English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / Reg

Reg tradutor Russo

366 parallel translation
Eh, Reg, ¿ que tal si tú y Erica os venís con Dotty y conmigo a montar a caballo?
Эй, Редж, как ваша компания смотрит на то, чтобы покататься со мной и Дотти?
Suena genial, Reg.
Это безумие, Редж.
Eh, Reg, ¿ te acuerdas del bote que vimos el mes pasado que desapareció?
Эй, Редж, помнишь, в прошлом месяце мы видели лодку без лыжников?
¿ Has visto a Reg y los demás?
- Ищу Реджа. Ты его видел?
Los que fueron son Reg y los otros chicos...
Но Редж и остальные..
Reg se pasa el tiempo revisándolo.
Видите ли, Редж.. Он всегда держал ее в идеальном состоянии.
Mirad, Reg y yo saldremos de aquí e iremos a buscar el bote.
Послушайте, мы с Реджем можем выбраться отсюда ночью. И мы можем добраться до воды и поискать лодку, а?
Reg, ten cuidado ahí fuera.
Если тебя увидят, они могут..
- Eh, Reg, perdieron su voluntad por culpa de eso, ¿ no?
Эй, Редж, послушай. Когда кто-то дышит этим газом - он теряет волю, не так ли?
- O "Reg", como lo llamo yo.
- Или "Ред", как я его называю.
Reg.
Редж.
Reg, un poco de ruido, ¿ sí?
Редж, включи-ка, музыку.
Reg.
Редж!
Bien, Reg, 50.
Редж, пятьдесят штук.
Reg, apunta la dirección de esa tienda de antigüedades.
Редж, запиши адрес этой чертовой антикварной лавки.
¡ Reg!
Редж!
Y ahora, para saber lo último sobre los progresos de Picasso... damos paso a Reg Moss desde la carretera de Guildford.
А теперь свежая информация об продвижении Пикассо. Редж Мосс с объездной дороги Гилдфорд.
Bueno, Reg, creo que a Pablo le irá bien mientras no intente nada de... la escala monumental de algunos de sus primeros cuadros como... el Guernica o las Srtas.
Я думаю, Редж, Пабло справится, если только не станет создавать нечто монументальное, в духе своих первых работ типа
Reg, ¿ irás a ver a un médico?
Я сегодня остаюсь дома. О, Редж, может, вызовем врача?
Estoy lista, Reg.
Я готова, Редж.
LA LLAMA REG DE BRIXTON 76.000 LLAMAS A PILAS
14 CEBEPOЧИЛИЙCКИХ ГУAHAКO ( БЛИЗКИХ POДCTBEHHИКOB ЛAM )
Es verdad, Reg.
Абсолютно, Редж. Да, я согласна.
- Gracias, Reg.
Спасибо, Редж.
¿ Dónde está Reg?
А где Редж?
Reg. Reg.
О, Редж.
Reg, glorioso líder y fundador... ... coordinará desde la entrada del desagüe... ... aunque no participará...
Редж, наш великолепный лидер и основатель P.F.J., выступит консультантом-координатором у входа в коллектор, хотя сам не примет участия в террористической акции... так как у него болит спина.
Sí. Solidaridad, Reg.
О, да, солидарность, Редж.
- Apoyo la moción, Reg.
- Я поддерживаю это, Редж.
- Reg.
- Редж? - Уходи.
- Reg, soy yo, Brian.
Редж, это я, Брайен.
- Lo siento, Reg.
Я сожалею, Редж.
Reg nos dominó demasiado tiempo.
- Редж властвовал над нами слишком долго.
- Gracias, Reg.
Да. Спасибо, Редж.
No se puede llevar a cabo... - ¡ Reg, vamos ahora!
Ты не можешь вносить поправки в резолюцию, пока не проголосовал.
- Más despacio. - ¡ Reg, por Dios!
Редж, ради Бога!
¡ Está pasando, Reg!
Это событие, Редж!
¡ Está pasando de verdad, Reg!
Хоть какое-то настоящее событие! Неужели вы не можете понять?
- ¡ Reg! ¿ Qué haces?
- Редж, что ты собираешься...
Reg me explicó todo, estás haciendo algo genial.
Редж все мне объяснил. Это великолепно, то, что ты сделал.
Hola, Reg.
Привет, Редж.
Hola, Reg.
- Привет, Редж.
Reg?
Редж?
Reg, llevalo a la tienda de antiguedades de Sally.
Редж, отвези его в антикварную лавку Салли.
- Reg. No estás muerto.
- Редж, ты не умер.
¿ Reg resará él hoy?
Он вернется сегодня?
Buenas noches, Reg.
Доброй ночи, Редж.
Quizá se le olvidara a Reg.
Они не появились у конюшни, и я подумал, что Редж мог забыть.
No. El Sr. B ¡ ddle está en un rég ¡ men de pastel de chocolate.
Нет, мистер Бидль на диете из шоколадных тортов.
Reg.
О, Редж.
¿ Qué pasa, Reg?
Что это, Редж?
¿ Qué pasó, Reg?
Что такое, Редж?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]