English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Hooters

Hooters tradutor Russo

74 parallel translation
Ahora trabajo en Hooters.
Знаете, я работаю сейчас в ресторане Хутерс...
Y habla sobre hooters.
- А сиськи-то какие! Я бы об этом только подумал, а кричать не стал.
Sí, justo encima de Hooters.
Прямо над "Хутерс".
Hooters.
- "Хутерс"!
Como estaba Hooters?
Как там в Hooters?
ahora no voy a Hooters.
Вообще-то, я не ходил в Hooters.
¿ Qué crees que es esto? ¿ Hooters?
Я вам кто - официантка?
¿ Por qué me gusta Hooters?
Почему я люблю "Хутерз"?
- Hola, soy Dana, bienvenidos a Hooters.
— Привет. — Привет, я Дана, добро пожаловать в "Хутерз".
- Esto es de Hooters. - Sí.
— Это из "Хутерз".
El catering es de Hooters.
И, официантки будут полуголыми.
La comida es de Hooters.
Еда из ресторана Hooters.
Mantén el sentido del humor, Jeannie lo necesitarás sirviendo mesas en el Hooters de Santa Monica.
Продолжай в том же духе, Джинни. Тебе понадобится чувство юмора, когда будешь работать официанткой.
Hooters. No.
Hooters?
Jim, Dwight, Ryan, vamos al Hooters asiático.
Джим, Дуайт, Райан. Вперед, идём в азиатский Hooters.
¿ Hooters Richard?
Ты водил его в Хутерс?
Con un conjunto melodioso de tetas.
С сладкий множество Hooters.
- Ok, no digas nada de "aire libre" o del restaurante Hooters.
- Ни слова про Эк-кологию, - Хутерс и прочий бред... - Я не об этом.
Podríamos pedir comida de "Hooters"
Мы бы могли заказать что-нибудь в Хутерс.
Oh, Hooters para llevar.
О, Хутерс. Прикольно.
Tu lo haces- - ellos nombraron un sandwich despues de ti en Hooters.
Например, ты. В твою честь даже назвали сэндвич в "Хутерс".
¿ Hooters?
Hooters?
¿ No hooters?
Нет Hooters?
¡ Hooters!
Hooters!
Tengo... trituradoras de madera... o fundas para gafas de sol... o Hooters.
У меня есть.. подарочные карты и ещё и Хутерс!
¿ Tarjetas de regalo de Hooters?
Подарочные карты? !
No nos quedan tarjetas de regalo de Hooters.
У нас больше нет подарочных карт.
¿ Una cita de negocios en Hooters?
Неужели? У тебя встреча в Hooters?
Y ahora estás tú aquí en esta cosa rara de Hooters.
А сейчас я встретил тебя здесь у какого-то Хутерса.
Comida para llevar de Hooters.
На вынос из Hooters.
Ahora, Srta. Webster, después de trabajar para Devlin McGreggor, usted trabajó como camarera en Hooters, ¿ cierto?
Итак, миссис Вебстер, после работы в Девлин МакГрегор, вы стали работать официанткой в Хутерс?
Stephen Sondheim, Elton John, Andrew Lloyd Webber son hermanos que comparten en Hooters.
Стивен Сондхайм, Элтон Джон, Эндрю Ллойд Уэббер... это просто братва, которая тусуется в "Хутерс"
Oh, basta con mentiras, tranquilízate o seras mortificada con fotos desnudas tuyas en el basurero de las putas. de aquí al fin de semana.
Кончай врать, грудастая, или же будешь торговать своими фотками в голом виде за мусорным баком Hooters к концу недели.
Oye, ¿ habéis oído lo del Hooters que va a abrir en la ruta 10?
Девчонки, вы слыхали, что по соседству открывается'Хутерс'( сленг -'сиськи')? ( ресторан, в котором официантки носят майки и короткие шорты )
¿ Hooters?
'Хутерс'?
Yo voy a abrir un bar que se llame Wieners ( Salchichas, Hooters son tetas ).
Открою-ка я бар и назову его'Сосиськи'.
Mirad, chicos, la cuestión es que tenemos que competir con el Hooters.
Короче, народ, нам придется соревноваться с'Хутерс'.
Hay un Hooters a unas cuadras de aquí lleno con camareras almacenadas como un estanque de pesca deportiva para que vayas... como un pez con- -
В паре кварталов отсюда есть бары, кишащие официантками, которые как в пруду для игры в рыбалку, чтобы ты... как рыбу удочкой...
Ella es lo que pasa si pones una chica Hooters en el microondas en "fuerte".
Вот что происходит если бросить сисястую девчонку в микроволновку
Upton Rectory es posible por un importante patrocinio de Restaurantes Hooters, y un donativo generoso de un hombre llamado Donativo Generoso.
Приход Аптон возник благодаря пожертвованию от ресторана Хутерс и щедрому дару от человека по имени Щедрый Дар.
¿ Quieres ir a los Hooters?
Хочешь сходить в ресторан?
Ahora que les voy a ayudar a meter esta cosa, voy a necesitar que tú me dejes ir a Hooters el día de Navidad a ver el futbol con mis amigos.
Я помогу занести ёлку, а ты отпустишь меня в "Hooters" на рождество смотреть футбол с парнями.
En primer lugar, no irás a Hooters en Navidad.
Во-первых, ты не пойдешь в "Hooters" на Рождество.
Y en segunda, ¿ has visto el Hooters de Orson?
Во-вторых, ты видел орсонский "Hooters"?
No, como de Hooters.
Нет, как в "Hooters".
Sí, me escuchaste. A Hooters.
Да, ты не ослышалась, в "Вымя".
Es mi primera cita desde el divorcio y el tipo me lleva a un Hooters.
Это первое свидание после развода. А он привел меня в "Вымя".
El señor Hooters.
Мистер "Вымя".
¿ Sabes? Hooters es demasiado bueno para ti. Jamás te volvería a llevar allá.
Больше я вас не поведу в "Вымя".
Entonces creo que tendré que aprender a vivir la vida sin Hooters.
Придется как-то жить без "Вымени".
Esa chica grande caería en Hooters como un huracán.
- Она сметет твой ресторан, как ураган.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]