English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Micky

Micky tradutor Russo

264 parallel translation
Es como conocer a Micky Mantle.
Как будто я встретил Микки Мантела.
Encarcelar a Micky ha creado un vacío.
Арест Микки создаёт вакуум.
- Micky, buen día.
Привет, Микки.
Te engaño, Micky.
Я тебе изменяю, Микки.
- Es por Micky Micky tiene contactos.
Из-за Микки. У Микки большие связи.
Ese es Micky "El Puño"
Это Микки Кулак.
¡ Micky!
Майкл!
- Micky Hills?
Микки Хиллсу?
El hermano de Micky Hills es tomador de apuestas.
У него брат - сраный букмекер!
- Éste es Micky "corrida"
- Это Микки Сперма.
- Hola Micky
- Привет, Микки.
No mataste tú a Aviv y Micky.
Не ты убила Авива и Мики.
Bravo, gracias. ¿ Micky?
Да, спасибо. Микки?
¿ Micky, quién demonios es ese?
Микки, кто это, черт возьми?
¿ Por qué no le dije simplemente a Laura que pidiera a Micky McCarthy que regresara otra noche?
Ну почему я просто не сказала Лоре попросить Микки МакКарти прийти на следующий вечер?
- Micky, por favor.
- Просто, Микки.
Ya se lo he dicho a Micky :
Знаешь, я уже говорил об этом Микки.
¿ Fue porque Micky te lo pidió?
Ну, только потому что Микки этого хотел?
Micky dijo que iba a pasármelo mejor de lo que podía imaginarme.
Микки сказал, что я развлекусь так, как мне и не снилось.
¿ Y por qué no das la cara tú, Micky?
Ну, а почему же вы сами не играете, Микки, а?
Micky ha creado el equipo.
Это затеял Микки. Микки собрал нас.
¿ Vamos a dejarlo porque Micky se ha ido?
Ты думаешь, всему конец, раз Микки свалил?
Micky y yo tenemos un pasado común.
О, да. Мы с Микки, мы знакомы.
Pero fue curioso. No volví a ver a Micky Rosa.
После этого я Микки Росу не видел.
- Micky se lo ha llevado todo.
- Микки всё отнял.
Micky, lo necesito de verdad.
А мне это нужно Микки! Мне очень, очень это нужно!
Me alegra tu regreso, Micky.
Я так рад вам, Микки.
No volví a ver a Micky Rosa.
Я Микки Роса уже не видел.
Ya no trabajo para Micky.
Я, я больше на Микки не работаю.
Tráeme a Micky Rosa.
Просто приведи ко мне Микки Росу, шкет.
Y llevo demasiado tiempo detrás de Micky Rosa.
И гонялся я за Микки Росой слишком уж долго.
Hola, Micky.
Привет, Микки.
Hey Micky, soy Dawn Denbo.
Привет, Мики, это Дэун Дэнбо.
Maldición, eso es genial, Micky.
Твою мать, все отлично, Мики.
Micky, amigo.
Микки, дружище.
- Carl Gallagher y Micky.
- Карл Галлахер и ваш Микки.
Detente Micky, a una persona como tú... te podrían transmitir de hombre a hombre la disentería, es un campo de la muerte!
Я не против. Хватит блеять Микки - с твоими глазами беспризорной лани тебя будут передавать от человека к человеку, как дизентерию в лагере!
Te diré un poco de lo que dijeron Micky, las declaraciones de los testigos.
Я скажу тебе, что и как совсем немного, Микки - давай свидетельские показания.
Cristo, Micky.
Христос, Микки.
Shane y Micky gestionarán.
Шэйн и Микки смогут управлять.
- A pensar, Micky!
- Подумай, Микки!
Recuperar el tiempo, Micky.
Время расплаты, Микки.
Micky!
Микки!
Micky, muévete!
- Микки, шевелись!
¿ Micky?
- Мы практически разошлись.
Micky, di algo.
Микки, скажи же что-нибудь.
Micky tiene razón.
Микки была права.
Micky nunca estuvo tan guapa como hoy, aún con el cabello así.
Микки сегодня вечером была хороша как никогда.
¿ Micky?
Микки?
- A Micky Hills.
Ну и Микки Хиллсу.
Gracias, Micky.
Спасибо, Мики.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]