English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Jobs

Jobs tradutor Russo

192 parallel translation
dijo Steve Jobs.
так сказал стив джобс.
- Jobs.
- Джобс.
No sé si conoce a Steve Jobs.
Не знаю, знакомы ли Вы со Стивом Джобсом. Да.
La verdad, estaba muy feliz siendo presidente de Pepsi Cola hasta que Steve Jobs vino a contratarme y dijo :
Сказать по правде, я был абсолютно счастлив быть президентом Пепси-Колы пока Стив Джобс не пришёл нанять меня и спросил :
Creamos el ratón y todo lo demás y ahora... estos idiotas de Nueva York quieren mostrárselo todo a Steve Jobs.
Мы создали мышь и всё остальное. И теперь эти идиоты в Нью Йорке хотят показать это всё Стиву Джобсу.
Soy Steve Jobs.
- Стив Джобс.
Steve Jobs. - Hola.
- Привет.
- Steve Jobs nos está matando. ¡ Ballmer!
- Стив Джобс, убивает нас. Баллмер!
Steve Jobs.
Стив Джобс.
"El Sr. Jobs exige que vaya a su oficina esta noche".
"Мистер Джобс настойчиво просит быть в его офисе сегодня вечером."
Lo raro es que Bill nunca le gritaría a Steve Jobs.
Странное дело, но Стив Джобс был единственным человеком, на кого Билл никогда не кричал. Всё было наоборот.
Steve Jobs, sinceramente una luz guía.
Стив Джобс, в полном смысле слова, путеводный свет.
¡ Feliz cumpleaños! Tres meses después John Sculley despidió a Steve Jobs
3 месяца спустя Джон Скалли увольняет Стива Джобса
Lisa es parte de la nueva familia de Steve Jobs.
Лиза теперь часть новой семьи Стива Джобса.
Steve Jobs regresó a Apple en 1997. Hola, Steve.
Стив Джобс вернулся в Эппл в 1997
Como Steven Jobs.
Как Стивен Джобс.
Jobs casi siempre viste pantalones caqui y suéters negros de cuello alto.
Мистер Джобс почти всегда носит хаки и чёрные высокие воротники на работе.
Spielberg, Clint Eastwood, Steve Jobs, Sumner Redstone,... mi médico, mi dentista, mi contable, mi madre.
Спилберг, Клинт Иствуд, Стив Джобс, Саммер Редстоун, мой доктор, мой стоматолог, мой бухгалтер, моя мама.
Being a doctor was my dad's idea, so I abandoned that as soon as I could, and then there was a brief period as a hot independent filmmaker, which won me many awards, no jobs and a huge amount of debt,
Учится на врача, была идея моего отца. От нее я отказался сразу как встал на ноги, а потом наступил короткий период независимого режиссера горячих фильмов, он принес мне множество наград.
Antes de la Superbowl, Jobs y Wozniak se dijeron :'Yo pago la mitad, si tú haces lo mismo'
Убирайте ее с Суперкубка! "Джобс и Возняк посмотрели друг на друга и сказали : " Я оплачу половину, если ты согласен оплатить вторую "
Es como si Steve Jobs y Dios se juntaran para decir : "¡ Te queremos, Phil."
Это будто Стив Джобс и Бог сказали вместе "Мы любим тебя, Фил".
- Él y Steve Jobs la iniciaron...
- Он со Стивом Джобсом... - Да,
Está 6 lugares arriba de Steve Jobs.
Это все еще на шесть позиций выше Стива Джобса.
Creo que la lección aquí es que si juegas al tenis con Steve Jobs, le dejas ganar.
Думаю, может урок здесь в том, что если играешь в теннис со Стивом Джобсом, позволь ему выиграть.
En realidad alentó a Bill Gates a ir en una dirección mientras empujaba a Steve Jobs a ir en otra.
Он даже подталкивал Билла Гейтса пойти в одну сторону, а Стива Джобса в другую.
Es un mal intento de competir con Steve Jobs.
Это плохая попытка создать конкуренцию Стиву Джобсу
" Oigan, haremos una pelicula sobre Steve Jobs y Bill Gates...
" Эй, мы снимаем фильм про Стива Джобса и Билла Гейтса...
¿ Cuántos Jobs conoces?
Как много Иовов ты знаешь?
- ¿ Eres Steve Jobs?
- Ты Стив Джобс?
¿ Gates or Jobs?
Виндоуз или Макинтош?
Y después están Steve Jobs y Bill Gates.
И потом Стив Джобс и Билл Гейтс.
Steve Jobs.
Стива Джобса.
Steve Jobs.
"Стив Джобс."
Jobs pagará por convertirte en obsoleto.
Джобс заплатит, за то что сделал тебя устаревшим.
Jobs ya estaría muerto si no hubieras aparecido.
Да если б ты не объявился, Джобс уже был бы мёртв!
Devon, la mujer tiene los mismos conocimientos técnicos que Steve Jobs.
Девон, она разбирается в компах как Стив Джобс
Y ahora, el presidente de Apple : ¡ Steve Jobs!
А сейчас, президент Apple - Стив Джобс!
Mr. Jobs has hecho mucho por este mundo
Мистер Джобс, вы столько всего сделали для этого мира.
No me siento exactamente como el próximo Steve Jobs.
Совсем не чувствую себя Стивом Джобсом.
Este tipo es más importante que Steve Jobs.
Этот парень был круче Стива Джобса.
Se tomó la mañana libre cuando murió Steve Jobs.
Он взял утро отгула, когда умер Стив Джобс.
Steve Jobs fue adoptado.
Стива Джобса усыновили.
¿ Te refieres a si lo comparas con la sagrada biblia de la raza humana o el discurso de Winston Churchill en Harrows o Steve Jobs en Stanford?
Ты имеешь в виду, нечего по сравнению с великими священными писаниями человечества, речью Уинстона Черчилля в Харроу, или речью Стива Джобса в Стенфорде?
Steve Jobs, volviendo de entre los muertos, con ideas para su nueva parrilla.
Стивом Джобсом, восставшим из мертвых с мыслями о её гриль-бутербродах.
Ella le hizo a Steve Jobs su primer cuello de tortuga negro.
Что она дала Стиву Джобсу его первую черную водолазку.
Culpo a Steve Jobs.
Я виню Стива Джобса.
Estas personas son más como Steve-no-tengo-trabajo.
Эти люди больше похоже на Стив-у-меня-нет-работы. ( Jobs с англ. - работа )
Está leyendo la biografía de Steve Jobs.
Он читает биографию Стива Джобса.
Algunos gerentes, pensaron que funcionó para Jobs, funcionará para ellos.
Некоторые сотрудники думали, что если это помогло Джобсу, то и им будет полезно.
Sí, hago chapuzas por el pueblo, y Lavon me pagó.
Yeah, I do odd jobs around town, and Lavon paid me.
Steve Jobs de verdad acertó con este.
Стив Джобс классно потрудился над этим.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]