English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Lacoste

Lacoste tradutor Russo

14 parallel translation
Lacoste, ve y habla con Quellec.
- Лякост, заскочи к Келеку. - Да, шеф.
Ese camarero, el Sr. lacoste, no sólo no nació en Springfield... ni siquiera nació en este país.
Этот официант мистер Лакост не только не уроженец Спрингфилда : он даже не уроженец этой страны!
Sr. Quimby, atacó Ud. al Sr. lacoste?
Мистер Куимби, вы нападали на мистера Лакоста?
Así que, jovencito, si Freddy Quimby no le causó esas heridas al Sr. lacoste... quién lo hizo?
Молодой человек если Фредди Куимби не наносил этих увечий мистеру Лакосту, то кто это сделал?
Te recomiendo una camisa Lacoste.
Рекомендую рубашку Лакосте.
Si quieres una Lacoste auténtica primero compras una falsa.
Если хочешь подлинную Лакосте, сначала купи поддельную.
Sí, de Lacoste aquí cerca, ¿ conoce usted?
— Да, из Лакосты. Слыхали?
Es Franck, vive en Lacoste. No trabaja a la noche, fuera de estación.
Это — Франк, из Лакосты, когда не сезон, он по вечерам не работает.
Sí, lo fui a buscar, vive en una casita en las afueras de Lacoste.
Не завтра. Это было бы подозрительным.
Henri Lacoste.
Рене Лакост.
Quiero decir... él pidió una camisa de color rosa de Lacoste por su aniversário.
То есть... Он попросил розовую рубашку от "Лакост" на свой день рождения.
Allá estaba él en su camisa rosa de Lacoste cuando vimos un ciervo. Y sale el viejo'Huye Bambi, huye!
И вот он, в своей розовой рубашке "Лакост", увидел оленя и закричал : "Беги, Бемби, беги!"
Tenemos que conseguir estas imitaciones de camisas Lacoste para el centro comercial a tiempo para los días locos de venta de verano
Мы должны доставить эти поддельные рубашки'Lacoste'в торговый центр до начала сумасшедших дней распродажи!
Está encadenado y Lacoste está dentro.
Он в связке, Lacoste пытается помочь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]