English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Ease

Ease tradutor Russo

13 parallel translation
¿ Cómo podría ayudarlos en su arduo viaje?
How can I help to ease their way
Some girls, they got natural ease
Девушки чувствуют себя естественно
Lo dudo. Oye, Ease.
Я так не думаю.
# Me tranquilizarás #
? Will ease my mind?
Oh, el corazón enfermo, quema el esfuerzo más allá de la deriva a la profundidad del interior, haciendo una película del gen sobre la superficie.
Oh, heart-sick, burn strive past the drift-ease to the depth within, making a film of the gene over the surface.
a "If I loved you". Y "Ease on down the road" la llevará a...
к "If I Loved You". Ага. И "Ease On Down The Road" перейдет в...
Y también me voy a relajar respecto a las gafas.
And I'm gonna ease up on the glasses, too.
# Me gustaría colapsar contigo # # y facilitar en contra de esta canción #
♪ I'd like to collapse with you ♪ ♪ and ease you against this song ♪
Luego canta "Ease on Down the Road"
И потом она поет "Ease on Down the Road"
No Longer at Ease...
Ну так поставь коробку на пол.
Scott, ¿ viste esa cosa que venden en las casas de música llamada "Finger ease"?
Скотт, знаешь о шняге, которую продают в музыкальных магазинах? "Finger Ease".
Se llama "Finger ease", es un spray lo necesito solo en una cuerda.
Она называется "Finger Ease". Как шариковый гель. Вот бы сейчас такой.
Déjame hablar con ella en su idioma nativo... tranquilizarla. ¿ Acaba de hacerse cargo de tu entrevista?
Let me talk to her in her native language... put her at ease. Um... Did she just take over your interview?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]