English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Etoile

Etoile tradutor Russo

24 parallel translation
Quizá me haya entendido mal, señora. No vengo a hablarle sobre Rue Etoile, sino de Rue Rosiers.
Моран?
La calle Etoile no me molesta en absoluto.
Эта мадам Моран старая сволочь. Что вы говорите?
- Pero Ud. volvió a la Calle Etoile. - Cierto.
Есть кое-что, чего я не знаю и, видимо, не должна знать.
Así que fue ante ayer cuando Ud. confesó y... y cuando él se enteró de su visita a la Calle Etoile.
Ваше суфле рискует осесть. Послушайте, а ваше кресло устало.
Regresó a la Calle Etoile porque la seguían.
Ваша профессия?
"Etoile de la Mer, voici la lourde nappe,... et la profonde houle et l'océan des blés".
Твоим полям я душу всю отдам. Какой простор, и синь, И золото хлебов.
la mejor ocasión es la estación de metro Etoile, donde él cambia de una línea a otra.
Лучшая возможность представится на станции Этуаль, когда он будет делать пересадку.
El restaurante se llama Etoile d'Or, en la Calle Maddox.
Ресторан называется "Золотая звезда", улица Мэддокс.
Banque de I'Etoile.
Банк де Летойл.
Por ejemplo tu barca, ¿ Por qué la has llamado'Petite Etoile'? ( Fr. Pequeña estrella )
Вот наша лодка, обязательно ее было называть "Изящная Этола"
Es parecida a la pasta a la fromage ( al queso ) De L'Etoile.
Она похожа на пасту а-ля фромаж в Дэ Летуаль.
Ah, sí, De L'Etoile suena como mi tipo de hombre.
Да, точно, у нас с Дэ Летуаль кухня похожа.
La 8th es una ubicación perfecta, que está a tiro de piedra de I ´ Etoile, es un edificio elegante, que traerá un montón de clientes ricos.
8-й округ - это наилучшее расположение, это в двух шагах от площади Шарля де Голля, это стильное здание, что привлечёт множество богатых клиентов.
¿ Dónde puedo encontrar L'Etoile?
Где мне найти Л'Этуаль?
- L'Etoile.
- Л'Этуаль.
L'Etoile. ¿ Dónde está?
Л'Этуаль. Где?
Entonces debes saber dónde puedo encontrar L'Etoile.
Тогда ты знаешь, где я могу найти Л'Этуаль.
Porque es donde L'Etoile está supongo.
Потому что там Л'Этуаль, полагаю.
¿ L'Etoile?
Л'Этуаль?
El enfermero le dijo a Alice que tenia prisa por llegar a un sitio llamado L'Etoile.
Медсестра, чье тело захватывала Алиса, сказала, что она спешила куда-то с названием Л'Этуаль.
Estamos en L'Etoile ahora mismo.
Мы сейчас как раз в Л'Этуале.
Tiene una botella de Domaine Chandon Etoile Rose en el hielo y a su bella esposa en sus brazos.
У вас на льду бутылка Domaine Chandon Etoile Rosé и ваша прекрасная жена в ваших руках.
Sí, ayer volví a la Calle Etoile.
И я знаю, что это банально, ну, довольно банально. Я не такая, как вы думаете.
- Lo tomaré en L'Étoile.
Я до площади Звезды, оттуда 5 минут ходу.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]