English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Ichabod

Ichabod tradutor Russo

198 parallel translation
Ichabod Crane desaparece.
Исчезает Икаборд Крейн.
¿ Y si eliminamos la cabeza ponemos una calabaza debajo de su brazo y que en la placa diga "Ichabod Crane"?
Почему бы нам не отполировать эту голову начисто потом засунуть тыкву под руку статуе и поменять табличку на "Икабод Крейн"?
Ichabod Crane, ¿ es usted?
Крэйн! Это вы?
Recuerde ahora es Ud, Ichabod Crane el que ahora será probado.
Помните, это вы, Крэйн, проходите пробацию.
Soy el agente Ichabod Crane mandado de Nueva York para investigar los asesinatos en Sleepy Hollow.
Я Констебль Ишабод Крэйн посланный к вам из Нью Йорка... чтобы расследовать убийство в Сонной Лощине.
Ichabod.
Ишабод.
Adios, Ichabod Crane.
Прощай, Ишабод Крэйн.
¿ Qué le pasa a Ichabod?
Что это с Икабодом?
Ichabod Bolt lo recomendó a su regreso. para decodificar los archivos de Barrett
Икабод Болт рекомендовал его, как человека, который может декодировать файлы Баррета.
Estoy a punto de patearte ese culo con forma de Ichabod Crane,
Я собираюсь надрать твою задницу похожую на Ихабода Крэйна.
"La fórmula de Ichabod" y "El sudoku de Pinochet".
"Формуле Икабода" и "Судоку Пиночета".
¿ El Ichabod Crane que habla en algoritmos y que parece que tiene una expresión gris permanentemente en su cara?
Икабоде Крейне, говорящем на языке алгоритмов с таким вечным непривлекательным выражением лица?
Quítatelo, Ichabod.
Убери ночнушку, библейский ты наш. Фу!
Estaba vestido de negro, y era alto... así como "Ichabod Crane".
Он был во всем черном и... он был высоким... как Гулливер.
Atentos por si aparece Ichabod Crane.
Ищите Гулливера.
A ver, tenemos a Borden, Lizzy, hasta Crane, Ichabod.
Здесь всё от Лиззи Борден до Икабода Крейна.
Ichabod, no.
Икабод, нет.
Mi nombre es Ichabod Crane.
Меня зовут Икабод Крейн.
Ichabod, quédate conmigo.
Икабод, останься со мной.
Es el Jinete quién ha sido despertado, Ichabod...
Пробудился всадник, Икабод...
- Eres el primer testigo, Ichabod.
- Ты первый свидетель, Икабод.
¡ Ichabod!
Икабод!
La Conquista, la Guerra, el Hambre y la Muerte, Ichabod.
Мора, Войны, Голода и Смерти, Икабод.
Es usted Ichabod Crane.
Вы Икабод Крейн.
Me llamo Ichabod Crane.
Меня зовут Икабод Крейн.
Este es mi compañero Ichabod Crane.
Это мой напарник Икабод Крейн.
Ichabod Crane.
Икабод Крейн.
¡ Hola! Ichabod- -
Привет.
No tengas miedo soy Ichabod.
Не бойся. Я Икабод.
Lo estoy llamando del departamento de historia del Merton College de Oxford por su requerimiento de información sobre el Sr. Ichabod Crane.
Да, здравствуйте, детектив. Я звоню с исторического факультета Мертон Колледжа, из Оксфорда, по поводу вашего запроса о мистере Икабоде Крейне.
y el Sr. Ichabod Crane.
и мистер Икабод Крейн.
Mi nombre es Ichabod Crane.
Меня зовут Икабод Крэйн.
Es el Jinete quién ha sido despertado, Ichabod... y tú, junto con él.
Именно Всадник пробудился, Икабод... а вместе с ним и ты.
Usted e Ichabod.
Тобой и Икабодом.
Pero me temo que Ichabod ha sido secuestrado.
Но боюсь, что Икабод был похищен.
Cuando lancé el hechizo sobre Ichabod para salvarle la vida, no tenía ni idea de que sus destinos llegarían a estar entrelazados.
Когда я наложила заклятье на Икабода, чтобы спасти его жизнь, я и понятия не имела, что их судьбы, возможно, переплетутся.
Sabrá cómo guiarle a Ichabod y deshacer el hechizo.
Он знает, как провести тебя к Икабоду и снять заклятье.
Ichabod debe ser santificado.
Каким образом? Икабод должен быть очищен.
Escrito en estas páginas está el auténtico relato de Ichabod Crane.
На этих страницах изложена подлинная история Икабода Крэйна.
Soy Ichabod Crane.
Я и есть Икабод Крэйн.
Ichabod debe ser santificado.
Икабод должен быть очищен.
Ichabod.
Икабод.
Ichabod Crane.
Икабод Крэйн.
Es un buen hombre, Ichabod Crane.
Вы хороший человек, Икабод Крэйн.
Hermano Ichabod Crane... nos honra estar en su presencia... y le ofrecemos nuestra confianza.
Брат Икабод Крэйн... мы склоняем пред тобой головы.. и просим нам доверять.
Ichabod, por favor, quédate conmigo.
Икабод, пожалуйста, останься со мной.
Ichabod...
Ишабод
¿ Ichabod?
Ишабод?
- ¿ Ichabod?
- Икабод?
Ichabod, este lugar en que estoy atrapada, es el purgatorio.
И я боюсь, что ты тоже умрешь. Икабод, это место, где я заточена, это чистилище.
¡ Ichabod!
Почему?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]