English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Paine

Paine tradutor Russo

69 parallel translation
Paine, traiga el proyector.
Пейн, включайте волшебный фонарь.
Paine es uno de sus más entusiastas lectores. Me va a prestar una de sus novelas. ¿ Cuál es el título, Paine?
Знаете, Пейн ваш большой поклонник, он обещал одолжить мне одну из ваших книг.
Paine, Paine, Paine.
Пейн! Пейн! Пейн!
Paine me prestó un libro suyo.
Пейн одолжил мне одну из ваших книг,
Sí, Paine, quizá sea mejor que intervenga.
Да, Пейн, идите туда.
¡ Paine!
Пейн.
Vamos, Paine, abra la puerta.
Давай, Пейн, открывай
Paine.
Пейн
Se busca a Richard Paine por toda la ciudad.
По городу объявлен в розыск Ричард Пейн
Paine ha resultado herido hoy durante un altercado... con un empleado de una compañía financiera que fue a verlo... para cobrar pagos atrasados.
Вероятно, Пейн был ранен сегодня в потасовке с сотрудником финансовой компании, который пришёл в квартиру Пейна за долгами по оплате
Se ha ordenado la captura de Paine...
"Сигнал всем постам" разослан с описанием Пейна
Tom Paine.
Том Пейн.
Tom Paine renegó de Dios.
Том Пейн отрицал бога.
Sra. Paine, admiro a Annie tanto como usted, pero ella no podrá con Frankenstein y no se nos puede escapar.
Миссис Пэйн, я люблю Энни также как и вы. Но она не справится с Франкенштейном. А мы не можем позволить ему уйти.
¿ De verdad, Sra. Paine?
- Правда что ли?
Me llamo Thomasina Paine y soy la fundadora y organizadora del ejército de la resistencia.
Меня зовут Томасина Пэйн - основатель и руководитель армии сопротивления.
Soy la nieta de Thomasina Paine.
Я внучка Томасины Пэйн.
Thomasina Paine. Una lunática.
- Томасина Пэйн сумасшедшая старуха.
Adiós, Sra. Paine. La próxima vez que me vea, Frankenstein será mi prisionero y el país entero nos tendrá que tomar en serio.
Прощайте миссис Пэйн, когда вы увидите меня в следующий раз, Франкенштейн будет моим пленником, и наши требования уже будут рассматриваться всерьёз.
- No, Sra. Paine, es peligroso.
Нет, миссис Пэйн это слишком опасно.
Annie no da señales, Sra. Paine. Debe de haberla matado.
Энни мертва, миссис Пэйн, наверно он убил её.
No creo que tengas ni una gota de sangre de Thomasina Paine.
Я не верю, что в твоём теле есть хоть одна капля крови Томасины Пэйн.
El Presidente ha nombrado a mi abuela, Thomasina Paine, "ministra de defensa" por su gran experiencia en el campo.
Президент Франкенштейн назначил мою бабушку Томасину Пэйн на пост министра внутренней безопасности.
Soy Marsha Paine, defensora.
Я Марша Пэйн, адвокат ответчика.
- Exagera, señor Paine.
- Вы преувеличиваете, сэр.
Sr. Robert Treat Paine y Sr. Elbridge Gerry.
Мистер Роберт Трит Пэйн и мистер Элбридж Джерри.
Lleve la buena noticia a casa, Sr. Paine.
Вы везёте домой хорошие новости, мистер Пэйн.
- Thomas Paine - 1737-1809
- Томас Пейн - 1737-1809
Tom Paine, el revolucionario americano, publicó los derechos del hombre.
Том Пейн, американский революционер, опубликовавший Права Человека.
El jurado decidió que Paine era culpable.
Присяжные признали Пейна виновным.
Aquí hay una carta dirigida a Thomas Paine... El radical, un sedicioso convicto. ¿ Admite haberla escrito?
Вот письмо, адресованное Томасу Пейну радикалу, приговоренному мятежнику.
Escribí a Thomas Paine, el filósofo y el hombre de principios.
Вы признаете, что написали его? Я написал Томасу Пейну, философу и человеку принципов
Retrocede Paine.
- Убери пушку, Бейр.
Thomas Paine, los derechos de los trabajadores.
Томас Пэйн, права рабочих.
¿ Recuerdas, Thomas Paine?
Помнишь, Томас Пэйн?
Señor Hallen, soy Thomas Paine.
Мистер Халлен, это Томас Пэйн.
Gracias, Sr. Paine.
Конечно, мистер Пэйн.
"El Sentido Común", de Thomas Paine.
Томас Пейн, "Здравый смысл".
Además algunas entradas y una copia manoseada de la Declaración de los Derechos Humanos de Thomas Paine, así que al menos está instruido.
Еще несколько счетов и экземпляр Томаса Пейна "Права человека" с загнутыми страницами, что ж по крайней мере он грамотный.
"LA TIRANÍA, COMO EL INFIERNO, NO ES FÁCIL DE VENCER". THOMAS PAINE.
[ "Тиранию, так же как и ад, нелегко побороть" Томас Пейн ]
El señor Moses Paine quiere verlo, señor.
Мистер Моисей Пэйн просит аудиенции, сэр.
¿ Qué tiene para nosotros, Sr. Paine?
Что у вас для нас, мистер Пэйн?
Y arresta al Sr. Paine.
И арестуйте мистера Пэйна.
Moisés Paine entregó la petición que apoyó Selah para el Congreso.
Моисей Пэйн отдал им петицию, в которой все поддержали Силаха.
¿ Es la Sra. Ardis Parker-Pennington-Paine?
Это миссис Ардис Паркер-Пенингтон-Пейн?
Hola, Sr. Parker-Pennington-Paine.
Здравствуйте, мисс Паркер-Пенингтон-Пейн.
Quieto, Paine, Paine.
Ничего, Пейн.
Paine.
Пейн.
- La siguiente, Paine.
Дальше, Пейн.
Sra. Paine, tenemos que atacarlos con toda la artillería.
- Мы сделаем всё чтобы достать его.
Thomas Paine 1737-1809
- Томас Пейн - ( 1737-1809 )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]