English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Karly

Karly tradutor Russo

72 parallel translation
¿ Estás segura de que nadie te vio haciéndole eso a Karly? Quería salirse.
Ты уверена, что никто не видел, что ты сделала с Карли.
- Asustará a otra persona.
Karly : Он собирается напугать другой человек.
DOS AÑOS ENTRANDO Y SALIENDO DE LA INDUSTRIA
Karly : Давай. JADE :
Me dieron muchos nervios.
Karly : Я так нервничал.
Me llaman Lucy Tyler, y la quinceañera que interpreto es una divertida dulce princesita.
Karly : хожу Люси Тайлер, И она представляет собой интересный, немного, жевательная принцессы, Подросток характер, что я играю.
En 8º grado, mis amigas ya tenían relaciones.
Karly : В средней школе, все мои друзья занимались сексом.
Te cae en el pecho, en el culo, en la cara.
Karly : Он пойду на груди, на заднице, в лицо.
¿ Ese negro y rosa no está mal?
Karly : Это черный и розовый не плохо?
- ¿ Tienen un encendedor?
Karly : Вы, ребята есть зажигалка? Tressa :
¿ Qué es lo que te pone más nerviosa?
Karly : Что такое одна вещь,, что делает вам самый нервный?
- Hola, ¡ disculpe!
Karly : Эй, извини!
Adelante, prepara una ducha.
Karly : Заходите, сделать душ.
Karly.
Карли.
Televisión. ¡ Karly!
В телевизоре. Карли!
¡ Karly!
Карли!
Karly no está aquí.
- Карли нет.
Oye, cálmate. ¿ Dónde está Karly?
Подожди, успокойся. Где Карли?
- ¡ Karly!
- Карли!
¡ ¿ Dónde está Karly? !
Где Карли?
Karly. No.
Карли.
Karly Johansson.
Карли Йохансен.
Karly trabajaba medio tiempo en un banco local.
Карли работала в банке на полставки.
¿ Es Karly?
Это Карли?
¿ Cuándo vio por última vez a Karly?
Когда вы видели Карли в последний раз?
No, todos aman a Karly.
Нет, все любили Карли.
- Nuestra prioridad es Karly.
- Наш приоритет - это Карли.
No uses el asesinato de Karly para meter a la fuerza tu caso sin resolver.
Не надо использовать убийство Карли, чтобы раскрыть свой "висяк".
Necesitamos armar un perfil de Karly.
Надо составить портрет Карли.
- ¿ Conocía a Karly Johansson?
Вы знали Карли Йохансен?
Es verdad, me escabullí rápidamente para asesinar a Karly Johansson.
Точно. Я быстренько улизнул, чтобы убить Карли Йохансен.
Esto no es sobre Janet, esto es sobre encontrar al asesino de Karly.
Речь не о Жанет. Речь о поиске убийцы Карли.
No puedes excluirlo, no tiene una coartada para Karly.
Его нельзя исключать. У него нет алиби на вечер убийства Карли.
Sí, Karly.
Да, Карли.
El esposo de Karly Johansson.
Мужа Карли Йохансен.
¿ Qué tiene que ver Indiana con mi hija... con Karly?
Индиана имеет какое-то отношение к моей дочери... к Карли?
Es importante para nosotros... saber todo lo que hay que saber sobre Karly.
Нам важно знать всё, что касается Карли.
Se quedó con ustedes seis meses, eran mejores amigas con Karly, ¿ y luego nada?
Она прожила с вами полгода, была лучшей подругой Карли и потом ничего?
¿ Qué hay de Karly?
Как насчет Карли?
Mire, el hecho que Karly fuera asesinada... en la misma noche que el accidente de Indiana, es coincidencia pero no es significativa.
Послушайте, то, что Карли убили в ту же самую ночь, когда Индиана попала в ДТП, просто совпадение и не больше.
Indiana y Karly fueron ambas a la misma escuela... donde Janet Pagent era consejera.
Индиана и Карли ходили в одну и ту же школу, где Жанет Пейджент была психологом.
Revisamos con los jefes del banco donde trabajaba Karly, nadie la vio ayer.
Мы связались с начальством Карли в банке - никто не видел её вчера.
Pero Karly fue a una conferencia bancaria en la ciudad la semana pasada.
Но Карли была на банковской конференции на прошлой неделе.
Digo, los padres dicen que las chicas no se mantuvieron en contacto, pero si Karly fue a la ciudad, quizás se encontraron.
Я к тому, что родители говорят - девушки не контактировали, но если Карли была в городе, они могли встретиться.
Solo reviso el hotel donde Karly se hospedó, veo si tuvo alguna visita.
Звоню в отель, где останавливалась Карли, узнать, были ли у нее посетители.
Le pedí a los técnicos que revisaran los registros telefónicos de Karly... para ver si algo había sido borrado recientemente, y le enviaron esta imagen hace tres días... de una colega del banco, Romain Gellar.
Я попросила техников проверить телефон Карли, чтобы просмотреть удаленные записи за последнее время, и вот фотография, которую ей прислал 3 дня назад коллега из банка, Ромен Геллар.
¿ Karly le envió fotos?
Карли посылала вам фотографии?
¿ Estuvo con Karly en la conferencia la semana pasada?
Вы были с Карли на конференции на прошлой неделе?
Karly estaba casada.
Карли была замужем.
¿ Karly y usted fueron a algún otro sitio además de la conferencia?
Вы с Карли ходили еще куда-нибудь, кроме конференции?
En nuestra última noche, fuimos a un bar por unos tragos... y luego Karly vio a alguien que conocía y eso fue todo.
В последний вечер мы пошли в бар немного выпить. Но Карли встретила там знакомую и на этом все.
¿ Dónde está Karly?
Где Карли?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]