English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Leni

Leni tradutor Russo

44 parallel translation
Dirigido por Leni Riefenstahl
Режиссер : Лени Рифеншталь.
- ¿ Leni?
- Лени? - Да?
¿ Leni?
Лени?
¿ Leni, dónde estás?
Лени! Йозеф!
Leni no se esconde, señor.
С чего бы она стала прятаться?
¿ Sabes por qué el abogado acepta recibirlo, Leni?
Знаешь, Лени, почему адвокат его принимает?
Porque aún hay esperanza en su caso. Así es, Leni. - Ya verá la diferencia.
Ну так я тебе скажу : потому что его процесс только начался, а значит, есть перспективы, но потом все изменится.
Déjale, Leni.
Лени, оставь его.
¡ Ve a buscar a Bloch, Leni! Tráeme a Bloch.
Думаю, пора вам узнать, какому обращению подвергаются прочие обвиняемые.
Le cuidas demasiado, Leni.
Ты все хвалишь его, Лени.
Adiós Leni y gracias.
До свидания, Лени.
Llevé a Leni Eisenbach a un restaurant chino en Brossard.
- Я водил Лени Айзенбах в китайский ресторан в Броссаре
Leni.
Лини.
El suéter de Leni me inspiró a arrancarme la piel y atármela con un hilo.
Свитер Лини надоумил меня оттянуть вниз мою кожу... и завязать там внизу ниткой.
No podía amar a Leni.
Я не мог иметь секс с Лини.
Leni, perdóname.
Лини, прости меня.
¿ Se encuentra Leni?
Лини дома?
Leni está embarazada.
Лини беременна.
Leni te aprecia, Jupp.
Лини любит вас, Джозеф.
Había muchos italianos en la familia de mi esposo y Leni temía que el niño no fuera suficientemente puro en cuanto a la raza para que fuera aceptado en el "Lebensborn".
В родне моего мужа много Итальянской крови... и Лини боялась что ребенок... может быть с недостаточно чистой рассой... и его могут не принять в "Лебенсборн."
Amo a Leni.
Я люблю Лини.
Leni dijo que no pasabas de cierto punto.
Лини сказала, ты не перейдешь определенный рубеж.
No debes decirle a Leni.
Ты не должен говорить Лини.
Mientras yo gritaba "Heil Hitler" y cortejaba a Leni mi madre ya estaba muerta.
Пока я кричал "Хайль Гитлер"... и ухаживал за Лини... моя семья почти вся погибла.
Leni, Lotte el pequeño Friedrich. Hay que criar a los hijos, Sorowitsch. Para que sean ciudadanos buenos y responsables y tengan una perspectiva positiva de la vida.
Лени, Лота, малыш Фридрих, вырастить детей, Сорович, сделать из них ответственных людей, крепко стоящих на ногах.
Leni.
Лени.
- Hola, soy Leni.
- Привет, я Лени.
- Leni, soy David.
- Лени, я Дэвид.
Me estás insultando, Leni.
Ты начинаешь оскорблять меня, Лени.
- ¿ Leni?
- Лени?
¡ Regresa al club de nudistas, Leni!
Возвращайся в стрип клуб, Лени!
Tenía menos de Nora Ephron que de Leni Riefenstahl.
Это меньше была Нора Ефрон и больше Лени Рифеншталь.
Lo entiendo. Como Leni Reifenstahl.
Как Лени Рифеншталь.
Todo está siendo documentado por la Srta. Leni Riefenstahl una de nuestras más talentosas jóvenes cineastas seleccionada por el propio Führer.
Мисс Лени Рифеншталь, одна из наших самых талантливых юных кинематографистов, фиксирует каждое мгновение. Ее отобрал лично фюрер.
Sr. Owens, mi nombre es Leni Riefenstahl. Quisiera pedirle un favor.
Господин Оуэнс, меня зовут Лени Рифеншталь, хочу попросить вас об одном одолжении.
Cuando era niña quería ser Leni Riefenstahl.
Когда я была девочкой, я хотела быть Лени Рифеншталь.
¿ Quién está contigo, Leni?
Лени.
Leni es una buena chica.
Лени у меня молодец.
Podemos discutir cualquier cosa delante de Leni.
У меня от Лени секретов нет.
Déjanos Leni.
Оставь нас, Лени.
¿ El amor con Leni?
Нет, как вы могли подумать?
¿ Dónde está Leni?
Лени?
Leni se parece a mí, ¿ verdad?
Лини похоже на меня, правда?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]