Translate.vc / Espanhol → Russo / Luthor
Luthor tradutor Russo
894 parallel translation
Eres como Lex Luthor.
Ты как Лекс Лютор.
Ella es tu Lex Luthor.
Она твой Лекс Лютор.
Lex Luthor.
Лекс Лютер.
- Lex Luthor, amigo de tu tía.
- Лекс Лютер. Я друг твоей тети.
- Lex Luthor.
- Лекс Лютер.
Si te refieres a tomates de 500 gramos y terneros de dos cabezas te tengo una explicación mejor : Luthor Corp.
Послушай, Кларк, если ты говоришь о 25-килограммовых помидорах и двухголовом телятах то у меня для тебя объяснение получше. "ЛутерКорп".
Luthor Corp. no mató a los padres de Lana.
"ЛутерКорп" не убивал родителей Ланы.
Sr. Luthor.
Мистер Лютер.
De Luthor... lo que sea y Asociados.
А. Из Лютер-Все На Свете-Инкорпорэйтед?
Lo que me hace pensar que no está aquí acerca de la Bolsa, Sr. Luthor.
У меня такое чувство что вы пришли, не для того чтобы узнать куда разместить акции, мистер Лютер.
Debo ver a Lionel Luthor.
Я должен увидеться с Лайонелом Лютером.
Trataba de ver a Lionel Luthor.
Я пытался встретиться с Лайонелом Лютером.
¡ Lex Luthor!
Лекс Лютер!
Gabe, soy Luthor.
Гейб, это Лютер.
Lionel Luthor.
Лайонел Лютер.
Es culpa suya, Luthor.
Это все твоя вина, Лютер.
Dígale que Lex Luthor entrará.
Передайте ему, что Лекс Лютер идет к нему.
Los Luthor son todos iguales.
Вы, все Лютеры, одинаковые.
- Sr. Luthor.
- Мистер Лютер!
Aquí, Señor Luthor.
Прям здесь, мистер Лютер.
- En casa de Lex Luthor.
- У Лекса Лютера.
Es un regalo de Lex Luthor.
Это подарок Лекса Лютера.
No es que los Luthor no puedan con el gasto.
Не похоже, что Лютерам он не по карману.
Lionel Luthor prometió repartir las ganancias con ellos.
Лайонел Лютер обещал им выгодные сделки.
Es la casa ancestral de los Luthor.
Это фамильный дом Лютеров.
- ¿ Quién eres tú, Lex Luthor?
- Ты что, Лекс Лютер?
Como el hijo rebelde o el consentido de Lionel Luthor.
Но вас выставляют либо необузданным кутилой, либо испорченным сынком Лайонела Лютера.
- Gracias, Sr. Luthor.
- Спасибо, мистер Лютер.
No te preocupes, Lex, mantendré mis asuntos alejados de los Luthor.
Не беспокойся, Лекс. Я буду подальше держаться от интересов Лютеров.
No le deberé nada a Lex Luthor, gracias.
Я не позволю Лексу Лютеру ничем завладеть. Спасибо.
Bien, Sr. Luthor. ¿ Alguna otra construcción clandestina en LuthorCorp como el Nivel 3?
Итак, мистер Лютер есть ли ещё какие-либо секретные конструкции на "ЛютерКорпе" вроде уровня 3?
Disculpe, Sr. Luthor su padre al teléfono.
Извините, мистер Лютер... - Ваш отец на телефоне.
Es Lex Luthor.
Это Лекс Лютер.
Luthor no lo hará.
Для Лютера это ничто, братан.
Ya sé por qué Luthor no reportó lo que robamos.
Я кажется знаю почему Лютер не заявил об этом ограблении.
El "calvito" no desea que se sepa que intervino... LuthorCorp Sólo para Lionel Luthor... el sistema de su padre.
Десять к одному, этот лысый не хочет, чтобы кто-то узнал что он пасет компьютерную систему папочки.
Me alegra que vinieras, Luthor.
Рад, что ты пришел, Лютер.
Luthor no es de los que pagan y se marchan.
Лютер не выглядит таким парнем, который просто заплатит и уйдет.
No te preocupes por Luthor.
Не волнуйся за Лютера.
No le temas a Luthor.
И не боись ты Лютера.
Sabrán que no se roba a Lex Luthor.
Они поймут, что грабить Лекса Лютера накладно.
Lionel Luthor espera mi llamada.
Лайонел Лютер ждет моего звонка.
No me agrada Lex Luthor ni Lionel Luthor, y no me agrada tu amistad con mi hijo.
Видишь ли, мне не нравится Лекс Лютер Мне не нравится Лайонел Лютер и мне не нравится его дружба с моим сыном.
Si los Luthor se murieran, no derramaría una lágrima.
Более того, если бы вы все Лютеры засохли и сдохли, я бы и слезинки не пролил.
Llama a Lex Luthor y discúlpate.
И, может тебе стоит позвонить Лексу Лютеру и извиниться.
Los Luthor siempre tienen un motivo secreto.
Лютеры знамениты своими скрытыми мотивами.
Debe estar con su nuevo mejor amigo, Lex Luthor.
Он сейчас, наверное, тусуется со своим новым лучшим другом Лексом Лютером.
Soy Dominic Senatori, trabajo para Lionel Luthor.
Меня зовут Доминик Сенатори, я работаю на Лайонел Лютера.
Mire, la verdad es que Lex Luthor conducía como un loco.
Послушайте, правда в том, что Лекс Лютер ехал как маньяк.
¿ Esto es obra de Lex Luthor?
Это Лекс Лютер все для нас устроил?
¿ Sr. Luthor, es verdad que el gobierno los clausurará?
Не так ли, пап?