English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Crystal

Crystal tradutor Russo

570 parallel translation
Adiós, Crystal.
- Увидимся, Кристал.
Crystal, estás tal cómo eres.
Кристал, это точь-в-точь ты.
Le dijiste a Crystal que limpiase el baño pero lo haré yo mañana.
Скажешь Кристал, чтобы помыла ванну, а я вместо неё займусь завтра глажкой.
Crystal...
Кристал!
Homer, tú tienes a Crystal a tu lado pero mi novio no está conmigo.
Послушай, Гомер. Рядом с тобой есть Кристал, но как кто-то сегодня сказал :
Crystal, sólo quería...
- Кристал, я просто...
Acabo de hablar con su amiga Crystal.
Я только что разговаривал по телефону с вашей подругой Кристал.
Crystal y yo vivimos juntas y ella había salido.
Видите ли, мы с Кристал живём вместе и её не было в этот момент дома.
Me tomó por Crystal.
Свидание Кристал.
Era una trampa, Crystal.
Это была ловушка, Кристал.
Crystal, seguí tu consejo.
Кристал, я сделала так, ка ты мне говорила.
¡ Crystal! Leonard, tu turno.
- Сколько подобное будет еще продолжаться?
Ponnos en el Double Up Lounge, o en el Teatro del Parque Morgan, o en el Crystal.
Устрой нам "Дабл Ап Лонж", или "Морган Парк", или "Кристалл".
- Hola, hola, Sra. Crystal.
- Здравствуйте, здравствуйте, миссис Кристал
Ahora quiere un poco más, ¿ Cierto, Sra. Crystal?
Давайте я Вам еще налью, миссис Кристал
- No veré otra entrega de premios. A menos que la presente el encantador Billy Crystal.
Больше никогда не буду смотреть церемонии вручения премий, если только их не ведет великолепный Билли Кристал!
La nave de línea privada Crystal Cavern esta ahora en fase final para partir.
Последнее уведомление об отбытии частного лайнера "Хрустальная пещера".
¡ Es la hora de Combate 2034, con Billy Crystal! COMBATE 2034
А теперь - игра 2034!
Crystal, despacio, más despacio.
Не торопись, тихо.
Muy bien, tenemos la desnudista : la señorita Crystal Chandelier.
Ну вот, у нас есть стриптизёрша, мисс Кристал Шенделир.
Mi madre cree que Crystal es lo mejor que me ha pasado jamás.
Мама покорена и считает, что встреча с Кристал - величайшая удача в моей жизни.
- ¿ Crystal?
- Кристал?
Es que estaba admirando ese cristal, por eso la llamé Crystal.
Видимо, залюбовался тем кристаллом, потому и назвал ее Кристал.
Crystal algo.
Некоей Кристал.
Entonces, ¿ por qué rompieron Crystal y tú?
А из-за чего вы с этой Кристал расстались?
¿ Crystal Baker?
Кристал Бейкер.
Para el momento en que Crystal volvió, ya estaba prometido.
И к моменту возвращения Кристал я уже был обручен.
Crystal.
Кристал!
Lo siento, Mary Ann, pero Crystal es la mujer para mí.
Прости, Мэри Энн, но Кристал - та, что предназначена мне судьбой.
Demos un cálido aplauso de bienvenida a la Srta. Lola Crystal.
Давайте-ка хорошенько поаплодируем мисс Лоле Кристал.
Solo dos semanas faltan para el decorado de papel crepe, el cleavage y crystal.
Осталось всего 2 недели до долгожданной коронации! До бальных платьев, рек шампанского и моря цветов!
Está bien, Crystal.
О, всё в порядке, Кристал.
- Hola. ¿ Todo bien, Crystal?
Здравствуйте. Ты Кристэл?
¿ "Mar de cristal"?
"Crystal Sea"? ''Хрустальное море''?
Me caí en un mar de cristal Dentro de un barco de tontos... como yo
l fell into a crystal sea Я упала в хрустальное море lnside a ship of fools like... me Внутри корабля безумцев... таких как я
Caso número 603. Crystal vs.
Дело № 603.
Ah, y Denny me dijo que te pregunte si sabes algo de Crystal ya.
Денни спрашивает, как там у вас с Кристал?
Todo el mundo sabe que a él le gustaba Crystal, creíamos que terminarian juntos.
Да все знают, что он сохнет по Кристал. Мы думали, они съедутся
Crystal Gordon.
Кристал Гордон
Sí, me dijo que Crystal lo había robado.
Ага, говорят, что его Кристал притырила
Crystal no es nada tuyo ahora, ¿ no?
Вы ведь разошлись вроде?
¿ Crystal y tú van a casarse?
Кристал за тебя выходит?
Mira, yo sé quién robó el reloj y su nombre no es Crystal.
Я знаю, кто притырил те часы, и это точно не Кристал!
¡ Crystal!
Кристал!
Crystal Gordon
Кристал Гордон
Llevamos la película a Miramax y les dimos el guión. "Es buena. ¿ Quiénes estarían?"
Диктую : " Ну, что поделать, если его укачало от Jersey Girl, ведь я просто блевал от'Crystal Ball'".
Vámonos Crystal.
- Пошли, Кристал.
PRUEBE LA NUEVA CRYSTAL BUZZ COLA
Попробуйте новую Кока-Колу
la clase para ser modelos sweetback - you will rise quinn hablando de hacerse modelo orbit - medicine daria rompiendo el folleto fiona apple - sleep to dream kevin de modelo crystal waters - say you feel alright créditos splendora - you're standing on my neck
Нестыковочка...
- Crystal, ¿ qué estás haciendo aquí?
Твой "учитель" Дейв. Привет, Пи Джей. Что ты делаешь в мужской раздевалке?
Crystal ha estado en casa por 19 años.
Кристэл уже 19 лет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]