English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Peterman

Peterman tradutor Russo

113 parallel translation
Soy J. Peterman.
Я Петерман
Escribiendo para el catálogo J. Peterman.
- Я пишу для каталога Петермана.
- ¿ Conociste a J. Peterman?
- Ты познакомилась с Петерманом?
No puedo creer que escribas el catálogo de J. Peterman.
Не могу поверить, что ты пишешь для каталога Петермана.
Vamos a encontrarnos con Elaine y Peterman, en el restaurante Chino.
Мы встречаемся с Элейн и Питерманом в китайском ресторане.
Nadie mencionó algo sobre Peterman.
Ты ничего не говорил о Питермане.
Ni siquiera conozco a Peterman.
Я даже не знаю Питермана.
Hola, Sr. Peterman.
Здравствуйте, мистер Питерман.
J. Peterman.
Джей. Питерман.
Aquí Peterman.
Питерман у телефона.
Ahora Peterman quiere que vaya al funeral.
Теперь Питерман хочет, чтобы я пошёл на похороны.
- Sr. Peterman.
- О, мистер Питерман.
Sr. Peterman mi más profundo pésame.
Мистер Питерман примите мои искренние соболезнования.
Es el nuevo catálogo de J. Peterman.
Новый каталог Питермана. Смотри.
Peterman se llevó los otros.
Остальное забрал Питермэн.
Trabajo para J. Peterman.
Работаю на Питермана.
Me encanta J. Peterman.
Обожаю Питермана.
Señora Benes, me informaron que estuvo usando la cuenta del Sr. Peterman.
Как твоя карьера стенд-ап комика? Хорошо. Я почти заполучил собственное шоу в Японии.
No tengo opcion que recomendar su despido a la junta directiva solo la aprovacion de Peterman puede salvarla esta vez.
Это крысиная шапка? И очень плохо сшита. Даже по стандартам крысиных шапок.
Sr. Peterman
Вы говорите по бирмански?
El Sr. Peterman me envió a hacerme un examen físico porque como puede, o no, saber él y yo nos vamos de viaje a Kenya.
Мистер Питерман отправил меня на медицинский осмотр....... потому что, как вы может быть знаете мы с ним отправляемся в Кению.
Obviamente, Sr. Peterman, hay algo mal en ese examen.
Мистер Питерман, с этим тестом точно что-то не так.
- Gracias, Sr. Peterman.
- Спасибо, мистер Питерман.
- Sr. Peterman, ¿ qué está haciendo?
- Мистер Питерман, что вы делаете?
Sr. Peterman, no sé qué está pasando aquí.
Мистер Питерман, я не знаю, что здесь происходит.
Seis semanas viajando en México, y Peterman pagaba todo.
Шесть недель путешествия по Мексике за Питермановские песо.
Bueno, señor Peterman tengo una gran idea para un sombrero.
Мистер Питерман у меня очень хорошая идея по поводу шляпы.
- Señor Peterman?
- Мистер Питерман?
¿ Está usted bien, señor Peterman?
Вы в порядке, мистер Питерман?
¿ Señor Peterman?
Мистер Питерман?
Elaine, el Sr. Peterman en la 1.
Элейн, на линии мистер Питерман.
Señor Peterman, ¿ cómo se siente?
Алло, мистер Питерман, как вы себя чувствуете?
Señor Peterman, no puede irse.
Мистер Питерман, вы не можете уйти.
- Peterman huyó a Birmania.
- Питерман уехал в Бирму.
¿ Sabes? He visto a Peterman dirigiendo la compañía.
Знаешь, я видела как Питерман руководит компанией.
Hola. Adivina quién terminó de preparar el primer número del catálogo de J. Peterman.
Эй, угадай, кто только что спланировал свой первый выпуск каталога Дж.
Es la nueva portada del catálogo de J. Peterman.
Новая обложка каталога Питермана.
Es Peterman.
"Питерман"
Me las arreglé para la fiesta de Peterman que daré.
Это для большой питермановской гулянки, которую я организую.
Peterman va a matarme.
Питерман меня убьёт.
Lo sé, Sr. Peterman, pero una vez que los vi no podía permitir que alguien más los tuviese.
Знаю, мистер Питерман, но как только я их увидела то уже не могла позволить, чтобы они попали в чужие руки.
- Escucha, necesito pasar a buscar los palos de Peterman.
- Слушай, мне нужно, чтобы ты пришёл и принёс клюшки для Питермана.
- ¿ Qué le diré al Sr. Peterman?
- Что я должна сказать мистеру Питерману?
- Sr. Peterman parece haber un pequeño inconveniente.
- Мистер Питерман вышла небольшая загвоздка.
Déjeme traérselos, Sr. Peterman.
Сейчас принесу, мистер Питерман.
Cada vez que el Sr. Peterman intenta asignarle una tarea dice que no puede escucharlo.
Каждый раз, когда мистер Питерман пытается поручить ему работу он говорит, что ничего не слышит.
- Las entradas son para esta noche así tú y Bob pueden irse un rato antes a prepararse. - Bueno, gracias, Sr. Peterman.
- Спасибо, мистер Питерман.
Sr. Peterman, usted- -
Мистер Питерман, вы...
Por supuesto, Sr. Peterman.
Конечно, мистер Питерман.
Fue muy amable el Sr. Peterman de darnos esas entradas.
Очень мило со стороны мистера Питермана дать нам эти билеты.
Bien, pongalo en la cuenta de Peterman, junto con las otras cosas
Отлично. Видишь?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]