English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Kido

Kido tradutor Russo

41 parallel translation
Y Kido, tú te alocaste en la fiesta del año pasado.
Кидо, а что было на годовом спектакле?
Saburo Kido...
Сабуро Кидо...
"Saburo Kido"
"Сабуро Кидо"
"Servicios fúnebres de Saburo Kido"
"Панихида Сабуро Кидо"
Si no me equivoco, el Sr. Kido fue su maestro de la escuela secundaria?
Сабуро Кидо был твоим учителем, правда?
Kido dijo que él no era... Antes de que lo empujáramos.
Кидо говорил обратное... пока мы не столкнули его с крыши.
Kido...
Кидо...
Muchachos, esta es Kido.
Ребята, эй, это Кидо.
Buena idea, Kido.
- Покажем им, что мы можем. - Хорошая мысль, Кидо.
Inspector Kido.
Инспектор Кидо.
Inspector jefe Kido.
Главный инспектор Кидо.
Ministro de Comercio, ¿ por qué ignora la advertencia del inspector jefe Kido?
Министр торговли... Почему вы пренебрегаете словами инспектора Кидо?
Soy el jefe inspector Kido, gracias por venir.
Я главный инспектор Кидо, спасибо что пришли.
Ese Kido te soltó, pero solo porque aún quiere encontrar a tu novia.
Этот Кидо выпустил вас, но только потому что он всё ещё хочет найти вашу подружку.
Inspector jefe Kido.
Я главный инспектор Кидо.
Inspector jefe Kido, sargento Yoshida.
Старший инспектор Кидо, сержант Есида.
Lamento la intrusión, ministro de Comercio, pero el inspector jefe Kido ha venido a verle.
Прошу прощения, что прерываю, министр торговли. Вас хочет видеть старший инспектор Кидо.
Soy el inspector jefe Kido de los Kenpeitai.
Я главный инспектор Кидо.
El inspector jefe Kido, ministro de Comercio.
Министр торговли, к вам старший инспектор Кидо.
Inspector jefe Kido.
Старший инспектор Кидо.
Es mi primera vez en suelo norteamericano desde la guerra, Kido Tai-i.
Впервые со времен войны я ступил на Американскую землю... ( Капитан ) Кидо.
Gracias por venir, Kido Tai-i.
Спасибо, что пришли, капитан Кидо.
Soy el inspector jefe Kido, Sra. Walker, del Kenpeitai.
Я старший инспектор Кидо, миссис Уолкер, из кэмпэйтая.
No le gusta beber, ¿ verdad, Kido-tai'i?
Вы не любите алкоголь, да, Кидо-таи?
Y usted miente por respeto, Kido-tai'i.
А вы врёте из уважения, Кидо-таи.
No ha comprendido el asunto, Kido-tai'i.
Вы упускаете главное, Кидо-таи.
No es así, ¿ Kido?
Да, Кидо?
Inspector Jefe Kido.
Старший инспектор Кидо.
Me temo que lleva aquí demasiado tiempo, Kido-tai'i.
Боюсь, ты здесь слишком задержался, Кидо-тай.
La película es auténtica, Kido-tai'i.
В этом фильме реальность, Кидо-таи.
Lamento molestarle en su casa, señor, pero tenemos a un japonés en custodia... el Inspector Jefe Takeshi Kido.
Извините, что звоню вам домой, сэр, но мы задержали японца... Старшего инспектора Такеши Кидо.
Kido-tai'i.
Кидо-тай.
¿ Fue Kido o Yoshida?
Это был Кидо или Йошида?
Es cuando conocí al Sr. Kido. Me golpeó, me estaba matando de hambre y me dijo que nos mataría y a todos en la fábrica si no accedía.
Когда я встретил Кидо - он бил меня, морил голодом, и клялся, что убьёт нас и всех на заводе, если я не соглашусь.
Eran inocentes, estaban indefensos, y Kido los gaseó sin motivo alguno salvo que podía hacerlo.
Они были невинны, беззащитны, и Кидо отравил их только потому, что мог.
Es propaganda, Kido-tai'i.
Это пропаганда, Кидо-Таи.
Esta será nuestra última guerra, Kido-tai'i.
Это будет наша последняя война, Кидо-Таи.
Kido-tai'i.
Кидо-Таи.
Luego está Kido.
А это Кидо, приехала по обмену.
¡ Kido!
- Кидо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]