English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Hope

Hope tradutor Russo

1,247 parallel translation
Sólo entretengan a la abuela mientras le doy a Hope una Acción de Gracias.
И развлеките бабулю, пока мы по-обычному отметим День благодарения ради Хоуп.
Mamá, te alegrará saber que Margine se ha unido a Hope, papá se divierte.
Мама, рад сообщить, что Марджин подружилась с Хоуп, и папа отлично проводит время.
Mira, sé que es doloroso, pero merece la pena, porque Hope tendrá una tradición...
Я знаю, что это далеко не лучшее времяпровождение, но оно того стоит, т.к. у Хоуп появится традиция.
Oigan. ¿ Dónde está Hope?
Где Хоуп?
Hope perdió a su madre en la cárcel. No quiero que pierda a sus abuelos también.
У Хоуп и так мама была в тюрьме, не хочу, чтобы бабушка с дедушкой там же оказались.
Si devuelven a Hope, aún podemos comer ese fabuloso pavo de cena, y esto será una historia tonta de la que nos reiremos durante años.
И если вы сейчас же отдадите Хоуп, мы еще сможем отпраздновать День благодарения, и будем смеяться над это глупой историей много лет спустя.
Y la verdad, podemos criar a Hope mejor que un hombre sin adolescencia, y su madre bipolar y alcohólica, y el... - Bueno, sea lo que sea este tipo.
И по правде, мы воспитаем Хоуп лучше, чем инфантильный отец, его неуравновешенная мать-алкоголичка, и кем бы вот он не был.
No somos buenos padres... Arruinaríamos a Hope de la misma forma que arruinamos a Lucy.
Мы плохие родители и, скорее всего, испортили бы Хоуп так же, как испортили Люси.
Y creo que eso quiere decir... Crear una tradición para Hope.
И поэтому, ради Хоуп, должны справлять День благодарения вместе.
Sí, amo a Hope.
Я люблю Хоуп.
Es la niñera de Hope.
Из садика Хоуп.
Tiene 84 años, y si pilla el resfriado de Hope podría matarla.
Ей 84 года, и если она подцепит простуду от Хоуп, то может не выжить.
Voy a llevar a Hope a esa clínica gratuita que encontré en el ordenador.
Я отвезу Хоуп в бесплатную больницу, которую нашел на компьютере.
De esa forma cuando el médico diga "Hope tiene una terrible enfermedad" podré reírme en tu cara.
Тогда, если он скажет, что Хоуп заразилась чем-то очень страшным, смеяться уже смогу я.
El médico puede ver a Hope el próximo Martes a las 11 am.
Врач примет Хоуп в следующий вторник в 11.
No puedes darle eso a Hope.
Хоуп это нельзя.
Creo que he pensado una manera de obtener seguro para Hope.
Я придумал, как получить страховку для Хоуп.
Hice mi mitad puré y se la di a Hope.
Раскрошил и скормил Хоуп.
El resfriado de Hope debería de estar mejor en unos días.
Простуда Хоуп пройдет через несколько дней.
Así que he invitado a las chicas Hope, y a la Sra. Simpson.
И я попросила прийти девушек Хоуп и миссис Симпсон.
Quitaré a las chicas Hope, si debo hacerlo.
Я откажу девушкам Хоуп, раз придется.
En el Hospital Robinson Hope.
Больница Робинсон Хоуп.
Tengo un 1057, calle Hope 1100.
У нас 1057, квартал 1100 Хоуп Стрит.
Sí, solamente espero que el tuyo te haga salir favorecido en la televisión.
Yeah, I just hope yours makes you look good on tv.
La dueña del motel donde estoy parando dijo que ella pondrá Hope Floats en la sala de estar.
Не совсем так. Хозяйка отеля, в котором я остановился, обещала включить в фойе "Проблески Надежды".
Tarjeta de Salud de Hope's Path.
Медицинская карточка из "Тропы Надежды".
Ojalá me estés esperando en tu alfombra de estrellas...
I hope you're waiting for me across your carpet of stars
Ojalá me estés esperando porque no lo puedo hacer por mí mismo...
And I hope you're waiting for me'cause I can make it on my own
Ojalá me estés esperando porque no lo puedo hacer por mí mismo...
And I hope you're waiting for me cause I can make it on my own
Sus dos compinches eran Chastity Meyer, que era tan tonta que llegaba a todo con cualquier muchacho, y Hope Plotkin, mega-hipocondríaca, creía que los gérmenes te hacían fea, y la fealdad te llevaba a la muerte.
ƒве еЄ закадычные подружки это " эстити ћэйер, котора € была настолько глупа, что оказывалась в постели с любым пацаном, который хотел поиграть, и'оуп ѕлоткин, сверхипохондрик, котора € верила, что микробы ведут к уродству, а уродство к смерти.
Chastity, besa al pasante de la secretaría... y trae el expediente de Jo. Hope, síguela.
" эстити, займись интерном в переднем офисе, достань дело ƒжо.'оуп, проследи за ней.
Hope llamó a su médico en discado rápido... y cambió el dióxido de carbono por gas hilarante.
'оуп позвонила своему доктору по быстрому набору. и подменила наш — ќ2 на весел € щий газ.
Hope, las riñoneras nunca son buenas.
'оуп, кошелек на по € се, больше никогда.
Hope, ¿ aún tienes esa asquerosa medicina de tu médico?
'оуп, у теб € еще есть то отвратительное лекарство от твоего доктора?
En cuanto a Hope, que era hipocondríaca... desde que le dio mononucleosis por beber agua de una fuente, nos despedimos de la regla "nada de líquidos corporales" de Mandi.
– ади'оуп, котора € стала ипохондричкой с тех пор как она заразилась мононуклеозом от питьевого фонтанчика, мы распрощались с правилом ћэнди, которое гласило "Ќет - телесным жидкост € м".
Hope se hizo un masaje de emergencia y un tratamiento con algas.
'оуп записалась на внеочередной лечебный массаж и очистительный массаж лица водоросл € ми.
Pero hubo una confusión en el spa... PASTA DE ALGAS y Hope terminó como la Bruja Malvada del Oeste.
сожалению, в спа произошла путаница и'оуп стала похожа на "лую ¬ едьму" апада из "¬ олшебника из страны ќз"
NORTH SHORE REINA DEL REGRESO A CLASES Sin Chastity y Hope, quedaba sólo una Plástica.
"збавившись от" естити и'оуп, осталось расправитьс € только с одной оставшейс €.
Hope finalmente superó su miedo a las fuentes y gérmenes públicos... y se pescó un desagradable caso de gripe porcina.
ј'оуп наконец поборола свой страх вод € ных фонтанчиков и общественных бактерий. ... вот только подцепила мерзкий свинной грипп.
- Hope -
- Надежда -
"Steven Lawford, de 46 años, falleció tras unas complicaciones surgidas durante una cirugía en el Hospital" Hope Memorial ".
Слушай : "Стивен Лоуфорд, 46 лет, скончался от послеоперационных осложнений в госпитале" Hope Memorial ".
La operación debería haberse realizado en el Hospital "Hope Memorial".
Я только что разговаривал с миссис Ричардс. Операция была запланирована в госпитале "Hope Memorial".
¿ Cuántas enfermeras o auxiliares de enfermería están relacionadas con el cuidado de los pacientes quirúrgicos en el Hospital "Hope Memorial"?
Как много медсестер или санитарок связано с уходом за пациентами в хирургии больницы "Hope Memorial"?
Se abrió una investigación hace seis meses por parte de la Junta Médica Estatal contra el Hospital "Hope Memorial".
Что ты имеешь в виду? Шесть месяцев назад государственной медицинской комиссией было начато расследование против больницы.
Steven Lawford murió de una infección por estafilococos hace tres semanas en el Hospital "Hope Memorial".
Стивен Лоуфорд умер от инфенкции 3 недели спустя в этой больнице.
Margaret McKenna trabajó en el Hospital "Hope Memorial" por poco más de un año...
Маргарет МакКенна работала в больнице чуть больше года.
Se llevaron a Hope.
Они забрали Хоуп.
Lo que estás sintiendo con Hope :
То, что ты чувствуешь к Хоуп :
- ¿ Puedes vigilar a Hope?
Приглядишь за Хоуп?
"Home Memorial".
"Hope Memorial".
Murió en el "Hope Memorial" después de una operación.
Он умер в госпитале "Hope Memorial" после операции.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]