Translate.vc / Espanhol → Russo / Jillian
Jillian tradutor Russo
208 parallel translation
Jillian Guiler.
Джиллиан Гайлер.
¿ Dónde está Jillian?
Где Джиллиан?
Se llama Jillian.
Её зовут Джиллиан.
Jillian, me duele la cabeza.
Джиллиан, у меня болит голова.
Este juez, Jillian Garr, es un amigo personal cercano.
Эта судья, Джиллиан Гарр, его близкая подруга.
Nosotros queremos hablar con usted acerca de Jillian Garr. ¿ Quién?
Мы хотим поговорить с вами о Джиллиан Гарр. О ком?
Juez Jillian Garr.
Судья, Джиллиан гарр.
- Llamé a Jillian.
- Я позвонила Джуллиан.
Soy Jillian.
Я - Джиллиан.
Digo, Jillian, me encanta lo que has hecho con este sitio.
Знаешь, Джиллиан, обожаю, как ты тут всё устроила!
Quiero un poco más de esta deliciosa limonada de Jillian.
Я хочу ещё немного чудесного лимонада Джиллиан.
Sabes, piensa lo que quieras, pero no ves la parte de Jillian que veo yo.
Можешь думать что хочешь, но ты не видишь другую сторону Джиллиан, которую вижу я.
Para tu información, Jillian es brillante y va a ser una fotógrafa con mucho talento.
Чтоб ты знал, вообще-то Джиллиан - очень умная и так случилось, что она даже очень талантливый фотограф.
Todo lo que importa es que Jillian y yo nos lo pasamos genial.
Самое важное - это то, что мы с Джиллиан отлично проводим время вместе.
Jillian, qué...
Джиллиан, что...
Dinos, Jillian, qué opinas sobre la política de seguridad?
Ну, Джиллиан, каково твоё мнение насчёт безопасности страны?
Oh, di, Jillian, antes de irte.
А, Джиллиан, перед твоим уходом.
Bueno, uh, Jillian, hay... algo que necesito hablar contigo.
Ну, эээ, Джиллиан, нам нужно... нужно о кое чем поговорить.
Meghan Dowd, Carolyn Jillian, y ahora Vanessa Gayle.
Мэган Дауд, Кэролин Джиллиан, а теперь Ванесса Гейл- -
Jillian, ¿ podrías correr a la cocina y traerme una cerveza?
Джиллиан, можешь сбегать на кухню и принести пиво?
Hola Jillian, ¿ Tu y Brian tienen planes para esta noche?
Эй, Джиллиан, у вас с Брайаном большие планы на вечер?
Pensé que pasarías el día con Jillian.
Я думала, что ты проведёшь день с Джиллиан.
¡ Ya que por lo que dijiste, Jillian quiere que vivamos juntos!
Из-за того, что ты сказал, Джиллиан теперь хочет, чтобы мы съехались!
¡ No quiero una relación de compromiso con Jillian!
! Я не хочу серьёзных отношений с Джиллиан!
Vaya, debo decírtelo Jillian, este cambio realmente funciona de maravillas.
Слушай, я должен сказать тебе, Джиллиан. Всё прошло просто отлично.
Jillian se fue
Джиллиан ушла.
Vamos, es hora de conocer a algunas mujeres que te harán olvidar a Jillian.
Пошли, пора тебе знакомиться с женщинами, которые заставят тебя забыть Джиллиан.
Es tu culpa que Jillian se haya marchado.
Ты виноват в том, что Джиллиан ушла!
Dejaste que el gordo te convenciera en mudarte con ella, dejaste que Jillian se fuera ¡ para de dejarte atropellar!
Ты дал толстому уговорить тебя переехать. Позволил Джиллиан уйти. Не давай им помыкать тобой.
Jillian, mira... cometí un gran error.
Джиллиан... Я сделал большую ошибку.
Jillian, ¿ conseguiste el Canal Oxygen?
Джиллиан, у тебя есть Oxygen Network?
Oh Brian, sé que extrañas a Jillian pero por lo menos es bueno tenerte de vuelta.
О, Брайан, я знаю, что ты скучаешь по Джиллиан, но хорошо, что ты дома.
Ni siquiera pudistes hacer que Jillian te acepte de nuevo y ella era más tonta que Lou Ferrigno.
Ты не смог даже заставить Джиллиан вернуться к тебе а ведь она тупее, чем Дана Борисова.
En realidad, una de las maestras de mi escuela, Jillian, tiene una fiesta de cumpleaños.
Вообще-то, одна учительница из моей школы - Джиллиан, устраивает вечеринку по случаю дня рождения.
Es sólo que nunca escuché hablar de esta persona Jillian antes, y de repente, es como tu mejor amiga.
Дело в том, что я никогда прежде не слышала про эту Джиллиан и внезапно она становиться твоей лучшей подругой.
Entonces ven conmigo y Jillian.
Тогда пошли со мной и Джиллиан.
Así que, Jillian, oí que cuando no estás mostrándole tus senos a los barman, enseñas a niños de segundo grado.
Ну, Джиллиан, я слышала, что когда ты на смущаешь барменов, ты преподаешь во втором классе.
¿ Ahora son mejores amigas con Jillian?
Теперь вы с Джиллиан, типа, лучшие подруги?
"¡ Estoy secretamente enamorada de Jillian!"
Я тайно люблю Джиллиан!
Jillian, ¿ sabes qué sería realmente loco, divertido y estúpido para hacer esta noche?
Джиллиан, знаешь, что было бы действительно сумасшедшим и забавным и глупым на сегодняшний вечер?
¡ Y no olvides a Jillian, la reina de las hadas!
И еще не забудь... Джиллиан! Королева фей!
¿ Quién es Jillian?
А кто...? Кто такая Джиллиан?
Gary y Jillian Whitman- - Tomen uno cada uno- -
Гарри и Джилиан Уитманы, возьмите каждый.
Jillian, hola.
Джиллиан, привет. Я
Deben parar mientras lleven ventaja, Jillian.
Вы должны были остановиться, но вы продолжаете играть.
Jillian, toma el dinero y corre, no camines.
Джиллиан, берите деньги и смывайтесь. Бегите бегом.
Encontré dos maletas en la habitación de Karen Jones, y una de ellas pertenece a Jillian Rose de Phoenix.
Я нашёл два чемодана в номере Карен Джонс. Один из них принадлежит... Джиллиан Роуз из Финикса.
Te presento a Jillian Rose.
Познакомься с Джиллиан Роуз.
¡ Jillian, espera!
Джиллиан, постой!
Jillian, le está haciendo daño.
Джиллиан, она вредит вам.
No le hagas daño Jillian.
Не обижайте Джиллиан.