English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Jourdain

Jourdain tradutor Russo

31 parallel translation
Ha bajado en Jourdain.
Он вышел из вагона на станции "Журден".
" El Sr. Molière preparará al Sr. Jourdain para una actuación ante la marquesa para ganar sus favores.
Г - н Мольер обязуется подготовить г-н Журдена к выступлению перед маркизой с целью снискать ее благосклонность.
El Sr. Molière transmitirá al Sr. Jourdain todos sus conocimientos de arte escénico y el Sr. Jourdain seguirá sus instrucciones. "
Для этого г-н Мольер передаст г - ну Журдену весь запас своих знаний в области сценического искусства и представления, а г-н Журден будет выполнять все необходимые упражнения.
"Artículo 3. El contrato sólo se considerará cumplido si el Sr. Jourdain recibe señales claras de estima de parte de la marquesa."
Настоящий контракт будет считаться выполненным только в том случае, если Журден получит от маркизы дейст - вительные и неоспоримые знаки ее внимания.
"El Sr. Molière guardará el secreto de toda esta empresa en lo concerniente al Sr. Jourdain, y en especial a la Sra. Jourdain."
Г - н Мольер обязуется хранить в строжайшем секрете всё, что касается этого предприятия, как в доме г-на Журдена, так и за его пределами, а именно от... мадам Журден.
Su mano, Sr. Jourdain.
Вашу руку, г-н Журден.
Como le decía al Sr. Jourdain,... pese a la gran calidad de este texto el teatro en sí es condenable, porque pervierte a las almas honestas con placeres culposos como el disfraz, la mentira y la duplicidad.
Как я, действительно, объяснил г-ну Журдену... Несмотря на высокое литературное достоинство этого текста... Театр по сути своей является предосудительной деятельностью, ибо он развращает души порядочных людей, соблазняя их преступными радостями переодевания, обмана и двойного смысла.
¿ El Sr. Jourdain es tan severo que su hija debe recurrir a la astucia?
Неужели г-н Журден так строг, что ваша дочь должна прибегать к подобным хитростям?
Cae, Sr. Jourdain.
И падает, г-н Журден.
- ¡ Sr. Jourdain!
Г-н Журден, какой шик!
¡ Buen Jourdain!
Хороший Журден!
¡ Qué buen Jourdain!
Красавец!
Permítame presentarle a mi amigo. Mi gran amigo, el Sr. Jourdain.
Позвольте представить вам моего друга, моего большого друга г-на Журдена.
Veo que no es insensible a la belleza, Sr. Jourdain.
Я смотрю, вы неравнодушны к красивым вещам, г-н Журден...
Sr. Jourdain, esto es muy apresurado.
Г-н Журден... Несомненно, несколько спешит...
Sr. Jourdain.
Г-н Журден...
Como el pobre Sr. Jourdain.
Как этот бедный г-н Журден, например...
¿ El Sr. Jourdain dice?
Г-н Журден, вы сказали?
Sr. Jourdain imagine las terribles consecuencias que tendría para usted romper este compromiso conmigo.
Г - н Журден... Я не хотел бы говорить о губительных последствиях, которые будет иметь для вас разрыв обязательств с человеком вроде меня,
Sr. Jourdain.
Г - н Журден...
¡ Sr. Jourdain!
Г - н Журден!
Y esa es India Jourdain,
А это Индия Джордейн,
Pero eso era antes de que lo viera todo metido en los asuntos de India Jourdain la otra noche.
Но это было до того, как я увидела его делишки с Индией Джордейн тогда ночью.
Gray cuenta conmigo y me niego a darle a India Jourdain la satisfacción de verme fallar.
Грей рассчитывает на меня, и я не хочу чтобы Индия радовалась моему провалу.
No, Jourdain, hice algunas llamadas y lo tape.
Нет, Журдан, я сделала пару звонков и пресекла все попытки.
¿ Fue este viaje idea de Jourdain?
Это путешествие было идеей Журдана?
- Vanda Jourdain.
- Ванда Журден.
¿ Y quién pues es usted, Frau Vanda Jourdain?
Так кто она тогда, Фрау Ванда Иордан.
¿ La Sra. Jourdain?
... Мадам Журден?
- ¡ Jourdain! Tiene razón, señora.
Журден!
- Jourdain, Vanda.
- Журден.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]