Translate.vc / Espanhol → Russo / Páris
Páris tradutor Russo
1,662 parallel translation
Con el príncipe joven, Paris.
Молодой принц, Парис. Она...
Paris.
Парис.
- ¡ Paris!
- Парис!
Las mujeres aman a Paris y él siempre las ha amado pero esto es distinto.
Женщины всегда любили Париса, а он им отвечал взаимностью. Но это другое.
Paris a veces es un tonto, lo sé.
Парис иногда поступает глупо, я знаю.
Paris.
Парис!
- Paris peleará mañana, no yo.
- Завтра бьется Парис, а не я.
Debo ver a Paris.
Я должен увидеться с Парисом.
Paris va a pelear en la mañana.
Парис собирается утром драться.
Además ¿ cómo podría culpar a alguien por enamorarse de Paris?
Кроме того как я могу винить женщину за то, что влюбилась в Париса?
¡ Paris!
Парис!
¡ Entra, Paris!
Иди в город, Парис!
Paris.
Быстро. Парис.
UN AÑO MÁS TARDE PARIS
Год спустя. Париж. Разыскивается.
- Puedes ir de compras a Paris. - Te compraré lo que desees.
В Париже много магазинов.
- Scott, bienvenu á Paris.
- Скот, добро пожаловать в Париж ( французск. ) - Это не просто камера, это Лайка М7. - Спасибо.
Ponte el vestido que te enviaron de Paris.
Надень платье, которое тебе прислала студия из Парижа.
Paris... y Helena de Troya.
Как Парис и Елена Троянская!
Medio Paris sabe que caíste por él.
Пол-Парижа знает, что ты сел из-за него.
Personalmente, guardaría un poco de dinero, e iría a Londres, Paris, Nueva York de shopping...
Я бы сделал так : Отложил бы деньги, почти ничего не покупал бы под видом путешествия всем классом выехал бы в Лондон, в Париж, в Нью-Йорк а там вы могли бы деньги потратить, я-то знаю.
¿ Vives a media hora de Paris?
Вы живете в 30-ти минутах езды от Парижа электричкой, верно?
Bush se estaba tirando a Paris Hilton en ese video.
Буш трахал Перис Хилтон в том видео.
No seas una extraña y diviertete en Paris.
Веселись в Париже.
- Paris.
- Пэрис.
Paris, este es un hospital muy bueno. Saben lo que hacen.
Это настоящая больница, они знают, что делают.
Paris?
Пэрис?
Paris... ven a sentarte.
Пэрис... присядь.
Paris, no creo que Prady esté coqueteando.
Пэрис, я не думаю, что Прейди запал на тебя.
Quizás así entienda qué pasó en Paris al tocar la tumba de Isobel.
Надеюсь, это поможет объяснить, что случилось в Париже, когда я коснулась могилы Изабель.
Tus gustos han madurado mucho desde que estuviste en Paris.
Вижу, твои вкусы улучшились после лета в Париже.
Cuando estuve en Paris toqué la tumba de Isobel.
Когда я была в Париже, я коснулась могилы Изабель, и затем была эта вспышка света.
Él estaba en Paris por el Verano, y... nosotros, como que...
Он был в Париже прошлым летом.
Paris Hilton va presentarse el centro comercial
Пропустим что?
¿ Quien es paris Hilton? ¡ ¿ Quien es paris Hilton?
Пэрис Хилтон выступает в торговом центре!
La señorita Paris Hilton ¡ Guau si es ella!
Линия одежды Гесс счастлива, что ее новым лицом стала известная модель, женщина, на которую всем вам молоденьким девочкам стоит равняться – мисс Пэрис Хилтон!
Paris aqui
Вау, это правда она! Пэрис!
el nuevo perfume de paris Hilton
Куклы Тупая избалованная шлюха!
si compremos unos de esos chicas no compren estas cosas por que quieren ser como paris Hilton no solo es Paris, Britney Spears, Christina Aguilera, Tara Reid todas ellas son estupidas putas caprichosas pero la idea de ser putas por dinero degrada a nuestro genero
Скунс! Да, давай накупим этого побольше! Эй, не покупайте это!
Paris creo que es hijo de alguien lo quiero no creo que puedas... lo quiero!
Пэрис, я полагаю, это чей-то ребенок. Я хочу это! Мне кажется, что нельзя вот просто так...
Butters estas saliendo con Paris Hilton, estas castigado sr.
Обещь мне, что никогда от меня не уйдешь! Баттерс, ты встречаешься с Пэрис Хилтон?
Cariño, no vale paris Hilton mucho dinero?
Дорогая, а разве Пэрис Хилтон не очень богата?
Uhm paris quisieras tomar chocolate con nosotros Con whisky escoses
Пэрис, не хотите ли выпить с нами какао?
Entonces Paris sabemos que eres de la prestigiosa familia Hilton. Muy bonitos hoteles
Пэрис... я так понимаю, что вы из уважаемой семьи Хилтонов.
Aj, Butters lleva a paris un momento a tu cuarto.
Баттерс, ты не отведешь Пэрис в свою комнату на пару минуток?
Por favor no vendan con paris Hilton.
Пожалуйста, не продавайте меня Пэрис Хилтон!
Querida Paris es billonaria, ella le puede dar a butters lo que quiera.
Дорогая, Пэрис - миллиардерша. Она может дать Баттерсу все, чего он хочет
Acusarnos porque no estas invitada a la fiesta Paris Hilton? !
Настучала на нас, потому что мы не пригласили тебя на нашу вечеринку в стиле Пэрис Хилтон?
Ahora miren, la ultima persona que quisieran ser es Paris Hilton!
Слушайте! Пэрис Хилтон - последняя, с кого стоит брать пример!
Paris Hilton no es nadien!
Пэрис Хилтон - это никто!
Wow, Paris Hilton esta en mi fiesta! Soy la mejor! HAAAAH!
Вау, Пэрис Хилтон на моей вечеринке!
Paris se lo va a chingar.
Мистер Раб и не представляет с кем он связался. Пэрис его просто порвет.