English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Lam

Lam tradutor Russo

130 parallel translation
Los diagnósticos de la clínica Po Chi Lam son bastante efectivos.
Предписания клиники По Чи Лам весьма строги в этом отношении.
La clínica de Po Chi Lam es muy prestigiosa.
Клиника По Чи Лам очень ценится.
Recuerde liberarlo cuando lo reciba. Teléfono público de la calle Mui Lam, gracias.
Было бы быстрее, если было бы поменьше счетов.
Hola, Sr. Lam.
Здравствуйте, господин Лэм
La hija de Aunty Lam esta enferma,... entonces la pedi un doctor.
Дочка тетушки Лэм заболела,... поэтому я водила ее к врачу
¿ Dra. Lam, se la necesita inmediatamente?
Доктор Лэм, вы мне срочно нужны.
Lam fuera.
Конец связи.
¡ Dra. Lam!
Доктор Лэм.
NICK LAM TIPO CON UN PROBLEMA
- Ник Лэм - - Парень c проблемой -
OK, Sr. Lam, usted tiene que firmar aquí mismo.
Хорошо, мистер Лэм, вы должны подписать вот здесь.
Estamos enviando al Sr. Lam adentro.
Мы переводим мистера Лэма.
Lam, ¿ has podido hacerlo?
Лэм, ты уже проверила?
Venga a jugar una ronda. Mrs. Lam.
Г-жа Лам сыграйте один раунд.
Pero tenemos la seguridad de que el sospechoso trasero con la chaqueta blanca Lleva puesta la misma chaqueta de doble lado negra del pistolero que mato a Lam.
Но мы уверены, что задний подозреваемый в белой куртке носил ту же двухбортную черную куртку как и убитый стрелок Лэм.
Eso es indicio de una enfermedad llamada LAM.
Это говорит о болезни с названием ЛАМ.
La anemia aplásica descarta al LAM.
Апластическая анемия исключает ЛАМ.
Era un Lam...
Лам... Лам...
Lam...
Ламборгини
Ngu Lam Quan enviados de 2000. Para proteger el palacio.
2000 солдат дополнительно... будут нести службу во дворце
Mau distrito en los medios de comunicación. Informe : 6.000 Vu Lam Quan. la expansión europea hacia el mar antes del amanecer.
Доложите обстановку за городом 60 тысячная императорская гвардия... перед рассветом попала в засаду в Бяньчжоу
Vu Lam ordenó a su ejército 10 cosas que llevaron a la provincia. ataque del enemigo hacia el este. Los golpearon sin dejar rastro.
Пусть генерал Чжан возьмет армию в 100 тысяч солдат... и разобьет вражескую армию на востоке пленных не брать
¿ Alguna vez te dije sobre mi amigo Lam?
Я тебе когда-нибудь рассказывал о моём друге Ламе?
Lam nunca estaba tranquilo cuando caminábamos, pero este día lo estaba.
Лам никогда не был спокойным, но в тот день он странно притих.
Eso es lo que yo le dije a Lam.
Именно это я говорил Ламу.
Lam debo hacer una venta para un Danés.
Я тут толкаю датчанину товар.
No se porque consegi este lam.
Я не знаю, зачем мне это.
Señorita Lam, pienso que mi búsqueda del reemplazo perfecto ha terminado.
Мисс Лам, думаю, поиски идеальной замены для меня подошли к концу.
Le aseguro, señorita Lam, que hankmed se dedica a la medicina, no a los rumores.
Уверяю вас, мисс Лам, в ХэнкМеде мы занимаемся лечением, а не сплетнями.
Si, si, si Señora Lam. espere.
Мисс Лам, подождите.
hemos examinado para LAM.
Мы проверили на утечку.
Ella necesita un donante para poder vivir que de todas formas es el único tratamiento para LAM.
Ей нужен донор легкого,... и это единственный способ вылечить утечку, по-любому.
Sabemos que estamos en lo correcto con LAM.
Мы знаем, что были правы насчет легкого.
A menos que no sea LAM
Если только это не лимфангиолейомиоматоз легких.
Dañaron las células sanguíneas, dañaron los vasos sanguíneos. que nos dio una rosca en marcha positivo para lam.
Испорченные кровяные клетки повредили сосуды что дало нам неверный результат на лимфангиолейомиоматоз.
El Señor Lam presento una queja por haber sido difamado la ultima vez que lo entrevistaste.
Г-н Лэм подал жалобу о том, что он был оскорблен в твоем интервью.
La-mo-tri-gina. Lam-o-tri-gina.
Ла-мо-три-гин. Лам-о-три-гин.
Ellos son Christine y su marido, Lam.
А это Кристин и ее муж Лам.
Puedes retirarte, Lam.
Теперь ты уйдешь, Лам.
¿ Sabes por qué eché a Lam?
Знаешь, почему я выгнала Лама?
Pero Lam no.
Но не замечала этого за Ламом.
Metal Lamb es en realidad Methar Lam.
Металлический ягненок ( metal lamb ) на самом деле Метар Лэм.
Están todos muertos, Methar Lam... eso es a lo que Flynn se refería, el ataque.
Они все мертвы, Метар Лэм... это то, о чем говорил Флинн, то самое нападение.
El ejército ha reabierto el caso del incidente Methar Lam.
Армия возобновила дело о происшествии в Метар Лэм.
Lo lam...
Я извин...
y ella no los está dando todos a lam vez.
а по одному.
Si, por ejemplo, tengo hambre, lam consciente de eso.
Если, например, я голоден, я полностью это осознаю.
Lam.
Лэм
Estamos aquí por Sue Lam.
Мне нужна Сью Лам.
Hey, Lam Lam.
Лэм.
Tiene LAM.
У неё ЛАМ.
Es LAM.
Это лимфангиолейомиоматоз.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]