Translate.vc / Espanhol → Russo / Kimberley
Kimberley tradutor Russo
54 parallel translation
Verá, desembarcarán aquí, en Ciudad del Cabo... luego tomarán el tren a Kimberley... y luego seguirán a pie hasta Mafeking.
Смотрите, они высадятся здесь, в Кейптауне, потом железной дорогой проследуют до Кимберли. Далее усиленным маршем до Мафекинга.
El que estaban esperando. ¡ El Kimberley Gift!
Вы все этого так долго ждали — забег на кубок Кимберли!
El Kimberley Gift.
Кубок Кимберли.
Paul, ¿ usted sabe sobre los tempranos días de las minas de diamante Kimberley?
Ничего не знаешь о тех временах, когда люди добывали бриллианты в шахтах?
- de vestido blanco, Kimberley Egan?
-... в белом платье, Кимберли Иган?
Kimberley, buenas noches.
Кимберли, добрый вечер.
- Kimberley, hola.
- Привет, Кимберли.
Bueno, Kimberley Egan, este es mi padre Martin Crane,
Что ж, Кимберли Иган, это мой отец, Мартин Крейн...
Kimberley.
Кимберли.
Sherry estuvo no más de 30 segundos y espantó a Kimberley del apartamento.
Шерри пробыла там не более 30 секунд но успела спровадить Кимберли из квартиры.
De todos modos, estuve llamando a Kimberley todo el día, para disculparme y...
Короче. Я весь день пытался дозвониться до Кимберли, чтобы извиниться и...
¿ Kimberley, no es así?
Кимберли, не так ли?
¿ Te refieres a Kimberley Egan?
Ты это о Кимберли Иган?
En enero 2003, cuarenta naciones firmaron "El Proceso Kimberley"... un esfuerzo para contener el flujo de diamantes conflictivos.
В январе 2003 40 стран подписали "Развитие Кимберли", документ, который остановит торговлю с "кровавыми алмазами".
-... con la fastidiosa Kimberley.
- и у него надоедливая жена по имени Кимберли.
En la Mina de Diamantes Kimberley queman diamantes.
Они уничтожают алмазы на Кимберлейском Алмазном Руднике. Они сделаны из углерода.
Las de punta de vidrio son de Kimberley.
Эти копья - из Кимберли.
Lanza de Kimberley.
Копье Кимберли.
Y nació mi hermana Kimberley.
И родилась моя сестра Кимберли.
Kimberley Garnet es miembro de esa clase protegida, no una delincuente.
Кимбрели Грант - ячейка этого класса, а не преступница.
Kimberley, no puedes dejar que te vuelva a hacer esto.
Кимберли, ты не можешь позволять больше делать это с собой.
¿ Cómo te sientes, Kimberley, sabiendo que toda la escuela te ha visto desnuda?
Семейный суд, понедельник, 27 апреля. Как ты чувствовала себя, Кимберли, зная, что вся школа увидела твои обнажённые снимки?
James Kimberley Griffith.
Джеймс Кимберли Гриффит.
¿ Qué estás haciendo, Kimberley?
- Ты что делаешь, Кимберли?
Kimberley es mi hija.
Кимберли - моя дочь.
Kimberley, la hermana del teniente Nolan... tiene un sueldo de 300.000 $ al año... como miembro del consejo.
Сестра лейтенанта Нолана - Кимберли - вылетит с работы с заработком в 300 000 $ в год как члена совета директоров.
Quiere que les diga a Darren y Kimberley que tienen que dejar la cabaña.
Она хочет, чтоб я вручил Даррену и Кимберли уведомление о выселении из коттеджа.
- Kimberley Brooks, trabajaba como secretaria legal en el despacho del Juez Peter Hopkins.
Кимберли Брукс, она работала в качестве секретаря по правовым вопросам в палатах судьи Петра Хопкинса.
Kimberley Brooks, trabajaba como secretaria legal en el despacho del juez Peter Hopkins.
Кимберли Брукс, она работала в качестве секретаря по правовым вопросам в камерах судьи Питера Хопкинса.
- ¿ Has oído alguna vez el nombre de Kimberley Brooks?
Вы когда-нибудь слышали имя Кимберли Брукс?
Si vamos a probar que el juez es inocente, entonces tenemos que relacionar a Tyrus con el asesinato de Kimberley Brooks.
Если мы собираемся доказать, что судья невиновен, тогда нам нужно пришпилить Тайруса за убийство Кимберли Брукс.
Sed sutiles, pero ved si podéis averiguar algo más sobre Kimberley.
Не будь напористой, но попробуй что-нибудь выведать о Кимберли.
En cambio, los he hecho sentirse mejor y hemos encontrado un ángulo más para explotar de Kimberley.
Им полегчало, а у нас появилась зацепка которую можно использовать в пользу Кимберли.
Las supuestas reuniones con Kimberley son evidentes, solo tuvo que entrar en la agenda online del juez.
Итак, с предполагаемыми встречами с Кимберли все очевидно, он взломал ежедневник судьи.
- De la mesa de Kimberley Brooks
С рабочего места Кимберли Брукс.
Tyrus sabía dónde y cuándo estaría Kimberley.
Так значит Тайрус знал где и когда будет Кимберли?
¿ Qué hay lo que dijo el padre sobre que Kimberley no tuvo ningún novio?
Что насчет того, что папа Кимберли сказал, что у нее никогда не было парней?
Kimberley Brooks.
Кимберли Брукс.
Kimberley Brooks vino a mi comisaría hace unas semanas.
Кимберли Брукс приходила в мой участок несколько недель назад.
Cuéntale lo que me has contado sobre Kimberley.
Расскажите ей то, что вы мне сказали о Кимберли.
El que se llevó a Kimberley.
Тот, кто убил Кимберли.
Es la madre de Kimberley.
Это мама Кимберли.
Solo tienes que convencerlo de que lo viste aquella noche con Kimberley.
Тебе надо будет убедить его в том, что ты его видел в ту ночь с Кимберли.
¡ Mataste a Kimberley!
Ты убил Кимберли!
Fuiste tú el que mató a Kimberley, no Hopkins.
Это ты убил Кимберли, а не Хопкинс.
Por Kimberley Brooks.
За Кимберли Брукс.
Por Kimberley.
За Кимберли.
¿ Alguna vez has pensado en valuarla? ¿ Y preguntarles a Darren y Kimberley si les gustaría comprarla?
Ты не думал оценить его, а потом предложить Даррену и Кимберли купить его?
Creo que debes decirle a Darren y a Kimberley que tus circunstancias cambiaron, y necesitas el capital... de esa casa, sea que ellos puedan comprarla o no.
Думаю, ты должен сказать Даррену и Кимберли, что у тебя изменились обстоятельства и тебе нужны деньги вместо дома, независимо от того, смогут они его купить или нет.
Era Kimberley.
Это Кимберли.
Cuando Darren y Kimberley dijeron que no podían pagar una hipoteca, No tuve el corazón para desalojarlos.
Ну, когда Даррен и Кимберли сказали, что они не потянут ипотеку, я не смог их выселить.