English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Lj

Lj tradutor Russo

94 parallel translation
"LJ". Leo Johnson.
"L. J." Лио Джонсон.
Ve a casa, LJ.
Иди домой, ЭлДжей.
LJ, espera.
ЭлДжей, постой.
No es gracioso, LJ.
Это не смешно, ЭлДжей.
¿ De dónde viene esto, LJ?
Откуда в тебе это все берется, ЭлДжей?
Me van a ejecutar, LJ.
Они убьют меня, ЭлДжей
LJ hoy tiene una audiencia para determinar si es juzgado como un adulto.
Сегодня слушание дела ЭлДжея, будут решать, судить ли его как совершеннолетнего.
Nunca abandonaría a LJ, pero no podemos hacer esto ahora.
Я бы никогда не оставил ЭлДжея, но мы не cможем сделать это сейчас.
Estoy cubriendo la audiencia de LJ Burrows. ¿ A qué hora comienza hoy?
Я освещаю слушания ЭлДжея Бэрроуза. Во сколько сегодня начало?
Si queremos hablar con LJ, sólo -
Если мы хотим поговорить с ЭлДжеем, мы просто...
Tú debes ser LJ.
Ты, должно быть, ЭлДжей.
De hecho, cuanto antes mejor, porque nadie ni tu padre, LJ, ni tu tío, va a cumplir tu condena.
И чем скорее, тем лучше, потому что никто - ни твой отец, ЭлДжей, ни твой дядя - не будут сидеть за тебя.
Tengo una llamada con mi cliente, LJ Burrows.
У меня назначен разговор с моим клиентом ЭлДжеем Бэрроузом.
Escucha, LJ. Esto es verdaderamente importante.
Послушай, ЭлДжей, это очень важно.
Sí, comunícame con el fiscal del caso de LJ Burrows.
Да, держите меня на связи с прокурором по делу ЭлДжея Бэрроуза.
Muy bien, LJ, presiona detener.
ЭлДжей, останови лифт.
- O podemos... tomar a LJ e ir a Panamá.
Или мы можем ехать дальше, захватить Элджея и рвануть в Панаму.
Iremos hacia el oeste. Hacia el dinero y LJ.
Мьι двигaемся нa зaпaд, зa деньгaми, зa ЭлДжеем.
LJ saldrá de allí ; iré a buscarlo.
Элджея выпускают, я должен забрать его.
LJ nos llevará a Burrows.
ЭлДжей приведет нас к Бэрроузу.
La policía que fue tomada como rehén en Utah... dijo que Burrows se separó del grupo en cuanto supo la noticia de la liberación de LJ.
Полицейский, которую взяли в заложники в Юте показала, что Бэрроуз отделился от основной группы сразу как только сообщили об освобождении ЭлДжея.
¿ Perdóneme, nos gustaría saber cómo está un amigo nuestro, LJ Burrows?
Простите, нам бы хотелось проведать друга, ЭлДжея Бэрроуза.
- Acaba de llegar, LJ.
- Он только что прибыл, Эл Джей.
Hola, LJ.
Привет, Эл Джей.
LJ está ahí afuera ;
Там Эл Джей.
LJ va a estar conmigo.
- Эл Джей будет со мной.
Dile a LJ... dile que dije que habrá una tabla de surf con su nombre en ella.
Скажи Эл Джею скажи ему, что я обещал доску для серфинга с его именем на ней.
Pensé que ibas a ocuparte de la situación de LJ Burrows.
Я думал, вы собирались разобраться с проблемой Эл Джея.
Trabajó con papá, está cuidando de LJ.
Она работала с отцом, а сейчас присматривает за Эл-Джеем.
LJ, escucha, sé que he dicho esto antes, pero creo que hemos encontrado algo que finalmente va a hacer que toda esta historia se quede atrás.
Эл-Джей, послушай, я знаю, что уже говорил это, но кажется, мы нашли кое-что, что положит всему этому конец.
Lj.
Эл-Джей!
- Lj. - No puedo oírte.
Я тебя не слышу!
Si les sucediese cualquier cosa a Sara y a LJ, me perseguirás por toda la tierra, me cazarás y me arrancarás el corazón del pecho y bup, bup, bup.
Если что-нибудь случится с Сарой или Эл-Джеем... ты меня из-под земли достанешь... и сердце из груди вырвешь... ну и так далее.
LJ y Sara serán intercambiados por Whistler... ¿ Está claro?
Мы обменяем Эл-Джея с Сарой на Уистлера. Всё ясно?
¿ Que te darán a LJ así nada más?
Думаешь, они просто отдадут Эл-Джея?
Tienen a LJ en la parte de atrás de la camioneta.
Эл-Джей в кузове.
Sólo ten listo a LJ.
.. Просто готовь Эл-Джея.
Lo que sea que hagas, no permitas que se lleven a LJ, ¿ de acuerdo?
Сделай что-нибудь, не дай им увезти Эл-Джея!
LJ, voy a sacarte de esto, lo prometo.
Эл-Джей, я тебя освобожу, обещаю.
LJ. ¿ Está...?
Эл-Джей..?
Tú, yo y LJ, no saldremos de esto vivos.
Ты, я и Эл-Джей... не должны были уйти оттуда.
Pero LJ es mi hijo.
Но Эл-Джей — мой сын.
Es la que tiene a LJ.
Ты ее знаешь?
Pam, LJ...
- Пэм, ЭлДжей...
Oye, ayer hablé con LJ.
Слушай, я говорил вчера с ЭлДжеем.
LJ y la señorita dejarán de respirar
Эл-Джей и сеньорита умрут.
solo que desearia que hubiese otra manera de hacer esto de salvar a LJ sin entregar a Whistler
Жаль, что нельзя спасти Эл-Джея... не отдавая Уистлера.
dire que me entragare yo mismo una vez sepa que LJ esta a salvo
Скажу, что сдамся, когда Эл-Джея освободят.
Sí, ¡ vamos LJ!
У него кураж сегодня.
¿ Cómo está LJ?
Как Эл-Джей?
Ya sabes cómo resultó cuando LJ estuvo en esta posición y hoy no es diferente...
Ты знаешь, чем это кончилось с Эл-Джеем, и сегодня все кончится так же.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]