English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Frenchie

Frenchie tradutor Russo

26 parallel translation
Stegman, ocupa el lugar de Frenchie.
Отегман, смени Френчи.
Frenchie, deja que salga el italiano.
Эй, Френчи! Пусть итальянец подойдёт сюда.
- ¿ Qué clase de queso, Frenchie?
- Какой же, Френчи?
- ¿ Y tú, Frenchie?
- А ты как, Френчи?
Ponte a cubierto, Frenchie, y vigila al alemán.
Френчи, следи там за немцем.
- ¿ Bien, Frenchie?
А ты, Френчи?
Frenchie tenía razón.
Френчи был прав.
Este conocido, Frenchie, es más que un admirador de Velvet.
Этот Француз не просто фанат фильмов Вельвета.
Soy amigo de Frenchie en Los Ángeles.
Я друг Француза из Лос-Aнжелеса.
Ahora, creo que Big Frenchie tiene unas palabras que le gustaría decir.
А теперь, надеюсь, Большой Френчи скажет несколько слов.
Puedes hablar cuando Frenchie termine.
Можешь выступить после Френчи.
Hola Frenchie.
Привет, Френчи.
Reuerdo que Frenchie prácticamente vivía de tus descartes.
Помню, как Френчи фактически жил за твой счет.
Sí, porque Frenchie no ha follado desde que te fuiste.
Да, потому что Френчи с тех пор не трахался.
Chorradas. ¿ Lo encuentras divertido Frenchie?
Дерьмо. . Тебе смешно, Френчи?
Uno de mis muchachos, Frenchie. ¿ Lo conoces?
Один из моих парней, Френчи - - знаешь его?
Parece que ha estado pagado 100 dólares al mes por el aparcamiento Frenchie.
Похоже, что она платит 100 баксов в месяц за парковку.
La factura dice que Frenchie esta en
Согласно данным со счета, эта парковка находится в
Coje desde la fundación Newton hasta el parking de Frenchie. commute el tiempo en coche a las 3 horas de ayer a través de la autopista de peaje.
Поднимите время проезда от Ньютон Фаундейшн до Фрэнчи Паркинг на машине, в 15 : 00 вчера, через шлагбаум.
Incluso sin tus jalapeños, estoy seguro de que habría pateado el culo de ese falso Frenchie.
И даже без твое халапеньо, уверен, я одержу верх над всеми.
- ¿ Entonces de Frenchie?
Тогда как насчет французского поцелуя?
- Frenchie.
По-французки.
¡ Frenchie!
Французик!
Mira este. " Usted tuvo suficiente, Frenchie?
Посмотри : " Натрахался, французик?
Aquí tienes, Frenchie.
Держи, Френчи.
Frenchie,
Френчи.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]