English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Fuji

Fuji tradutor Russo

103 parallel translation
Es el que forma el Monte Fuji desde lo alto de sus millares de otoños.
"Становится местом на холме"
Guión Fuji Yahiro Yoshikata Yoda
Авторы сценария : Фудзи Яхиро и Ёсиката Ёда
Soy el Teniente Fuji.
Лейтенант Готен, адмирал! Добро пожаловать!
El Fuji Yama.
Гора Фудзи.
Los campesinos pueden estar viendo TV desde sus tatamis y no se puede ver el Fuji debido al smog.
Может быть, сельские фермеры и смотрят теперь ТВ, сидя на татами и невозможно разглядеть Фудзи из-за смога.
No se puede ver el monte Fuji para nada.
Фудзияму совсем не видно.
Fuji 604.
Задержитесь. - Фудзи 604.
las fuerzas de defenza submarinas "Nadashio" y el bote pescante "Dai-Ichi Fuji Maru" colisiona y se hunde en la bahia Yokosuka. 30 fallecidos.
Причина, по которой я живу в таком доме в том, чтобы снизить расходы на еду и проживание, поэтому я могу копить и тратить все свои деньги включая то, что я выручил перед приездом в Японию продав всю свою собственность в США на покупку и коллекционирование превосходных японских книг и других товаров.
Kushiro, Shin-Fuji, Shiranuka, Ohtanoshige, Shoro, Onbetsu...
Кусиро, Син-Фудзи, Отаносигэ, Сёро, Сиранука, Онбэцу...
Los Cinco Lagos de Fuji se volverían uno y estarían conectados al Océano Pacífico, destruyendo los Cuarteles Generales.
Все пять озёр Фудзи сольются в одно и соединятся с Тихим океаном, разрушив штаб-квартиру.
¿ Qué han dicho desde el centro de control del Fuji?
Что происходит? Наблюдательный пост на Фудзи ничего не обнаружил.
Tokyo Fuel, Fuji Max y Italfive.
... "Фудзимакс" и "Дай-пять".
piensas que eres la gran cosa esta vez realmente te voy a enterrar en el monte Fuji!
Идиот! Моя мама более женственная! Руководитель всегда так делает, когда видит горячих цыпочек.
Me voy a Fuji a entrevistar a los Fugees, a Maui a por Bowie, y a Málaga a por los Gallagher.
Поеду в Фудзи брать интервью у "Фуджис", в Мауи у Боуи, в Малаге у Галахеров.
Vienen de la provincia de Fuji.
Они вышли из провинции Фудзян.
Espero que cuando alcance el Monte Fuji... pueda escuchar sus canciones... mis canciones favoritas ".
Я надеюсь, что, когда достигну горы Фудзи, я услышу, как вы поете мою любимую песню...
El próximo mes... esperamos verte en el Monte Fuji.
В следующем месяце мы надеемся увидеть тебя на Фудзи.
Dice la leyenda, que esta espada fue forjada en el fuego del Monte Fuji.
По легенде этот меч был выкован в огнях горы Фуджи.
Tienes razón... seguro que Fuji-nee me echa la bronca.
Хорошая идея. Фуджи убьёт меня если увидит в таком виде.
Fuji-nee?
Ты не должна так говорить.
Nota : El nombre de Fuji-nee es Taiga / Tiger.
Фуджимура Тайга.
Fuji-nee. la verdad es que....
Фуджи... просто...
Fuji-nee?
Фуджи?
Una semana en el monte Fuji.
Учебный лагерь? На неделю к горе Фудзияма.
En lo mas alto del Monte Fuji...
На вершине нашей горы Фудзи...
Solo para ver Mt. Fuji una vez y los cerezos en flor con él.
Просто полюбоваться на гору Фудзи На цветение сакуры.
Fuji es solo otra montaña.
Фудзи это же просто гора.
Cien imágenes de Mt. Fuji.
Сто видов горы Фудзи.
Fuji?
- Да. Деньги?
¿ Al señor Monte Fuji? ¿ El es un hombre? Si.
... А где Фудзи?
Todo el mundo se ha subido al monte Fuji, pero les va a dar igual.
Хоть это и без толку, сейчас все бегут на Фудзияму.
El tsunami será más alto que el monte Fuji.
Волна будет выше, чем Фудзияма.
¡ Vamos a hacer que el robot suelte esta bomba en el Monte Fuji!
Мы сбросим эту бомбу с робота прямиком в Фудзияму.
Todo depende de mí o no si una bomba es lanzada en el Monte Fuji.
Теперь я решаю, бросать бомбу в Фудзи, или нет.
¡ Monte Fuji está justo delante de ti!
Фудзияма ждет тебя!
LLAMÓ VICKI BARTON ¿ PUEDE COMER HOY? Puedes vivir en el monte Fuji, pero tráenos yenes.
Фотографии Фудзиямы оставь себе, а нам привези иены.
Hey, mira. el Monte Fuji está echando humo.
Эй, смотри. Фудзияма дымится.
Área Unida de Japón. Base Fuji.
Японский р-н Юнайтед, база Фуджи.
En el corazón de la base Fuji.
Это сердце Базы Фуджи.
Asahi-kun. ¿ Sabes que... según la leyenda, si ves el monte Fuji con nitidez desde el Shinkansen... algo grande sucederá en tu vida.
Вы знаете...? согласно легенде, если вы увидите гору Фуджи из поезда-экспресса что-то интересное произойдет в вашей жизни
Entre los árboles del monte Fuji, vi aparecer unas cruces blancas.
Над лесами горы Фуджи возвышались огромные белые кресты
Ahora cuando miro el monte Fuji desde el Shinkansen busco esas cruces.
Теперь каждый раз проезжая около Фуджи, проверяю есть ли они
Tengo las manzanas Fuji más jugosas del mercado de granjeros.
Я принесла сочнейшие яблоки с фермерского магазина.
Se volvió local porque le traje una fuji, y solo come honeycrisps.
Она разозлилась потому что я взяла ей фуджи * * сорт яблок она ест только медовые крошки * * сорт яблок
¿ Es Tate Fuji, el último soltero atractivo?
Татефуджи - последний одинокий красавчик?
- ¿ Qué dijo Tate Fuji sobre el artículo?
Что Татефуджи-сан говорит - об этой статье?
KATSU PRODUCTIONS FUJI TELECASTING COMPANY
Кацу Продакшнс Компания "Фудзи Телекастинг"
MONTE FUJI
Гора Фуджи
'El Mt Fuji es de todas... 'Nuestra más alta montaña.
Высочайшая в Японии.
... Donde está Fuji?
Нет горы.
Chuck, él es Stuart Fuji.
Чак, это Стюарт Фуджи.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]