English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Coker

Coker tradutor Russo

37 parallel translation
- Ah. Ordenes de Coker.
- А. Приказ Кокера.
- ¿ Quien es Coker?
- Кто такой Кокер?
Aunque Coker dijo que conseguiría que se nos unieran.
Поэтому Кокер сказал, что они получат то, что заслуживают.
Sabiamos tanto de vosotros como podiamos.Coker hizo algunos grupos.
Мы старались оглушить как можно больше из вас. Кокер создает из нас группы.
Mi nombre es Jack Coker
Мое имя - Джек Кокер.
¿ Que opina de Jack Coker?
Что вы думаете о Джеке Кокере?
Coker dijo que el único modo de sobrevivir es formar parte de una comunidad importante.
Кокер сказал, что единственная возможность выжить - это быть частью большого сообщества.
- ¿ Y Coker?
- Что насчет Кокера?
¡ Aún no! - Jo, este es Jack Coker.
Я нашел тело мисс Дуррант.
- Hola. Conoce al Mayor Coker.
Вам лучше встретиться с Майором Кокер.
Mayor Coker.
айор Кокер.
- Coker, ¿ qué está pasando?
- Кокер, что происходит?
Es que conocí al Mayor Coker.
Потом я встретил Майора Кокера.
Coker envió a videntes y ciegos a buscar comida y agua.
'Кокер отправил видящих и слепых добывать пищу и воду. 707 01 : 04 : 42,670 - - 01 : 04 : 46,470'Он был добродушным, но он игнорировал угрозу
¿ El Mayor Coker no dijo que no eran importantes?
Я думал, Кокер сказал, что они нас не интересуют?
El Mayor Coker quiere hablar contigo, Jo.
Кокер хочет поговорить с вами, Джо.
Bueno, así es la cosa. Verán, el Mayor Coker estaba en la Fuerza Aérea estadounidense.
Понимаешь, Майор Кокер служил в ВВС США.
Bien por el Mayor Coker, pero díganle que estoy bien donde estoy.
Рада за Майора Кокера, Но меня устраивает мое нынешнее положение.
El Mayor Coker va a estar muy decepcionado.
Майор Кокер будет разочарован
Coker...
- Coker...
Soy Coker. - Lo oigo, Mayor.
Слышу вас, Майор.
Sobre la transmisión de radio para el Mayor Coker.
На счет радиовещания для майора Кокера
¿ Lo sabe Coker?
А Кокер в курсе?
Por ello, el Mayor Coker llama a los ciudadanos, con o sin vista, a ayudar.
Поэтому, Майор Кокер попросит, всех граждан, зрачих и ослепших, о помощи в борьбе с ними.
El Mayor Coker ha solicitado que todos los ciudadanos con vista y sin ella, ayuden en la lucha.
'Майор Кокер попросит всех граждан,'зрачих и ослепших, о помощи в борьбе с ними.
El Mayor Coker ha solicitado que todos los ciudadanos, con vista y sin ella, ayuden en la lucha.
'Майор Кокер попросит'попросит всех граждан, зрачих и ослепших, о помощи в борьбе с ними.
¿ Masen? Soy Coker.
Это Кокер.
¿ Coker?
Кокер? Ага.
- Algo ha sucedido. El Mayor Coker necesitaba a Bill para ayudar en otro ataque de los trífidos.
Так, Майору Кокеру потребовался Билл что бы помочь другим в атаке Триффидов.
El Mayor Coker dice que lo lamenta mucho. Bueno- -
Майор кокер передает свои соболезнования.
La Jueza Harper fue la secretaria de la Jueza Juliet Coker cuando estaba en la facultad de derecho.
Судья Харпер работала клерком у судьи Джулии Кокер, пока училась в юридическом.
A la Jueza Coker la echaron de la carrera judicial cuando alguien averiguó que estaba tomando medicación para el trastorno bipolar y lo filtró.
Судью Кокер выгнали с судейской скамьи, когда кто-то обнаружил, что она принимает лекарства от биполярного расстройства, и это стало известно всем.
Se llamaba Dean Coker. Era entrenador y a menos que el dinero subiera una chimenea...
Он был тренером в тренажерном зале, и если деньги не исчезли в дымоходе...
Su nombre es Dean Coker.
Его зовут Дин Кокер. Вы работаете на меня, знаете об этом?
El primero Herman Coker de 91 años.
First up is 91-year-old Herman Coker.
Coker.
Coker.
¿ Coker? ¿ Coker?
Кокер?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]