Translate.vc / Espanhol → Russo / Lover
Lover tradutor Russo
117 parallel translation
Southern Star, Vain Effort, Stanley Gabe, Third Row y Lover's Dilemma le siguen.
Далее Южная Звезда, Тщетное Усилие, Стэнли Гэйб и Любовная Дилемма.
Pero usted es el Latin Lover más famoso!
Но вы же были самым знаменитым латинским героем-любовником!
Estoy un poco cansado de toda esta historia del Latin Lover ;..
Я немного устал от всех этих разговоров о латинском герое-любовнике.
... desde ahora soy un Latin Lover.
Отныне я латинский герой-любовник!
al Latin Lover, vamos.
Этого латинского героя-любовника!
¿ Qué hay sobre "Lady Chatterley's Lover"?
Что насчёт "Любовник леди Чаттерлей"?
Lady Chatterley's Lover. Y Henry Miller.
Любовник леди Чаттерли... и Генри Миллер.
Pienso que soy el latin lover definitivo. No hay otro como yo.
Стоит попробовать Мориса и никогда не забудешь.
Nos vemos, lover boy
- Ещё увидимся, любовничек!
Se vencieron tus tres días gratis, lover boy.
Твои три дня прошли, любовничек.
- Peor, mucho peor. Eres solo un latin lover.
Нет, дорогой, Ты просто плейбой!
¿ Cuando ningún amante llama?
When no lover comes to call? Когда никто не приходит на зов?
Bien, entonces... puedes... empezar... inmediatamente. * Toda esta gente bebiendo baba de amantes * * Se sientan y se limpian la cara con ella * * Y escuchan a los dientes para aprender a rendirse * * Atados a una noche que nunca conocieron * * Sabes que es hora *
Что ж, тогда ты можешь начинать... немедленно. * ALL THESE PEOPLE DRINKING LOVER'S SPIT * * THEY SIT AROUND AND CLEAN THEIR FACE WITH IT *
En el instituto, saqué una copia de Lady Chatterley's Lover de la biblioteca y nunca la devolví.
В старшей школе я стащила из библиотеки книгу "Любовник леди Чаттерлей" и так и не вернула.
Por favor, que deje de llover, que deje de lover, que deje de llover...
Пожалуйста, пусть дождь перестанет, пожалуйста, пусть дождь перестанет, пожалуйста, пусть дождь перестанет.
If you wanna be my lover, you gotta get with my friends #
# If you wanna be my lover, you gotta get with my friends
- If you want to be my lover. - ¡ Actitud!
# If you want to be my lover Осанка!
- # If you want to be my lover - ¡ Atrápalo!
# If you want to be my lover Взять его!
# A lover or a friend
# A lover or a friend
# Voodoo lover!
Любовник вуду!
- Capítulo 03 "Never Judge A Lady By Her Lover"
Сезон 6, серия 3 Не судите о леди по ее любовнику
akallabeth @ TheSubFactory
CSI. Сезон 10. Эпизод № 8. "Lover's Lanes".
Aquí está nuestro latin lover.
О-о! Вот и наш мачо!
Me gusta tu retrato. "Zombie lover". ¿ "Puerto Rican"?
"Зомби-любовник". "Пуэрто-Рико"?
- FoxCan amante.
Fox can lover.
¿ FoxCan amante?
Fox can lover?
* Loneliness loneliness * * is just a waste of time * * baby, you don't have to walk * * walk all alone * * if your lover * * is gone * * take my hand, won't you, honey?
* Loneliness loneliness * * is just a waste of time * * baby, you don't have to walk * * walk all alone * * if your lover * * lonely too * * take my hand, won't you, honey?
Ballard no es exactamente un latin lover.
Баллард не особо похож на латиноамериканского любовника.
- Madre de Dios. - Es Ed Lover.
- Матерь Божья.
Señor Spencer, ¿ qué hace Ed Lover en mi oficina?
- Это Эд Ловер. Мистер Спенсер, что Эд Ловер делает в моем офисе?
- Tío, ¿ cogiste la cadena de Ed Lover?
Чувак, ты взял цепочку Эда Ловера?
¿ Quién coño es Ed Lover?
Кто такой к черту Эд Ловер?
Shawn y yo somos sus mayores fans, señor Ed Lover, por si no lo dijimos anoche.
Шон и я ваши большие фанаты, мистер Эд Ловер, в случае, если мы не упоминали об этом вчера вечером.
Debí darme cuenta de que Doosenberry era una lady-lover cuando no saltó al vagón Puck.
Нужно было догадаться, что Дузенберри нравятся девчонки, когда она отказалась забраться в любовный фургон Пака.
Debí estar completamente pedo para que me atrajera tu rollo latin lover.
Я, должно быть, адски нажралась, если повелась на такого супермачо.
Le pondremos de tu parte., "Penny Lover" de Lionel Ritchie.
Мы поставим её для тебя, это песня "Penny Lover" Лайонела Ричи.
Si. Pensaba que dirian "Lover".
Ага, а я думал, они произносят "Lover" ( любовник ).
Movámonos a "Amante en el DDL" si podemos, por favor.
Так что давай перейдем к треку "Lover on the DL" если можно, пожалуйста.
Dile que quiero pedir una pizza de Meat Lover.
Скажи ему, что я хочу заказать пиццу "Мясоед".
¿ Tu plan era organizar un baile honorando a la cantante de "Damn I Wish I Was Your Lover"?
Ты планируешь устроить танцы в честь исполнительницы "Черт, как же жаль, что мы не любовники"?
Oí que Shane y sus amigos iban a saltar de Lover's Leap, a orillas RICK SYLVESTER, STUNTMAN "LA ESPÍA QUE ME AMÓ" del lago Tahoe. De unos 180 metros de altura.
– Когда я услышал, что Шейн с друзьями отправились к югу от озера Тахо на Обрыв влюблённых, который в высоту в лучшем случае 150-180 метров, я поверить не мог, что можно сделать нечто подобное.
Meat lover's?
Мясо любовника?
Meat lover?
Мясо любовник?
Meat lover's.
Мясо любовника.
Si tenéis a Maurice de latin lover...
Да, да.
Brian.
d BRIGHTER THAN A LIGHTNING STRIKE d d SHOCKS ME WITH ELECTRIC HEAT d d STING ME AS A LOVER'S TOUCH d d HOTTER THAN THE MUSIC'S BEAT d d I LIGHT UP WHEN YOU WALK BY... d Брайан.
* Me gusta todo así * * Toda esta gente bebiendo baba de amantes * * Tragando palabras mientras dan a los muertos * * Escuchan a los dientes para aprender a rendirse * * Coge algunas manos y acostúmbrate * * Toda esta gente bebiendo baba de amantes * * Se sientan y se limpian la cara con ella * * Sabes que es hora *
* I LIKE IT ALL THAT WAY * * ALL THESE PEOPLE DRINKING LOVER'S SPIT * * SWALLOWING WORDS WHILE GIVING HEAD *
Episodio 11
Субтитры любезно предоставлены the Foxy Team @ Viki 10 ) } S { \ fnTekton Pro Ext \ b1 \ fs30 } { \ fn4 my lover \ fs40 } N 306 ) } Серия 11
we'd just go holding on to forever for what we know broken lover guess I made you believe that I would be the one to heal you and if you go now out that doorway ¡ Hola!
Привет!
( Suena'If you wanna be my lover'en la radio ) ¡ Amo esta canción!
- Черт возьми, обожаю эту песню!
Lo sé, tenías razón. ¿ Cómo sabes exactamente lo que dije a Dios?
Я знаю, ты была права. Latin lover narrator : Uh-oh.