Translate.vc / Espanhol → Russo / Channing
Channing tradutor Russo
405 parallel translation
Margo Channing es una estrella del teatro.
Марго Ченнинг - звезда театра.
- ¿ Por qué pensaba que no iba a estar? - ¿ Y por qué iba a estar? Semanas enteras viendo a Margo Channing entrar y salir del teatro cada noche.
Уже много недель каждый вечер вы ждете, чтобы посмотреть, как Марго Ченнинг выходит из театра.
Es la mejor amiga de Margo Channing.
Вы лучшая подруга Марго Ченнинг.
- Hola, Srta. Channing. - Mi marido.
Здравствуйте, мисс Ченнинг.
- Como cualquier obra de la Srta. Channing.
Мне нравится все, что играет мисс Ченнинг.
No me interprete mal, Sr. Richards. La grandeza de la Srta. Channing está en su facilidad para elegir las mejores obras.
Не поймите меня превратно, мистер Ричардс, но один из талантов мисс Ченнинг это выбирать пьесы.
Entonces, una noche, Margo Channing vino a actuar en Recuerdo, y fui a verla.
И вот однажды я увидела Марго Ченнинг в пьесе "Воспоминание".
- ¿ Es Templeton 89970? ¿ Margo Channing?
Это Темплтен, 8-9-9-70, мисс Марго Ченнинг?
"¿ Sabe la Srta. Channing que pidió ginebra nacional por error?".
Мисс Ченнингзнает, что она заказала отечественный джин по ошибке?
¿ Srta. Channing? Han llegado los entremeses.
Мисс Ченнинг о'девре привезли.
Los restos de Margo Channing... enderezada.
Ты видишь останки Марго Ченнинг в сидячей позе.
La Srta. Channing es eternamente joven.
Мисс Ченнинг - дама без возраста, как в газетах.
Estar aquí con la Srta. Channing ha sido... no puedo explicarlo. Ha sido maravillosa, ha hecho mucho por mí.
Быть рядом с мисс Ченнинг, я даже не могу сказать, как много она сделала для меня.
- He arreglado las cosas de la Srta. Channing, y ya no hay suficiente trabajo para mantenerme ocupada.
Дела мисс Ченнинг сейчас в полном порядке и у меня не очень много работы.
No es que quiera apartarme de ella. Pero el otro día, cuando el Sr. Fabian le dijo a la Srta. Channing que su suplente iba a tener un hijo y tenían que sustituirla...
Не то, чтобы я хотела уйти от нее, но я слышала, как мистер Фабиан говорил, что ее дублерша собирается рожать ребенка, и они ищут ей замену.
Imagine si una noche tuviese que salir ante un público que ha ido a ver a Margo Channing.
Но подумать, что я могу играть... перед публикой, которая пришла увидеть Марго Ченнинг... Нет, это невозможно.
- ¿ Cree que la Srta. Channing lo aprobaría?
Думаете, мисс Ченнинг согласится?
- Hola, Srta. Channing.
Мы начинаем. - Здравствуй, Ева.
Srta. Channing, no puedo decirle cuánto me alegro de que llegara tarde.
Мисс Ченнинг, вы не представляете, как я рада, что вы опоздали.
Pero a mí, no a Margo Channing. Y si yo no las distingo, ¿ cómo puede hacerlo él? ¿ Por qué iba a hacerlo?
Если я сама не различаю их, то... что же тогда говорить о нем.
Bill está enamorado de Margo Channing.
Билл влюблен в Марго Ченнинг.
Pero, dentro de diez años, Margo Channing habrá dejado de existir. Y lo que quede será... ¿ qué?
Но через десять лет Марго Ченнинг не станет, что ему тогда останется.
Pero sigue siendo la actuación de la Srta. Channing.
Вы очень добры. Но это все равно спектакль мисс Ченнинг.
- ¿ Ha llegado la Srta. Channing? - Aún no.
Мисс Ченнингуже приехала?
Margo Channing en el Cub Room.
Марго в ночном клубе?
"Hoy Margo Channing ha representado tu disparatada obra como no había visto antes ni creo que vuelva a ver".
Сегодня мисс Марго Ченнинг показала такое искусство актерской игры в вашей пьесе, какую я никогда раньше не видел и не скоро увижу вновь. Конец цитаты.
- ¿ Más champán, Srta. Channing?
Еще шампанского. Еще шампанского, мисс Ченнинг?
A la Srta. Channing le alegrará saberlo.
Мисс Ченнинг должна быть счастлива.
Margo Channing.
- Марго Ченнинг.
Ella se enamora de Channing que no es socorrista, sino estudiante de bacteroterología.
Она влюбляется в Ченинга, который не совсем телохранитель. Он студент Колумбийского университета. Бактеропроктолог.
Channing no la rescata porque cree que es un truco.
Но Ченинг не плывёт вдогонку. Он думает, это притворство.
Channing.
Чаннинг. - Чаннинг?
¿ Hay alguien que pueda llevarnos a Channing?
Кто-нибудь может подвезти нас до Чаннинга?
Parece que un agente Alonzo Mosley y su compañero... fueron vistos al subir a un tren de carga en Channing.
Сэр, похоже, агента Алонзо Моузли с партнером видели, когда они залезали в товарный поезд у Чаннинга.
- No me parezco a Carol Channing? - No!
Как по-твоему, я похожа на Кэрол Ченнинг?
¿ Socio de Channing Moss regala autos?
Партнёр из "Чэннинг и Мосс" раздаривает машины.
Primer llamado, ella es Margo Channing Segundo llamado, Gracias.
- Что вы, что вы! Одно прослушивание и она Марго Ченниг! - Второе, спасибо.
¡ Channing!
Хороший мальчик.
Channing.
Я иду спать.
Franjas será montado por la notable jinete de 16 años, Channing Walsh.
Ради этих скачек специально вернулся к своей профессии. Жокей - 16-летняя Ченинг Уолш.
- ¡ Vamos, Channing! - ¡ Vamos, Channing!
Полосик рвется вперед по внутреннему кругу.
Carol Channing tiene mejor voz que Ann Coulter y no podría admirarte más por el tiempo y la energía..... con la que te dedicas a grupos como este, pero aparte de la atención negativa
У Кэрол Чэннинг голос лучше, чем у Энн Коултер, и я могу только восхищаться тем, что ты тратишь свое время и энергию на этих людей, но помимо нежелательного негатива, который заденет наше, и без того многострадальное шоу,
Ésa era Bette Davis como Margo Channing... y ésta es Wendy Savage como ella misma.
Это была Бетти Дэвис в роли Марго Ченнинг... а это Венди Савидж лично.
- Adele, Adele Channing.
Адель. Адель Ченнинг.
El Curador del museo Channing
Куратор от музея.
Y cómo es que el Museo Channing no reportó la pérdida?
Как получилось, что музей не сообщил о пропаже?
Si conseguimos la pintura, se va de vuelta al Channing.
Если мы найдем картину, она вернется в музей,
El curador de Channing dijo que autentificó la pintura antes de que fuera robada
Куратор музея сказал, что он может индентифицировать картину Прежде чем она была украдена.
Eso es porque no te gusta el sujeto del Channing.
Это потому, что тебе не нравится парень из музея.
Esto podría engañar a algun que otro turista Pero este tipo del Channing no sera engañado.
Этим ты можешь обмануть обычного туриста, но этот парень из музея не сможет поверить.
Estuve horrible, Srta. Channing.
Я ужасно читала, мисс Ченнинг.