Translate.vc / Espanhol → Russo / Print
Print tradutor Russo
44 parallel translation
No puedo esperarla.
161 ) \ cH1C0E03 \ fs28 \ fnSegoe Print \ frz10.063 } Синдзи-кун 241 ) \ q2 \ cH1C0E03 \ fnSegoe Print \ fs24 \ frz11.99 } P.S. Посмотри-ка!
Quizás me ha borrado como a una mancha en su camisa.
# Maybe I was washed out like a lip print on his shirt #
Joder.
- # I was washed out like a lip print on a shirt #
y quizás me ha borrado como a una mancha de carmín en su camisa.
# And maybe I was washed out # # Like a lip print on his shirt #
¿ Conoces la tecla "print screen"?
Знаешь, как распечатать экран?
Tecla Print screen.
Клавиша "Принт скрин". Понял.
Si eso no funciona, aprieta la tecla "Print Screen".
Ну, а если никак... нажать "Принт Скрин"...
Intenta presionar "imprimir" de nuevo.
- Попробуй нажать "print" снова
El Sr. dedos morcillas que no puede pulsar "print" Sin presionar 3 teclas extra.
Мистер с пальцами-хот догами, который не может нажать на кнопку "печать", не задевая при этом ещё 3 кнопки.
eso tiró siete puntos de referencia de la impresión en esa moneda.
That pulled seven points of reference from the print on that coin.
Si compartió celda con Ganz, eso puede explicar la huella.
If he shared a cell with Ganz, that could explain the print.
Este chico es el mejor impresor de los alrededores.
This kid is the best print man around.
Así que, podemos imprimir...
So, can we print...
Tu sabes que moneda tenia Ganz impresa, le dije donde encontrarme.
You knew that coin had Ganz's print on it, told him where to find me.
No hay huellas salvo una en una zapatilla de deporte.
There are no fingerprints, but a single sneaker print.
El cuerpo se envió desde el Ship ´ n ´ Print de Hyattsville, Maryland.
Тело было послано из "Доставка и печать" В Hyattsville, штат Мэриленд.
¿ No había un Lawrence que trabajaba en el Ship ´ n ´ Print?
Не тот ли Лоуренс, который работал в Ship'n'Print?
Ship'n'Print.
[название компании]
Bienvenidos al Ship'n'Print.
Добро пожаловать в Ship'n'Print.
Ship'n'Print está abierto las 24 horas.
"Доставка и печать" открыты 24 часа в день.
Dice que conoció a Hugh cuando trabajaba en Ship'n'Print.
Говорит, что она встретила Хью когда работала в "Доставка и печать"
Connor Trammel... encargado del Ship'n'Print.
Коннор Траммел... управляющий "Доставка и печать"? хм..
Empezó a trabajar en Ship'n'Print después de que un amargo divorcio le desplumara.
Начал работать в "Доставка и печать" после горького развода, уничтожившего его.
Tenemos algunos clientes de Ship'n'Print que tienen antecedentes por asalto.
У нас есть здесь несколько клиентов "Доставка и печать", которые имеют приводы за нападение.
Cada vez que un empleado usa la impresora de Ship'n'Print, tienen que introducir un código de identificación personal antes.
Каждый раз, когда работники Шип энд Принт используют принтер, они должны вводить идентификационный код вначале.
Así que, estos son los tres modelos que usan las cadenas de Ship'n'Print.
Вот, здесь три модели, что используются в сети Шип-н-Принт.
"10, print," El Control Central de Programas come peos.
10 print, программа Мастер-Контроля ест пердеж.
Now print the integral.
Теперь выведите интеграл.
¿ Sabes lo que una impresión de la sangre?
Do you know what a blood print is?
Acabo de recibir una llamada telefónica de la unidad de impresión latente, que encontró su sangriento huella dactilar en el plástico que la DOA fue envuelto adentro
I just got a phone call from the Latent Print Unit, who found your bloody fingerprint on the plastic that the DOA was wrapped in.
Explicar la letra con sangre!
Explain the bloody print!
Bloody impresión.
Bloody print.
OWEN : , latente llamado con esta impresión cuando la sangre?
So, Latent called with this blood print when?
No creía que que podía salirse con pisando fuerte en sus casos, habríamos sido todos en la misma página Acerca de la impresión sangre de Natasha.
He didn't think he could get away with stomping on your cases, we'd have all been on the same page about Natasha's blood print.
Cruzando las referencias con la nueva base de datos de huellas de la palma no encontramos nada, así que pensé, podemos escanear los archivos de los empleados de la oficina de pasaportes de Canadá.
Cross-referencing it with the new palm print database didn't turn up anything, so I thought, let's scan the files of employees of Passport Canada.
Casperson Film and Print.
"Съемка и печать Касперсона."
Yo... amo el animal print.
Обожаю животный принт.
Se imprime.
Cut. Print.
Corten.
Cut. Print.
Soy reportera de Print News de Central City.
Я репортёр газеты Централ Сити.
Lo de Print News de Central City era una pasantía.
В газете я просто проходила практику.
Print News de Central City reporta que el Dr. Harrison Wells, el infame fundador de Laboratorios STAR que se comportó de manera inusual ha pasado desapercibido por casi cuatro meses es ahora un hombre buscado.
Газеты Централ Сити докладывают, что Гаррисон Уэллс, бесчестный основатель С.Т.А.Р, Лабс, который по непонятным причинам пропал из поля зрения в последние 4 месяца, сейчас разыскивается.
- No, no, no.
- We'll print out something.
- Eso.
When the legend becomes fact, print the legend.