English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Northwestern

Northwestern tradutor Russo

96 parallel translation
"El funeral ayer de Paul Drummond destacado ejecutivo empresarial, entristecio a muchos especialmente a los que recuerdan su brillante carrera atletica en Northwestern." - ¿ Donde esta el bacon?
"Вчерашние похороны мистера Пола Драмонда выдающегося молодого руководителя принесли скорбь в сердца тех... кто помнил его блистательную спортивную карьеру в Северо-Западном университете."
¿ Cree que los chicos formaran parte del equipo de Northwestern como el Sr. Drummond?
Мальчики займутся спортом в Университете так же, как мистер Драмонд?
- No, fue a Northwestern, pero ambas están entre las diez grandes.
- Нет, в Северо-Западном. Они оба входят в десятку лучших университетов.
Promedio de calificaciones, 3,73, Northwestern.
3.73 - средний бал в университете.
Mis padres querían que fuese a Northwestern... pero allí te mandan un montón de trabajos.
Ага. Мои родители хотят отправить меня на Северо-Запад, но... Я не хочу просто писать все эти дополнительные Эссэ.
- Me han admitido en Northwestern.
- Меня взяли в Северо-западный.
Tuve una gran vida Pero entonces mi mamá fue por 10 años a la Universidad de northwestern
Но потом маме предложили работу в Северозападном Институте.
Fui a Northwestern. Me gradué dos años después que tú.
Я училась в Северо-Западном, закончила на два года раньше тебя
Me gradué de la Universidad Northwestern.
Я недавно закончила университет Нордвестерн.
Fui jefa de redacción del diario Northwestern.
Я была главным редактором университетской газеты.
Mi sobrino ha llamado esta mañana y en contra de mi consejo, ha pedido plaza en la Northwestern.
Звонил мой племянник. Вопреки моему совету, он хочет поступать в Нортвестерн.
Elizabeth. Graduada en la Northwestern.
Элизабет закончила северо-западный.
LLamaré al Northwestern.
Позвоню в Нортвестерн.
Pratt, es Michael Grant del Northwestern, linea 2.
Пратт, это Майкл Грант из Нортвестерна, линия 2.
¿ Por qué tengo que pasar por el aro si los del Northwestern ya dijeron que harían cualquier cosa para tener alguien como yo?
Они могут подкинуть вам идейки. Зачем из кожи вон лезть, если Нортверстен уже сказал, что они на всё готовы, чтобы меня заполучить?
Podrías ir a ver las Pescaderías Northwestern porque sus albergues son estupendos, maldición.
Попробуй устроится на Нортвестерн Фишериз, там отличные квартиры
HORARIOS DEL FERRY PESCADERÍAS NORTHWESTERN
Расписание паромов НОРТВЕСТЕРН.
¿ Northwestern? Sí.
Северо-Западный университет?
Solo preguntaba porque yo también fui a Northwestern y pensé que quizás nos habíamos cruzado allí.
Я спросил только потому, что я тоже учился в Северо-Западном университете, и я подумал, может быть мы там где-то пересекались.
Si fuera tan tonta de responder eso, no habría entrado a Northwestern.
Если бы я имела глупость на это ответить, то никогда не попала бы в Северо-Западный университет.
Estudie en Northwestern y luego en Harvard.
Учился в Северо-Западном и в Гарварде.
- ¡ Si! - Ella fue a Northwestern.
- И училась она в северозападном.
- ¿ Y estás en la Northwestern?
- Ты учишься в Северо-Западном университете? - Да.
La sociedad de embalsamadores de Northwestern vendrán al hotel mañana, y esos mierdas se colocan.
Завтра приезжает ебучая делегация северо-западных бальзамировщиков, и они захотят дунуть.
Northwestern.
Нортвестерн.
¿ Primero fuiste a Northwestern, - y luego fuiste a la academia?
Ты пошёл сначала в Нортвестерн, а потом в академию?
Fuera de tu alcance, Northwestern.
Не из твоей лиги, Нортвестерн.
Sabías que fuí a Northwestern.
Ты знал, что я учился в Нортвестерне.
- Northwestern, clase del 2000.
Мы на весенних каникулах. - Северо-Западный университет, выпуск 2000 года.
Nosotros no, pero Northwestern sí.
У нас его нет, но он есть в Северо-западной.
No, Creo que Northwestern está más cerca que Stanford.
Нет, я знаю что Нортвестерн ближе, чем Стэнфорд.
seis apariciones en la televisión local tres en cable, y discursos en Northwestern, Archer Daniels Midlan y Lou Mitchell Diner.
шесть выступлений по местному телевидению, три по кабельному, твои выступлени € в — еверо - "ападном районе, в компании" јƒћ " и на ужине у Ћуи ћитчелла.
Bueno, sí quieres más efectivo, quizás no deberías haber cogido la semana pasada Northwestern.
( Стив ) : Ну, если ты хочешь побольше наличности, может, не стоило ставить на Northwestern на прошлой неделе. ( Northwestern - видимо, спортивная команда университета или колледжа - прим. )
Ally se va a la'Northwestern'en otoño.
Элли осенью начинает учиться в Северо-Западном университете.
Enseñaba Ley Constitucional en Northwestern.
Он преподаёт конституционное право.
Todo mundo lo quiere Harard, Northwestern...
Все хотят заполучить его.. Гарвард, Норфвестерн..
Bien, y Will tiene un amigo que es un gran neurólogo en Northwestern.
Хорошо, у Уилла есть друг - лучший невролог в Норсвестерн.
No, es tu amigo el neurólogo del Northwestern, el Doctor Wedd, el que queríamos contratar para el juicio.
Нет, твой друг-невролог из Норсвестерн, доктор Ведд, которого мы хотели нанять для суда.
- No. - Y de Northwestern.
- О нет. - и из Северо-Западного университета.
Tengo que salir para mi entrevista en el Northwestern en una hora.
Мне надо на собеседование в Нордвестерн через час.
Aún no he recibido una respuesta de Northwestern, y sé que te llevas bien con el doctor Mitchell.
Я еще не слышала вестей из Северо-Западного, и я знаю, что вы общаетесь с доктором Митчеллом.
El antes insulso conductor del programa insignia de Atlantis Cable, el que muchos creen que se ha convertido en un desapegado. desde la aparición en el Colegio de Periodismo del Noroeste el pasado abril. parece que le gustan las mujeres.
Ранее блеклый ведущий кабельной программы-лидера, по мнению многих сошедший с ума со случая в университете Northwestern, похоже, любит дам.
Will me encantó lo que dijiste en la Universidad de Northwestern y por eso la traje ahora.
Уилл... Я, блядь, без ума от твоих слов в университете, поэтому я взял её.
Añadido a la audiencia que trajo después de que se volviera loco en Northwestern.
К тому же, часть прироста на волне того, как он слетел с катушек в университете.
- Ade - más del 7 después de lo de Northwestern.
- Плюс 7 % прироста после университета.
Más o menos he vuelto a traer esta cosa que ocurrió hará como un año en Northwestern.
Это напомнило о том что произошло год назад в Норфвестерне.
- Y de Northwestern.
- И из Северо-западного.
Me hicieron la pregunta en Northwestern
Мне задали тот вопрос в Северозападном
- ¿ Recién graduada del Northwestern?
- Только что выпустилась из Северозападного?
Estudio leyes en U.C. Irvine y Northwestern conozco a un buen tipo nos casamos, ejerzo por ocho años nos hacemos muy ricos y tengo dos lindos hijos.
Я пошла в университет Эрвина, на юридический факультет. Встретила там замечательного парня, триатлониста. Мы поженились.
Y algueine nuevo aquien servir
Арон уехал в Northwestern.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]