English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Mace

Mace tradutor Russo

245 parallel translation
Abajo, Mace.
Спускайся, Мэйс.
Mace, éste es Pop Chaney.
Мэйс, это Папаша Чейни.
Mace, si te quedas solo con Pop y su hijo no les des la espalda.
Мэйс, если ты вдруг останешься наедине с Папашей и его сыночком, не поворачивайся к ним спиной.
Eso parece, Mace.
Похоже на то, Мэйс.
- Mace Bishop.
- Мэйс Бишоп.
¿ Tú, Mace?
Ты, Мэйс?
¿ Has oído eso, Mace?
Ты слышишь это, Мэйс?
¿ Estás aquí, Mace?
Ты здесь, Мэйс?
Señor Mace, le he hecho venir en su calidad de farmacéutico del pueblo de Styles St. Mary. ¿ Ha vendido usted últimamente estricnina a alguna persona no autorizada?
Мистер Мейс, в качестве квалифицированного провизора аптеки в деревне Стайлз Сент-Мери, вы продавали в последнее время кому-нибудь стрихнин?
Muy bien, gracias señor Mace.
Хорошо. Спасибо, мистер Мейс.
Entonces debo considerar que usted se niega a decir dónde estaba en el momento en el que el señor Mace le identificó claramente como la persona que entró en la farmacia y compró estricnina?
Как я понимаю, вы отказываетесь сказать, где были в то время, когда мистер Мейс узнал вас в посетителе аптеки, купившим стрихнин.
¿ Un nuevo tipo de Mace?
Новый тип газового баллончика?
- Vete, Mace. - Está bien, sip.
- Просто убирайся, Мэйс.
Déjame adivinar, protegías a Mace.
Предполагаю, что ты защищал Мэйса.
Una persona valiente, tenemos dos almas corajudas. Vienen a hacer eso, Mace y Gwen.
Но у нас есть два смельчака, которые это сделают.
Oye Mace, ¿ qué es eso?
Мэйс, в чем дело?
Fue estúpido, Mace, lo sabes.
Это было глупо. И ты это знаешь.
- Mace llamo a Jenny, no yo.
Мэйс позвал Дженни. - Не я.
¡ Suéltela! - ¡ Dame el gas "Mace"!
- Дай-ка мне слезоточивый газ.
Mace, eres mi amiga.
Мне нужна твоя помощь.
- Espera, Mace.
- Мэйс, не надо.
- Falta algo, Mace.
Да, за этим скрывается большее.
- Mace está involucrada.
- Мэйс всё знает.
Mace, te ves fabulosa en ese vestido.
Мэйс, ты потрясающе выглядишь.
¿ Estás bien, Mace?
- Мэйс, ты как?
Tengo un Mace en mi bolso.
Не работает!
Perdón por el Mace. Lo siento mucho, señor.
Простите, сэр.
Lo hice como Willie Mace.
Я был как Вилли Мейс!
Srta. Mace.
Мисс Мэйс.
Oficial Mace, ASA Pearlman, ¿ tiene problemas con el abogado?
Офицер Мэйс, это помощник прокурора Перлман, у вас проблемы с адвокатом?
- Tengo Mace en mi bolso.
- У меня в сумке есть газовый баллончик.
Mace traerá 10 aquí.
У Мэйса еще 10.
¡ Noquéalo, Mace!
Выруби этого чудика, Мейс!
- ¡ Mace!
- Мейс.
- Mace.
- Мейс.
- Y córtate el pelo, Mace.
И подстригись, Мейс.
- ¿ Mace?
- Мейс?
Como dijo Mace, tenemos una carga, que entregar.
Как ты сказал, Мейс, мы обязаны доставить груз.
Mace no lo cree, y creo que Harvey y Trey tampoco.
Мейс не согласен, и, думаю, Харви и Трей тоже.
Bueno, Mace.
Готово, Мейс.
¿ Mace?
Мейс?
- Entendido, Mace.
- Понял, Мейс.
Dios mío. No sé, Mace.
Черт, Мейс, я не уверен.
¿ Quién? ¿ Mace?
Кто, Мэйс?
Mace, ¿ qué pasa con los indios?
- Мэйс.
Mace.
- Ваш сын влюбился.
- ¡ Mace!
- Мэйс.
Te agradezco, Mace.
- Мэйс, я у тебя в долгу. Спасибо.
Aléjate, Mace.
Мейси, перестань.
Hola, Mace.
- Мэйс!
Mace!
Ну пиздец тебе, сука! Мэйс!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]