English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Movie

Movie tradutor Russo

96 parallel translation
Si a mí no me dejan ver Kentucky Fried Movie a ti no deberían dejarte ver The Who.
Раз мне нельзя смотреть "Солянку по-кентуккийски", то и тебе нельзя на концерт.
Si quiere que Calculón corra hacia la batalla en su Aero Ferrari, pulse 1.
MOVIE ANNOUNCER : Если Вы хотите, чтобы Калькулон погнался на лазерную бойню, нажмите 1.
MOVIE... y unas rebajas de colchones. Peli...
В кино.
SAD MOVIE
ГРУСТНОЕ КИНО
The Movie. - Night Court.
Кунг Фу.
Lo siento, te esperaré en la tienda de tatuajes. El fondo de esta película es el terremoto de Taiwan el 21-09-1999. Muchos perdieron a sus familias en el terremoto.
[Sorry, I will wait for you in the tattoo shop...] the background of this movie is the 921 Taiwan earthquake ( 21th, Sep, 1999 ), many people lost their families during the earthquake.
Cuando nos vayamos, solo podremos mantener a Thomas y a Betsy.
[ Movie : "Sense And Sensibility" ] И когда мы ушли, то могли оставить только Тома и Бетси.
¿ El asesinato real la define como snuff movie?
Значит именно убийство определяет этот жанр?
One Tree Hill S01E08 "Our Life is not a Movie or Maybe"
Narod28, Greys2008
Ahora regresamos con la entrega de los MTV Movie Awards conducida por Dane Cook.
Теперь, продолжение MTV Movie Awards с ведущим Дэйном Куком!
Hola a todos, ¿ qué onda? Dane Cook está en la casa en los MTV Movie Awards ¿ Qué onda, qué onda?
Эй всем привет, Дэйн Кук тут тусится в MTV Movie Awards!
There's a girl in this Max Payne movie who's called Olga Kurylenko.
В фильме Max Payne есть девушка.
Another John Moore question, because we could have easily shot the sex scene and not put it in the movie!
Еще один вопрос John Moore, потому что мы можем легко снять постельные сцены и потом не поместить их в фильм!
We wanted to make sure we could make a really cool movie.
Мы хотим быть уверены что сможем снять действительно крутой фильм.
To be honest, I thought it was a very cool movie.
Если честно, это был очень классный фильм.
We're working on my movie now, not Jeff's.
Сейчас мы работаем у меня, а не у Джеффа
We saw a terrific movie.
Мы видели потрясающий фильм.
It's the - oh, a Ron Howard movie.
его снял Рон Ховард
I mean, I just watched the final cut of Jeff's movie.
Я только что видела последний фильм Джеффа.
I hope you understand that I cannot let you edit your movie here.
Надеюсь ты понимаешь, что не можешь продолжать делать свои фильмы здесь.
You've done a nice job with Jeff's movie.
Ты проделала хорошую с фильмом Джеффа.
He financed my first movie.
Он финансировал мой первый фильм.
Si fueras E.T. Invierte la frecuencia en ruido estático.
Он обращает частоту в белый шум. ( Имеется ввиду фильм про инопланетянина. E.T. Movie. 1982 - прим. перев. )
- Quizás me lo habría ahorrado si no te hubieras largado en plan a lo "road movie" con el superyayo.
Я мог бы этого избежать, если бы не твой дурацкий план типа дорожного кино с прадедушкой.
Ése fue un bonito último minuto. Un avemaría con la TV movie.
Это была отличная подача с телевизионным кино.
Alex Jones Movie Translation Project Translators welcome!
Проект "Перевод фильмов Алекса Джонса" Переводчики, добро пожаловать!
- Es por esa película en tu cabeza - Es por esa película en tu cabeza
¶ It's for that movie Inside your head ¶
¿ Con estrellas fetichistas del porno?
LYLA : Porn star movie fetish?
No, Dylan. "Dí lo que sea..." Clutch Movie.
Нет, Дилан. "скажи что-нибудь..." Это из фильма "Клатч".
"Clutch movie."
"Это из фильма" Клатч " ".
Hubo un tiempo y lugar para la sutileza, y fue antes de Scary Movie.
Есть время и место для тонких шуток, и это время было до выхода "Очень страшного кино".
¿ Disaster Movie?
"Нереальный блокбастер"?
Eran para animar a Sarah, para dejarme salir de mi contrato para un papel en una película.
It was to encourage Sarah, to let me out of my contract for a movie role.
¿ Un papel en una película?
A movie role?
Si, los hermanos Coen me han pedido que haga de padre medio idiota de Matt Damaon en su nueva película.
Yes, the Coen Brothers have asked me to play Matt Damon's half-wit dad in their new movie.
La razón por la que no mencioné nada de esto es que no quería arriesgarme a perder el trabajo en la película.
Reason I didn't mention any of this is I didn't want to risk missing work on the movie.
- Bueno, al principio, pensé que era yo, por coger el papel en la película, pero entonces... dijo que alguien no era quien... ella pensaba que era.
- Well, at first, I thought it was me, for taking the movie role, but then... she said that someone wasn't who... she thought they were.
No quería darle la oportunidad de cambiar de idea sobre la película,
I didn't want to give her the opportunity To change her mind about the movie,
De acuerdo, encontré la nota de acuerdo que Sarah firmó para que Lance pudiera salir para su película.
Okay, found the deal memo that Sarah signed in order to get Lance out for his movie.
¿ Pay-per-view movie?
- Может заказывали фильм по кабельному?
Sí bueno, pero esto no es una película.
Yeah, well, this isn't a movie.
IMDb ( Internet Movie Database ).
IMDB.
Para los Korean Movie Award, el Director Jerry Heimer estará de visita en Corea.
На церемонию вручения премий корейской киноакадемии приедет режиссёр Джерри Хеймер.
Es seguro que obtendré el premio a mejor actor en los Korean Movie Award, ¿ verdad?
Награда за лучшую мужскую роль точно достанется мне?
Nuestro equipo de producción MBS hizo lo mejor... para hacer que Ae Jeong fuera una de las presentadoras en los Korean Movie Award.
Команда канала MBS приложила все усилия, чтобы Ку Э Чжон стала одной из ведущих на церемонии вручения премий.
[Korean Movie Award] * Premios de Cine Coreano.
[Церемония вручения премий корейской киноакадемии]
La anfitriona de los Korean Movie Award, Seong Yoon Ah.
Ведущая церемонии вручения премий корейской киноакадемии, Сон Юн А.
Estas son las noticias de los Korean Movie Award de MBS... en la categoría de mejor actor.
Новости с церемонии вручения наград корейской киноакадемии.
It's an edge-of-the-seat proper action movie.
Это захватывающий боевик, смотришь затаив дыхание.
Soy libre ahora para dirigir una pelicula o cantar una canción o escribir un libro sobre vos pensando que soy tan interesante y tan genial cuando en verdad estoy jodido y es un desperdicio quemar estos muros a mi alrededor flexibles como un latido de corazón, no nos gusta hablar...
- I'm Free Now - I'm free now to direct a movie Sing a song or write a book about yours truly How I'm so interesting I'm so great
Movie.
Ааа... "Муви".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]