English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Pension

Pension tradutor Russo

29 parallel translation
Atilio, quieres pasar este rato conmigo? Mi pension esta aqui cerca
Спокойной ночи, Анна, или лучше сказать доброе утро.
Trataría de consegir un préstamo basado en mi pension.
Я бы жил на пенсию.
La pension completa... y puedes hacer conmigo lo que quieras. Estoy a tu disposicion.
Трижды в день буду кормить тебя, и ты можешь спать со мной.
Quiere cobrar la pension.
Конечно. Ему нужны наличные.
O que finjo para cobrar la pension así que nadie quiere trabajar conmigo.
Кто-то считает, что я симулирую, чтобы получить пенсию и никто не хочет работать со мной. В общем, я в дерьме.
Me jubilo a los 52 años, y cobro mi pension entera a los 55.
Я уйду в отставку в 52. А к 55 я получу свои 9 ярдов.
Quiero un acuerdo de pension ahora mismo.
Я желаю "Равноправного партнерства" И я хочу его немедленно!
Tengo el acuerdo de pension.
У меня есть дома бланки договора о партнерстве.
Es el acuerdo de pension.
Неужели так трудно. Это партнерское соглашение.
O.J. estaba pagando 25.000 dólares de pension por mes.
О.Джей платил $ 25.000 алиментов в месяц.
"ella puede tener la pension, pero yo quiero unos pagos de concha!"
"В смысле, пусть забирает алименты, но я хотел бы немного пиздо-платежа".
la pension es lo que hizo a O.J. perder la cabeza!
Алименты двинули крышу О.Джею.
ella cobrando esa enorme pension y el no "marco un touchdown" en 20 años... deberian haber tenido un pré-nupcial!
После уплаты алиментов О. Джей не сделал ни одного тачдауна за 20 лет. Именно так, нужно было оформлять договор.
Olvidate de los planes de seguro y pension
Забудь о медицинской страховке и пенсионных планах.
Vive de su pension.
Он живёт один. На пенсию по инвалидности.
Supongo que me debes una por salvarte de 20 pico de años de pension infantil, ¿ huh?
Радуйся, благодаря мне ты 20 лет не выплачивал алименты.
O bien era una fantasía mutua o ella estaba usando la pension de mi cliente para sexo pervertido y hacerlo caer.
Либо это была совместная фантазия, либо она использует моего клиента для извращений, чтобы потом подставить его.
Me quedo en Pension Baron.
Я остановилась в пансионе Барон.
Te acuerdas de "Pension Incompleta"
Помнишь, в "Молодняке"
Juna and yo teniamos una relacion muy especial mientras rodabamos "Pension Incompleta" asi que...
Мы с Джуной были хорошими подругами, когда снимались в "Молодняке", и...
Recuerdas que en "Pension Incompleta" siempre decias
Помнишь, как в "Молодняке" ты говорила :
Una pequeña pension para la vejez.
Мой неприкосновенный запас
Es lo único que me dio pausa en mi camino a Pension Board.
Именно поэтому еще не доехал до пенсионного комитета.
Trabaja para Omaha Pension, ¿ verdad?
Вы работаете в Пенсионном фонде Омахи, верно?
Jon Jeffries, Omaha Pension.
Джон Джефрис, Пенсионный фонд Омахи.
Omaha Pension ahora está representado.
У Пенсионного фонда Омахи появился представитель.
Jon, esta es Ilene Landry, de Omaha Pension.
Джон, это Элион Лендри, с Пенсионного фонда Омахи.
La pension de mis hijos.
Как, у тебя есть деньги?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]