer estilista de referencia, Spencer Cannon.
О, ко мне пришел первый клиент по рекомендации - Спенсер Кэннон.
Lo que Mr. Cannon te dijo era acoso sexual.
То, что сказал мистер Кэннон - это сексуальное домогательство!
Yo sólo digo... que no puedes dejar que Mr. Cannon se salga con la suya.
Я просто говорю, ты не можешь позволить мистеру Кэннону выйти сухим из воды.
Piensa en ello. ¿ Qué pasa si el Sr. Cannon acosa a alguna otra chica?
Подумай об этом. Что, если мистер Кэннон, - подвергнет нападкам другую девушку?
Señor Cannon, olvide mi ensayo. ¿ Puedo correr a casa y traerlo?
Мистер Кэннон, я забыла работу. Могу я сбегать домой и принести её?
Aparentemente, atacó al Sr. Cannon.
Видимо, он напал на Кэннона.
¿ Por qué querrías ir tras el Sr. Cannon?
Зачем ты угрожал Мистеру Кэннону?
La única razón por la que Liam hizo esto es porque... Porque el Sr. Cannon abusó sexualmente de mi.
Лиам это сделал, потому что... потому что Мистер Кэннон домогался меня.
Robert Cannon.
Роберт Кэннон.
Robert Cannon me doblegó.
Роберт Кэннон заставил меня сдаться.
¿ El Sargento Robert Cannon? ¿ El hombre al que usted salvó?
Сержант Роберт Кэннон, которого ты спас?
Tiene una relación intermitente con su amante ex-militar Robert Cannon desde 2004.
С 2004 года он время от времени спит со своим бывшим армейским любовником Робертом Кэнноном.
Ag, ¡ no quiero tener clase con el Sr. Cannon!
Фу, я не хочу учиться у мистера Кэннона.
El Sr.Cannon no es un acosador.
Мистер Кэннон не растлитель.
Ella salió a trabajar con el señor Cannon.
Она уже работает с Мистером Кэнноном.
¿ Por qué esta Silver con el señor Cannon?
Почему Сильвер с Мистером Кэнноном?
Mira, no puedes trabajar con Cannon
Слушай, ты не можешь работать с Кэноном.
¡ Cannon no me rechazó!
Кэннон не отверг меня!
- Cannon no me rechazó.
— Кэнон не отшивал меня! — Что?
Ey, Señor Cannon.
Мистер Кэнон, здравствуйте.
Wow. ¿ En serio? Señor Cannon. Eso sonaba mucho más romántico en mi cabeza.
Уоу, это звучало куда более романтично в моей голове.
Cannon ( En TV )... Cuando se producen a un guepardo
Когда они случайно оказываются рядом с гепардом.
Yo solo estaba con Mr. Cannon, y él es un mentiroso.
Я была с Мистером Кэноном и он действительно лжец.
¡ Cannon no me rechazó!
Кэннон не отвергал меня!
Sobre Cannon.
Мы о Кэнноне.
¡ Cannon no me rechazó!
Кэнон не отшивал меня!
Formas de castrar a Cannon.
о способах кастрировать Кэннона
Mr. Cannon, espere un poco
Мистер Кэннон, подождите.
"Hola, Sr. Cannon."
"Привет, Мистер Кэннон."
Esto va a funcionar a la perfección. El simple hecho de aparecer para encontrarse con una estudiante en una habitación de hotel debería ser suficiente para que despidan a Cannon.
это точно сработает просто показаться в отеле, где ты собиралась встретиться со школьником - этого будет достаточно, чтобы Кэннона уволили.
¡ Gomu Gomu no Cannon!
Гому Резиновый - Гому но
¡ Oh! Cannon apesta.
Кэннона блин занесло.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]