English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Martial

Martial tradutor Russo

22 parallel translation
¿ Hola Martial?
Марсьяль? Это Антуан.
- No tiene precio, Sr. Martial.
Вы бесцены, М-е Мартиал.
- ¡ Martial!
Марсиаль!
Martial.
- Марсиаль!
Martial, quedan unas diez cajas.
Посмотри, тут осталось с десяток коробок.
Vamos, Martial.
Вперед, Марсель!
Martial era una gran idea.
Это классная идея с Мартьялем.
Mi buen amigo Martial.
Ты видел работу Марсьяля?
¿ Verdad, Martial?
Да, Марсьяль?
Rosalie, sírvele a Isidore y Martial.
Давай, Розали. Налей Исидору и Марсиалю.
Sabes, Martial... si hay alguien a quien le duele, es a mí.
Знаешь, Марсиаль, мне больно это слышать.
Entré y vi a mis padres viendo martial murder mayhem.
Я застал своих за просмотром "Брачной мокрухи".
Yo estaba con lo de Martial Eagle cuando les asesinaron.
Я был на операции "Боевой орёл", когда их убили.
Martial Eagle.
операция "Боевой орёл".
Van a querer información sobre Martial Eagle.
Они хотят информацию по "Боевому орлу".
Hay una operación llamada Martial Eagle que se menciona ahí.
Здесь упоминается операция "Боевой орёл".
Martial Eagle podría representar una amenaza para la Madre Patria.
"Боевой орёл" может представлять угрозу Родине.
La Central ha determinado que Martial Eagle es una operación para entrenar a los contras nicaragüenses en una base secreta en suelo americano.
Центр установил, что "Боевой орёл" это операция по тренировке никарагуанских Контрас на секретной базе на территории США.
¿ Sabes artes marciales?
You know martial arts?
Os entraré en el campo Martial Eagle.
Я проведу вас в лагерь "Боевой Орёл".
La Central cree que lo de Martial Eagle llega en el momento justo.
Центр считает, что "Боевой Орёл" появился в подходящее время.
¿ Dónde esta Martial?
Где Марсьяль?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]