English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Niñe

Niñe tradutor Russo

150 parallel translation
Chameleon Four-One-Nine.
Хамелеон Четыре Один Девять.
~ Six and three is nine
Six and three is nine
~ Nine and nine is eighteen
Nine and nine is eighteen
Bill y yo patrullando la Nine Mile...
Я и Билл патрулировали от 9-ой мили...
Alli esta Bill que camina por Nine Mile.
Значит, Билл идет вдоль 9-ой мили...
Ok, es como me siento sobre los Rolling Stones es la manera como mis niños van a sentirse por los Nine Inch Nails, así que yo realmente no debo atormentar mas a mi mamá, ¿ huh?
О'кей, типа, как я сейчас отношусь к Rolling Stones, так и мои дети будут относиться к Nine Inch Nails, так что не стоит мне больше досаждать своей маме, да? Это не очень вписывается в разговор о Гаити, но терпимость - всегда хорошо. Да!
Room Nine se convirtió en Love Battery...
Room Nine стал Love Battery...
En episodios anteriores de Star Trek, Deep Space Nine...
Поэтому мы вынудили тебя вернуться домой, войти в Великое Слияние.
Vamos a volver a tomar Deep Space Nine.
Мы собираемся вернуть Дип Спейс 9.
Y quien controle Deep Space Nine, controla el pasadizo.
И кто контролирует Дип Спейс 9, контролирует червоточину.
En el episodio anterior de Star Trek Deep Space Nine.
В предыдущей серии : Доминион не собирается нападать на Землю.
El que controla a Deep Space Nine, controla el Wormhole
И кто контролирует Дип Спейс 9, контролирует червоточину.
Y aquel que pase no se detenga hasta llegar a Deep Space Nine.
Никто не должен останавливаться, пока не достигнет Дип Спейс 9.
Díganle a la Cortez y al resto de la flota que se reúnan en Deep Space Nine.
Скажите "Кортесу" и всем остальным кораблям, пусть встретятся у Дип Спейс 9.
Anteriormente en DEEP SPACE NINE.
Ранее в сериале "Стар Трэк - Дип Спейс 9."
Sí, Eddie Nine-Ball. ¿ Por qué?
Ага, с Эдди-Девяткой. А что?
Tengo un Tech Nine aquí, Tech Nine.
Есть Тек Найн, подходи сюда, Тек Найн.
Y las cosas iban por buen camino, después de 8 ó 9 meses.
И я достиг некоторого прогресса после восьми или девяти месяцев. And I was making some progress after eight or nine months. Я сделал предложение, и она согласилась.
Algunos hombres se adiestraron en Kentucky.
The North Vietnamese today, we believe, have nine regiments of their army... - Некоторые из наших мужчин прошли небольшое обучение в парке, в штате Кентукки перед отправкой. - Some of the men had a little training in a park in Kentucky before coming.
- y al solo directamente.
Дэнни Лонер группа "Nine inch nails" - И соло прямо здесь.
Deja de cantar.
# Pardon me, boy Is that the Chattanooga choo-choo? # Track twenty-nine Won't you give me... # Перестань петь.
Es un placer conocerte por fin, Fran.
# Pardon me, boy # Is that the Chattanooga choo-choo? # Track twenty-nine Woo... #
Otros me llaman Mickey Nine "el tejedor de sueños"
Другие зовут меня Микки Найном, ткачом снов.
About a quarter after nine
Versetti inbound @ list.ru
- Nueve minutos y medio. - Nine segundos y medio. Estamos frente a un DAF 66 modelo 1972, Que pesa 60 kilos...
Девять с половиной минут, мы в DAF 66 72 года выпуска, 620 кг.
In nine months time only We'll see you again freely
Только через 9 месяцев Мы увидим тебя вновь
- Dios. Me encanta Nine Suns.
Мне нравится "Девять солнц".
Dos para Nine Suns, por favor.
Два на "Девять солнц", пожалуйста.
- Dos para Nine Suns, por favor.
- Два на "Девять солнц", пожалуйста.
A 2,5 millas al Sur en un lugar conocido como Nine North... las chimeneas albergan una muestra espectacular de gusanos tubícolas gigantes.
На глубине 2,5 километра, в районе под названием "Север-9", вокруг коптящих шахт, во множестве обитают гигантские полихеты-рифтии - многощетинковые черви.
Pasaron nueve meses en Nine North.
На "Севере-9" прошло 9 месяцев.
Esa mierda es directa de "Deep Space Nine".
Эта херня из "Глубокого Космоса 9"
Twain nunca estuvo en "Deep Space Nine".
Твен не снимался в "Глубоком Космосе 9"
Y uno particularmente se repite, tiene que ver con encontrarte en el fondo del autobús de Nine Inch Nails con tus zapatos en tus pendientes y Trent Reznor.
И один постоянно повторяется, я нахожу тебя на заднем сидении автобуса Nine Inch Nails с Трентом Резнором.
¿ Es Deep Space Nine?
Погодите, это космическая станция "Глубокий Космос 9"?
Los vendí, por entradas para Nine Inch Nails.
Я их продала, чтобы купить билеты на концерт "Nine Inch Nails".
Son de Nine West.
Я взяла их в "Эколасе".
No quieras restarle importancia, Nine.
Не приукрашай, Девятый.
¿ Jugandoal Back Nine *? * N.T. Juego de golf
Играет в гольф?
Anoche, Estuve viendo nine-o Una pausa comercial viene y me gusta.
Прошлый вечером, смотрю я девятый канал, включают рекламу, а я, типа
Nine Elms.
- Найн-Элмс.
La zona que busca es Nine Elms.
Место, которое вы ищите - Найн-Элмс.
Nine Elms.
Найн-Элмс.
Es Nine-Queen-John-Item, Nueve-Cero-Cinco.
9-Q-J-I, 9-0-5.
Prince John como apodo en la calle, del clan Nine-Six.
Уличное имя Принц Джон, из клана 69.
Mira, Prince John es un medio negociador sin importancia de los Nine-Six.
Послушай : Принц Джон дилер среднего уровня в клане 69.
Esos son los Nine-Six, ¿ no?
Это знак 96-х, так?
Representante farmacéutico local de los Nine-Six.
Местный склад фармацевтики для "96".
Dos Nine-Six en dos días, Suarez.
Два члена 69 за два дня, Суарез.
Quiero la grabación de su interrogatorio, de Wallowski y de cualquier otro Nine-Six.
Я хочу запись допроса с ним и Валловски и остальными членами "69".
Pero sabías que él golpeó a Prince John para cubrir su relación con Suarez, para apoyar el movimiento de Suarez por el control de los Nine-sixes.
Но ты точно знаешь, что он бил Принца Джона, чтобы скрыть свои связи с Суарез, чтобы поддержать Суарез взять под контроль 69.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]