English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Gelato

Gelato tradutor Russo

28 parallel translation
Antes de empezar con los divertidos collages de Frannie pensé en invitar a las novatas con un delicioso helado, cortesía de Helados Gianni's.
Я открою. Прежде, чем мы начнем с Френни Я подумала, что я угощу новичков восхитительным мороженым от Gelato Gianni's.
El helado es mucho mejor que los collages.
Путь Gelato's лучше чем коллажи.
- Gelato. - ¿ Gelato? Eres muy bueno.
А как сказать "мороженое" по - итальянски?
Yo sólo quiero volar a Milán y comer gelato fresco.
Я всего лишь хочу полететь в Милан и съесть свежее джелато.
El mío me hubiera tirado por las escaleras por decir gelato.
Мой отей спустил бы меня вниз по лестнице только за слово джелато.
¿ Alguien ha dicho "gelato"?
Кто-то сказал мороженое?
Primero, Blair dice que ha salido a por gelato, luego me dices que está con Eleanor, y luego Eleanor dije que no ha visto a Blair en todo el día.
Сначала Блэр говорит, что у нас закончилось мороженое, потом ты говоришь, что она с Элеанор. А потом Элеанор говорит, что не видела Блэр весь день.
Siri, estoy con antojo de gelato.
Сири, я в настроении поесть гелато [итальянское мороженое].
Encontré diez restaurantes cuyas reseñas mencionan'gelato'.
Я нашла десять ресторанов, где подают гелато.
Sin embargo, tenemos que ir a la le Saint Louis para gelato. L
Мы должны посетить Сен-Луи поесть мороженного.
Quizá va a darnos a todos gelato gratis.
Может, он раздаст бесплатные джелато.
Gelato es helado en italiano.
Это итальянское мороженое.
- Por favor, gelato gratis.
- Только бы "джелато"
- ¡ Por favor gelato gratis!
- "Бесплатное джелато"
Esto no es un gelato o una panna cotta, Alberto.
Ради твоего и нашего блага. Пожалуйста, дорогая.
¿ Y qué tal "gelato"?
А что насчет "келато"?
"Gelato" suena a vegetal.
"Келато" звучит как овощ.
¿ Que tal "gelato"?
Что насчет "келато"?
Conocí a Enzo en la pequeña tienda de gelato en la piazza.
Я познакомилась с Энзо в кафе-мороженом на пляже. [прим. – употребляет итальянские слова]
- cafés, tiendas de gelato...
- кафе, магазины с мороженым...
- Espera, cierran las tiendas de gelato?
- Подожди, они закрывают магазины с мороженым?
No, no como un gelato.
Нет, не как джелато.
¿ Qué tal un gelato?
Как насчет джелато?
Un gelato.
Джелато. Точно.
Vale. Gelato.
Джелато.
Primero, el gelato tiene menos grasa, así puedes saborear el sabor de verdad.
Во-первых, в джелато меньше жира, так что можно лучше распробовать вкус.
Tenemos una señora que hace gelato de cardamomo.
Одна дамочка готовит кардамоновое джелато.
Mientras ustedes estén comiendo gelato yo voy a comprarme un nuevo guardarropas. No, no, no.
Ага.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]