English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Esposito

Esposito tradutor Russo

328 parallel translation
el abogado Esposito... el abogado Evangelisti...
Адвокат... ( имена неразборчиво )
Esposito, Carlos. Concejal.
Эспозито Карлос, судья Совета.
Qué dices de María Esposito?
А Мария Экспозито?
Sólo va a ser una noche... esposito.
Ну ладно, я ведь всего лишь на одну ночь... муженек.
¿ Qué, esposito?
Что, муженек?
Srta. Esposito a cortar.
Мисс Эспозито режьте.
Así que, Srta. Esposito le sugiero que comience a vender suéteres porque para llevar a cabo su revolución va a tener que recaudar 25 mil dólares.
Так что мисс Эспозито я предлагаю вам начать продавать свои кофточки потому что для свершения революции нам нужно собрать 25 тысяч долларов.
Usted elige, Srta. Esposito.
Вам выбирать, мисс Эспозито.
Esta clase es de biología, Srta. Esposito.
Это урок биологии
Muchas gracias por acomodar su agenda, Srta. Esposito para que podamos charlar sobre su arrebato anfibio.
Большое вам спасибо, мисс Эспозито, за то, что нашли время чтобы поговорить со мной о вашей страсти к земноводным.
Háblame de Lily Esposito.
Расскажи мне о Лилли Эспозито.
Esposito, 4... Riccio, 3 y medio.
Эспозито 4, Риччио 3 с половиной.
- Lo hay. Rastreé el mensaje de texto hasta un mediocre fotógrafo llamado Louie Esposito.
Я набрала сообщение бедному фотографу - энтузиасту по имени Лоуи Эспезито.
Según mis fuentes, este es el lugar donde Esposito se oculta al final de un largo día.
Согласно моему информатору, это то место, где Эспозито проводит все свободное время.
Oye, no te crees prejuicios por Esposito. Probablemente gane cientos de miles de dolares al año, fácilmente.
Не намочи фотки, которые сделал Экспозито, он наверное получает за них по несколько кусков в год.
Parece que Esposito es definitivamente nuestro tipo.
Похоже, что Эспозито определенно наш парень.
Quiero decir, mira todas estas fotos que Esposito le tomo husmeado en tu granero.
Я к тому, что вот взгляни на эти фотографии, сделанные Экспозито, на которых она украдкой рыскает в твоем амбаре.
Entonces si Esposito tomó esta...
Так если это делал Экспозито.
Gracias por haberme dejado solo en el cuarto oscuro de Esposito.
Спасибо, что оставил меня одного с отстойным коктейлем в фотолаборатории Экспозито.
Sí, Esposito.
Да, Эспозито.
- ¡ Esposito!
- Эй, Эспозито!
Esposito, ¿ revisaste el cobertizo?
Эспозито, лодочный причал проверил?
Esposito lo investiga, pero hallamos esto.
Эспозито проверил и мы нашли это.
Ryan y Esposito no habrían manejados ese nivel de empatía.
Райану и Эспозито - далеко до такого уровня эмпатии.
¿ Esposito, algo sobre las otras víctimas?
Эспозито, есть новости о других жертвах?
Podría prestártelo Esposito, Pero me agrandaste el ultimo.
Я бы одолжила его тебе, Эспозито, но ты растянул мне предыдущее
- Tú y Esposito id allí.
- Ты и Эспозито, отправляйтесь туда.
Eh, Meredith, estos son los detectives Ryan, Esposito y la detective Beckett.
Э, Мэридит, это детективы Райан, Эспозито и детектив Бэкет.
Esposito.
Эспозито.
Oye, Esposito.
Привет, Эспозито.
Cállate, Esposito.
Заткнись, Эспозито.
Esposito me pasó el dato de la apuesta.
Эспозито рассказал про пари.
Perlmutter me estaba dando el informe sobre el caso de asalto de Ryan y Esposito cuando me vino a la cabeza cierto informe forense.
Перлматр рассказывал мне про грабёж Райана и Эспозито. Я обратила внимание на одну деталь.
- Porque, Esposito... subió a un taxi, fue al centro y mató a Frank.
На то, Эспозито, чтобы съездить в пригород убить Фрэнка.
Que Ryan y Esposito vayan a Vicios mañana.
Пусть Райэн и Эспозито к утру найдут всё, вплоть до жёлтой прессы.
Hola, Esposito.
Ёу, Эспозито!
Y la segunda fue cuatro horas después que los detectives Ryan y Esposito llevaran a Preswick a la galería y te dieras cuenta que había perdido la memoria.
Детективы Райан и Эспозито привели Пресвика в галерею и вы поняли, что он потерял память
Ve y mira si Ryan y Esposito han regresado con el forense de la habitación del hotel de Greg.
Пойди и проверь вернулись ли Райан и Эспозито с результатами экспертизы следов из комнаты Грега.
- ¿ Rachel Esposito?
- Рейчел Эспозито?
Ryan y Esposito están hablando con la hermana de Conrad, y la agente Shaw está informando al alcalde
Райн и Эспозито говорят с сестрой Конрада, а... Агент Шоу на совещании с мэром.
Ryan y Esposito tienen un mejor auto que tú.
У Райна и Эспозито машина лучше твоей.
Soy el Detective Esposito. Este es el Detective Ryan. Hola.
Я, детектив Экспозито Это детектив Райан Привет.
¡ Oficial Esposito!
Офицер Эспозито!
De hecho, ahora soy Detective Esposito, Fred.
На самом деле, уже детектив Эспозито, Фред.
Esposito y su anterior compañero intentaron tocarlo hace años.
Эспозито со своим старым напарником пытались достать его несколько лет назад.
Mire usted también, Esposito.
Смотри, Эспозито!
Esposito.
Скажи еще. - Муженек.
Esposito atacó a Lana.
Эспозито напал на Лану.
El detective Esposito la acompañará.
Детектив Эспосито пойдет с вами.
Esposito, ¿ hubo suerte?
Попасть туда просто.
- ¡ Esposito!
- Да.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]